【サイ】の例文_108
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<サイの韓国語例文>
갑자기 구역질이나 구토 증상이 나타난 경우, 어떤 병의 징조일지도 모릅니다.
急に吐き気や嘔吐の症状がでたような場合、何らかの病気のサインかもしれません。
날씨가 많이 쌀쌀하니 감기 조심하세요.
天候が結構寒いので風邪に気をつけてください。
감기 몸살이에요. 무리하지 말고 푹 쉬세요.
風邪ですね。無理しないで、十分に休んで下さい。
감기 조심하세요.
風邪に気を付けてください。
그녀를 잘 지켜 주세요.
彼女をしっかり守ってあげてください。
기분 풀어요.
機嫌直してください。
기온차가 급격히 커져서 발생하는 피로를 주의하세요.
気温差が急激に大きくなることで起きる疲労に注意してください。
개화 시기는 앞으로 날씨와 기온에 의해 변동이 있으니 어디까지나 참고해 주시기 바랍니다.
開花の時期は、今後の天候と気温により変動いたしますので、 あくまでもご参考になさってください。
사이클론이 인도 북동부에 상륙했습니다.
サイクロンがインド北東部に上陸しました。
심한 더위가 오래 계속되는 혹서에 주의하세요.
厳しい暑さが長く続く酷暑に注意してください。
오늘은 날씨가 추우니까 옷을 많이 입으세요.
今日は寒いので服をたくさん着て下さい。
미세먼지 농도가 높은 날에는 마스크를 쓰세요.
微細ホコリの濃度が高い日にはマスクを着用してください。
가렵더라도 긁지 말고 꾹 참으세요.
痒くても掻かずにじっと我慢しなさい。
도시락을 싸 가지고 오세요.
弁当を持ってきてください。
편한 시간에 연락주세요.
好きな時間にご連絡ください。
편하실 대로 하세요.
好きなようにして下さい。
편하게 생각하세요.
楽に考えて下さい。
편하게 앉으세요.
楽にお座りください。
음식을 남기지 말고 다 드세요.
食べ物を残さないで全部食べてください。
같이 쓰는 공간은 어지르지 마세요.
共有スペースは散らかさないでください。
못 본 걸로 해 주세요.
見なかったことにしてください。
내리실 때 발밑 주의하세요.
お降りのとき足もとご注意ください。
이번 주 파티는 각기 음식물을 가지고 오세요.
今週末のパーティーには各自食べ物を持ってきて下さい。
오늘 모임에는 중소기업 사장님이 참석해 주셨습니다.
今日の集まりには中小企業の社長の方が参加してくださいました。
화내지 말고 그냥 넘어가줘요.
腹を立てないでそのまま許してやってください。
마일리지 적립해 주세요.
マイレージを積み立てしてください。
창가 좌석과 통로 좌석 어느 쪽으로 하시겠습니까?
窓側の席と通路側の席どちらになさいますか?
창가 자리로 주세요.
窓際の席にしてください。
3층에 있는 체크인 카운터에서 탑승 수속을 마치세요.
3階にあるチェックインカウンターで搭乗手続きをお済ませください。
스마트폰 등 전자기기는 비행 모드로 전환해 주십시오.
スマートフォンなどの電子機器は飛行モードにお切替えください
비행기가 완전히 멈춘 후 좌석 벨트 표시등이 꺼질 때까지 자리에서 기다려 주십시오.
飛行機が完全に停止し、座席ベルトサインが消えるまでお座席でお待ちください。
아시아나항공이 있는 제1터미널까지 가 주세요.
アシアナ空港がある第一ターミナルまで行ってください。
부산행 편도 한 장 주세요.
釜山行きの片道、一枚ください。
비행기 편명과 공항 도착 시간을 알려 주세요.
飛行機の便名と空港に到着する時間を教えてください。
인도네시아 입국시에는 패스포트의 남은 유효 기간이 6개월 이상인 것을 확인해 주세요.
インドネシア入国時には、パスポートの残存有効期間が6ヶ月以上あることを、ご確認ください。
세관 신고서를 제출하세요.
税関申告を出してください。
안녕하세요? 여권과 입국카드 보여주세요.
こんにちは。パスポートと入国カードを見せて下さい。
여권과 입국신고서를 보여주세요.
パスポートと入国カードを見せて下さい。
입국신고서 주세요.
入国申告書をください。
시트 교체를 희망하시는 고객님은 프런트에 신청해 주세요.
シーツ取替をご希望のお客様はフロントにお申し付けください。
가격이 싼 호텔이나 여관을 소개시켜 주세요.
価額の安いホテルか旅館を紹介してください。
이 호텔로 가 주세요.
このホテルへ行ってください。
결혼을 앞둔 누나가 애인과 사랑싸움을 하는 통에 매일매일 시끄럽다.
結婚を控えた姉が恋人と痴話げんかをするせいで、毎日うるさい。
에스컬레이터에서는 어린애의 손을 잡아주세요.
エスカレーターでは子供と手をつないで下さい。
많이 도와주셔서 감사합니다.
たくさん助けてくださいてありがとうございます。
패스워드 설정의 문자 조건을 다시 한번 확인해 주세요.
パスワード設定の文字条件をもう一度ご確認ください。
패스워드는 영어와 숫자를 섞어서 만들어 주세요.
パスワードは英字と数字を混ぜて作ってください。
다시 한번 천천히 말씀해 주세요.
もう1回、ゆっくりおしゃってください。
다시 한번 말해 주세요.
もう一度言ってください。
담당자 분 성함을 알려 주세요.
担当の肩のお名前を教えてください。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (108/122)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.