【マス】の例文_349
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
이 노즐은 정밀한 작업에 적합합니다.
このノズルは精密な作業に適しています。
마무리 절차를 진행하고 진행 상황을 보고하겠습니다.
締めの手続きを行い、進捗を報告します。
마무리 작업 진행하고 문제점 정리하겠습니다.
締めの作業を進めて、問題点を整理します。
회의를 마치기 위해 마지막으로 마무리 인사를 합니다.
会議を終わりにするために、最後に締めの挨拶をします。
허리 라인 디자인이 체형에 맞게 조절이 가능하구요.
ウエストラインのデザインが、体型に合わせて調整できます。
허리 라인에 맞는 사이즈를 선택하시면 더욱 잘 맞아요.
ウエストラインに合わせたサイズを選ぶと、よりフィットします。
허리 라인을 강조하여 스타일이 돋보입니다.
ウエストラインを強調することで、スタイルが引き立ちます。
허리 라인을 조이는 벨트를 사용하고 있습니다.
ウエストラインを引き締めるためのベルトを使っています。
이 스커트는 허리 라인이 깔끔해요.
このスカートはウエストラインがすっきりしています。
그녀의 피어싱은 그녀의 헤어스타일과 잘 어울립니다.
彼女のピアスは、彼女のヘアスタイルとよくマッチしています。
그 피어싱은 그녀의 귀를 반짝이게 하고 있어요.
そのピアスは、彼女の耳をきらめかせています。
그 피어싱은 그녀의 귀에 잘 어울려요.
そのピアスは彼女の耳によく似合っています。
그녀는 왼쪽 귀에 별 모양의 피어싱을 하고 있어요.
彼女は左耳に星型のピアスをつけています。
그녀는 피어싱을 통해 그녀의 개성을 표현하고 있습니다.
彼女はピアスを通して、彼女の個性を表現しています。
절호의 타이밍에 알려주셔서 감사합니다.
絶好のタイミングでお知らせいただき、感謝しています。
절호의 날씨가 계속되고 있습니다.
絶好の天候が続いています。
절호의 타이밍에 제안해 주셔서 감사합니다.
絶好のタイミングでの提案に感謝しています。
절호의 타이밍에 연락주셔서 감사합니다.
絶好のタイミングでのご連絡、ありがとうございます。
공연장 입구에서 기다리고 있겠습니다.
会場の入り口でお待ちしています。
북쪽에서 해가 떠요.
北の方から日が昇ります。
북쪽 공기가 맑습니다.
北の空気が澄んでいます。
북쪽의 산들이 눈으로 덮여 있어요.
北の山々が雪で覆われています。
북쪽에 아름다운 산이 있어요.
北の方に美しい山があります。
명동은 한강 북쪽에 있어요.
明洞は漢江の北側にあります。
서울의 북쪽에는 산이 있어요.
ソウルの北側には山があります。
매년 구정 때는 고향에 내려가서 차례를 지냅니다.
毎年の旧正月には、故郷に帰ってお正月の儀式を行います。
상 위에 맛있는 음식들이 진열되어 있습니다.
お膳の上に、おいしい料理が並んでいます。
상에는 그리운 맛의 가정식이 듬뿍 담겨 있습니다.
お膳には、懐かしい味の家庭料理がたっぷりと盛り付けられています。
상 위에는 계절의 신선한 식재가 가지런히 놓여 있습니다.
お膳の上には、季節の新鮮な食材が彩りよく並んでいます。
헌팅할 때는 상대에 대해 예의를 갖추는 것이 요구됩니다.
ナンパの際には、相手に対して礼儀正しさが求められます。
당신을 사랑한다는 것을 매일 실감하고 있습니다.
あなたを愛してると、毎日実感しています。
희끗희끗해진 머리를 보며 늙어가고 있음을 실감하곤 합니다.
白いものが混じった頭を見て、老いつつあるのを実感したりします。
사랑한다는 말에 모든 마음을 담고 있어요.
愛してるという言葉に、すべての気持ちを込めています。
당신의 웃는 얼굴을 보고 있으면 사랑한다는 것을 느낍니다.
あなたの笑顔を見ていると、愛してると感じます。
당신을 사랑한다고 느낄 때마다 행복한 기분이 듭니다.
あなたを愛してると感じるたびに、幸せな気持ちになります。
저는 그가 당신을 사랑하는 이상으로 당신을 사랑하고 있습니다.
私は彼があなたを愛している以上にあなたを愛しています。
그녀는 한국인보다 한국을 더 사랑합니다.
彼女は、韓国人より韓国をもっと愛しています。
백 년이 지나도 지금과 변함없이 당신을 사랑할 것입니다.
百年が過ぎても今と変わらずあなたを愛します。
진심으로 사랑합니다.
心から愛しています。
사랑한 사람은 늘 주변에 있습니다.
愛する人はいつも周辺ににいます。
나는 그녀를 정말로 사랑하고 있습니다
私は彼女を大変愛しています。
동수 씨, 사랑해요.
トンスさん、愛してます。
정말로 사랑해요.
本当に愛しています。
비녀를 사용하면 헤어스타일이 한층 화려해집니다.
かんざしを使用することで、髪型が一層華やかになります。
비녀의 모양이, 머리카락에 딱 맞습니다.
かんざしの形状が、髪にぴったりとフィットします。
비녀 장식이 머리에 우아함을 더합니다.
かんざしの装飾が、髪に優雅さを加えます。
비녀를 사용한 머리 모양은 옛날 그대로의 아름다움이 있습니다.
かんざしを使った髪型は、昔ながらの美しさがあります。
비녀 디자인이 너무 마음에 들어요.
かんざしのデザインがとても気に入っています。
무속 풍습이 지역사회의 일체감을 조성합니다.
巫俗の風習が、地域社会の一体感を醸成します。
무속 의식이 거행되면 지역 사람들이 한 자리에 모입니다.
巫俗の儀式が行われると、地域の人々が一堂に集まります。
[<] 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350  [>] (349/952)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.