【マス】の例文_353
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
겨울 추운 날에는 두꺼운 타이츠가 편리합니다.
冬の寒い日には、厚手のタイツが重宝します。
이 타이츠는 내구성이 있어 오래 지속됩니다.
このタイツは、耐久性があり長持ちします。
잡화 디자인은 시대와 유행에 맞게 진화하고 있습니다.
雑貨のデザインは、時代や流行に合わせて進化しています。
가게 안의 잡화는 모두 개성이 빛나고 있습니다.
店内の雑貨は、どれも個性が光っています。
잡화 중에는 편리한 실용품도 많이 있습니다.
雑貨の中には、便利な実用品も多くあります。
잡화점에서는 계절별 아이템이 갖추어져 있습니다.
雑貨の店では、季節ごとのアイテムが揃っています。
잡화를 사용하여 심플한 방을 화려하게 연출할 수 있습니다.
雑貨を使って、シンプルな部屋を華やかに演出できます。
이 잡화는 어떤 인테리어에도 잘 어울립니다.
この雑貨は、どんなインテリアにもよく合います。
잡화 중에는 실용적이면서도 디자인이 멋진 것도 있습니다.
雑貨の中には、実用的でありながらデザインが素敵なものもあります。
잡화를 사용하여 방의 분위기를 쉽게 바꿀 수 있습니다.
雑貨を使って、部屋の雰囲気を簡単に変えることができます。
이 가게에는 멋진 잡화가 많이 갖추어져 있습니다.
この店には、素敵な雑貨がたくさん揃っています。
구애 방법에는 다양한 아이디어가 있습니다.
求愛の方法には、さまざまなアイディアがあります。
구애의 순간은 두 사람에게 특별한 추억이 됩니다.
求愛の瞬間は、二人にとって特別な思い出になります。
사실혼 커플도 법률상의 절차가 필요한 경우가 있습니다.
事実婚のカップルも、法律上の手続きが必要な場合があります。
사실혼 부부도 공동명의로 부동산을 구입할 수 있습니다.
事実婚の夫婦も、共同名義で不動産を購入することができます。
사실혼은 기존 결혼을 대체할 새로운 선택지로 여겨지고 있습니다.
事実婚は、従来の結婚に代わる新しい選択肢と考えられています。
사실혼 커플이 공동으로 육아를 하는 경우도 늘고 있습니다.
事実婚のカップルが共同で子育てをするケースも増えています。
사실혼을 선택하는 이유는 다양한 라이프 스타일과 가치관에 근거하고 있습니다.
事実婚を選ぶ理由は、さまざまなライフスタイルや価値観に基づいています。
사실혼 커플은 결혼식을 올리기도 합니다.
事実婚のカップルが結婚式を挙げることもあります。
사실혼 커플은 사회적으로는 부부로 인식되기도 합니다.
事実婚のカップルは、社会的には夫婦として認識されることもあります。
그들은 사실혼을 선택하고도 행복한 가정을 이루고 있습니다.
彼らは、事実婚を選んでからも幸せな家庭を築いています。
사실혼 부부에게는 일정한 법률상의 보호가 주어지는 경우가 있습니다.
事実婚の夫婦には、一定の法律上の保護が与えられる場合があります。
사실혼에 있어서의 권리나 의무에 대해서는, 법률로 정해진 범위가 한정되어 있습니다.
事実婚における権利や義務については、法律で定められた範囲が限られています。
멜빵은 특히 비즈니스나 식전에서 자주 사용됩니다.
サスペンダーは、特にビジネスや式典でよく使用されます。
멜빵을 사용하면 바지가 예뻐 보여요.
サスペンダーを使うと、ズボンがきれいに見えます。
멜빵 착용은 개성적인 스타일을 만드는 데 도움이 됩니다.
サスペンダーの着用は、個性的なスタイルを作るのに役立ちます。
멜빵 소재나 디자인에 따라 느낌이 크게 달라집니다.
サスペンダーの素材やデザインによって、印象が大きく変わります。
멜빵은 셔츠 자락이 나오는 것을 방지하는 데 도움이 됩니다.
サスペンダーは、シャツの裾が出るのを防ぐのに役立ちます。
멜빵은 스타일리시하면서 실용성도 겸비하고 있습니다.
サスペンダーは、スタイリッシュでありながら実用性も兼ね備えています。
정장과 멜빵의 조합이 세련된 느낌을 줍니다.
スーツとサスペンダーの組み合わせが、洗練された印象を与えます。
멜빵을 사용하면 바지가 예뻐 보여요.
サスペンダーを使うと、ズボンがきれいに見えます。
멜빵 디자인에는 다양한 종류가 있습니다.
サスペンダーのデザインには、様々なバリエーションがあります。
정장 멜빵은 액세서리로도 즐길 수 있습니다.
スーツのサスペンダーは、アクセサリーとしても楽しめます。
멜빵은 바지가 흘러내리는 것을 방지하는 역할을 합니다.
サスペンダーは、ズボンがずり落ちるのを防ぐ役割を果たします。
멜빵을 입으면 정장이 한층 세련되어 보여요.
サスペンダーを着けると、スーツが一層おしゃれに見えます。
궁전의 외관은 수세기에 걸쳐 보존되어 있습니다.
宮殿の外観は、何世紀にもわたって保存されています。
궁궐 안을 걸으면 과거 시대로 시간 여행을 떠나는 기분이 듭니다.
宮殿の中を歩くと、過去の時代にタイムスリップした気分になります。
궁전의 정원은 매우 잘 가꾸어져 있습니다.
宮殿の庭園はとても手入れが行き届いています。
씨름 선수들은 매일 강도 높은 훈련을 하고 있습니다.
相撲の力士たちは、日々厳しい訓練をしています。
씨름 기술은 보는 사람을 감동시킵니다.
相撲の技術は、見る人を感動させます。
씨름 기술을 조금씩 배우고 있어요.
相撲の技を少しずつ学んでいます。
씨름 기술에는 많은 종류가 있습니다.
相撲の技には多くの種類があります。
연날리기를 하다 보면 시간 가는 줄 모릅니다.
凧揚げをしていると、時間を忘れてしまいます。
연날리기를 하다 보면 동심으로 돌아간 기분이 듭니다.
凧揚げをしていると、童心に戻った気持ちになります。
겨울 눈 축제는 이 지역의 풍물시가 되고 있습니다.
冬の雪祭りは、この地域の風物詩となっています。
강가의 버드나무는 이 마을의 풍물이 되었습니다.
川沿いの柳は、この町の風物となっています。
풍경 소리는 여름의 풍물을 느끼게 합니다.
風鈴の音は、夏の風物を感じさせます。
차례상을 올릴 때는 예를 다합니다.
茶礼の膳をお供えする際には、礼を尽くします。
차례상에는 정성스러운 음식이 차려집니다.
茶礼の膳には心を込めた料理が並びます。
차례상에는 특별한 요리가 차려집니다.
茶礼の膳には特別な料理が並びます。
[<] 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360  [>] (353/952)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.