【マス】の例文_218
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
고용자의 요구에 부응하기 위해 최선을 다하겠습니다.
雇用者様のニーズに応えるため尽力いたします。
고용자로서의 책임을 다하겠습니다.
雇用者としての責任を果たします。
고용자는 적격한 후보자를 찾는 데 어려움을 겪고 있습니다.
雇用者は適格な候補者を見つけるのに苦労しています。
급여 명세서는 업무용 메일로 보내드리겠습니다.
給与明細書は業務用のメールでお届けいたします。
급여 명세서는 다음 달 초에 보내드리겠습니다.
給与明細書は翌月初めにお届けします。
급여 명세서는 매월 5일에 보내드립니다.
給与明細書は毎月5日にお届けします。
급여 명세서는 각자 보관 부탁드립니다.
給与明細書は各自で保管をお願いします。
급여 명세서 수령 부탁드립니다.
給与明細書の受け取りをお願いします。
오늘 급여 명세서를 드리겠습니다.
本日、給与明細書をお渡しします。
피고용인 여러분이 만족하실 수 있도록 노력하겠습니다.
被雇用者の皆様にご満足いただけるよう努めます。
피고용인의 안전 관리를 철저히 하고 있습니다.
被雇用者の安全管理を徹底しております。
피고용인 여러분에게 도움이 되는 정보를 전달합니다.
被雇用者の皆様に役立つ情報をお届けします。
피고용인님의 목소리를 진지하게 받아들이겠습니다.
被雇用者様の声を真摯に受け止めます。
피고용인의 의견을 소중히 하겠습니다.
被雇用者の意見を大切にいたします。
피고용인의 안전을 제일로 생각하고 있습니다.
被雇用者の安全を第一に考えております。
피고용인으로서의 의무를 지키고 있습니다.
被雇用者としての義務を守っております。
피고용인의 권리를 존중하고 있습니다.
被雇用者の権利を尊重しております。
채산성 평가가 완료되는 대로 보고드리겠습니다.
採算性の評価が完了次第、ご報告いたします。
채산성을 바탕으로 최적의 방법을 선택합니다.
採算性に基づき最適な方法を選択いたします。
채산성을 중심으로 프로젝트를 진행합니다.
採算性を中心にプロジェクトを進行します。
채산성에 문제가 없는지 자세히 조사하겠습니다.
採算性に問題がないか精査いたします。
채산성의 재검토를 제안합니다.
採算性の見直しをご提案いたします。
채산성을 바탕으로 개선안을 짜고 있습니다.
採算性を基に改善案を練っています。
채산성 향상을 목표로 하고 있습니다.
採算性の向上を目指しております。
채산성 개선책을 모색하고 있습니다.
採算性の改善策を模索しています。
채산성을 평가하기 위한 데이터를 수집합니다.
採算性を評価するためのデータを収集します。
채산성에 문제가 없는지 검토하겠습니다.
採算性に問題がないか検討いたします。
내 바로 위 형하고는 3살 차이입니다.
私のすぐ上の兄は3歳離れています。
우리 형은 영화감독을 준비를 하고 있어요.
私の兄は映画監督の準備をしています。
저에게는 3살 위인 누나와 5살 위인 형이 있어요.
僕には、3つ上の姉と5つ上の兄がいます。
세 살 위인 형이 있어요.
3つ上の兄がいます。
저에게는 형과 누나가 있습니다.
僕には兄と姉がいます。
계획을 찬찬히 세울 필요가 있습니다.
慎重に計画を立てる必要があります。
한국어 예문을 쉽게 외우는 방법이 있나요?
韓国語の例文を簡単に覚える方法はありますか。
한국어 예문을 문법적으로 분석하고 있습니다.
韓国語の例文を文法的に分析しています。
한국어 예문을 대화에서 응용하고 있습니다.
韓国語の例文を会話で応用しています。
한국어 예문이 더 있으면 도움이 될 것 같아요.
韓国語の例文がもっとあれば助かります。
한국어 예문을 매일 하나씩 외우고 있어요.
韓国語の例文を毎日一つずつ覚えています。
한국어 예문을 조금씩 외우고 있어요.
韓国語の例文を少しずつ覚えています。
한국어 예문을 모으고 있어요.
韓国語の例文を集めています。
한국어 예문은 어디서 찾을 수 있나요?
韓国語の例文はどこで見つかりますか。
한국어 예문을 연습하고 있어요.
韓国語の例文を練習しています。
짠맛 나는 치즈가 와인과 어울립니다.
塩味のあるチーズがワインと合います。
짠맛이 진하면 다른 맛을 느끼기 어려워집니다.
塩味が濃いと、他の味が感じにくくなります。
요즘 하품이 자주 나와요.
最近あくびがよく出ます。
따뜻한 방에 가면 하품이 나오기 쉽습니다.
あたたかい部屋に行くと、あくびが出やすくなります。
하품은 사람에서 사람으로 전염됩니다.
あくびは人から人へ伝染します。
하품은 어떨 때 나오나요?
あくびはどんな時に出ますか?
교통사고가 잦으면 안전대책이 요구됩니다.
交通事故が頻繁だと安全対策が求められます。
컴퓨터 오류가 잦으면 업무에 지장이 생겨요.
コンピュータのエラーが頻繁だと業務に支障が出ます。
[<] 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220  [>] (218/951)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.