<マスの韓国語例文>
| ・ | 장수풍뎅이 성충은 여름에 활동합니다. |
| カブトムシの成虫は夏に活動します。 | |
| ・ | 장수풍뎅이를 기르고 있어요. |
| カブトムシを飼っています。 | |
| ・ | 나팔꽃은 햇빛을 받아 선명하게 빛나고 있습니다. |
| 朝顔の花は日の光を浴びて鮮やかに輝いています。 | |
| ・ | 나팔꽃은 이른 아침에 개화하고 저녁에는 시들어 버립니다. |
| 朝顔の花は早朝に開花し、夕方にはしぼんでしまいます。 | |
| ・ | 나팔꽃이 이른 아침 바람에 흔들리고 있습니다. |
| 朝顔の花が早朝の風に揺れています。 | |
| ・ | 나팔꽃 덩굴이 울타리에 얽혀 있습니다. |
| 朝顔のつるがフェンスに絡みついています。 | |
| ・ | 나팔꽃은 양지바른 곳을 선호합니다. |
| 朝顔の花は日当たりの良い場所を好みます。 | |
| ・ | 나팔꽃이 화단을 물들입니다. |
| 朝顔の花が花壇を彩ります。 | |
| ・ | 나팔꽃은 밤이 되면 시들어 버립니다. |
| 朝顔の花は夜になるとしぼんでしまいます。 | |
| ・ | 나팔꽃은 덩굴을 뻗어 하늘을 향하고 있습니다. |
| 朝顔の花はつるを伸ばして空に向かっています。 | |
| ・ | 나팔꽃은 상쾌한 향기를 내뿜고 있습니다. |
| 朝顔の花は爽やかな香りを放っています。 | |
| ・ | 나팔꽃 덩굴이 벽에 얽혀 있어요. |
| 朝顔のつるが壁に絡みついています。 | |
| ・ | 나팔꽃은 새벽과 함께 아름다운 꽃을 피웁니다. |
| 朝顔の花は夜明けとともに美しい花を咲かせます。 | |
| ・ | 나팔꽃이 아침 햇살을 받아 활짝 피어 있습니다. |
| 朝顔の花が朝日を浴びて咲き誇っています。 | |
| ・ | 나팔꽃은 씨앗을 뿌린 후 30-60일 정도에 꽃을 피웁니다. |
| 朝顔は種をまいてから30〜60日ほどで花を咲かせます。 | |
| ・ | 안개꽃을 묶은 부케나 꽃다발을 추천합니다. |
| かすみ草を束ねたブーケや花束をおすすめします。 | |
| ・ | 안개꽃은 일년초로 하얀 큰 송이의 꽃을 무수히 피웁니다. |
| カスミソウは一年草で白い大輪の花を無数に咲かせます。 | |
| ・ | 봉선화의 꽃은 풍부한 색채로 눈을 즐겁게 합니다. |
| 鳳仙花の花は豊かな色彩で目を楽しませます。 | |
| ・ | 봉선화 꽃은 싱그러운 봄 햇살을 받아 빛납니다. |
| 鳳仙花の花は爽やかな春の日差しを受けて輝きます。 | |
| ・ | 봉선화 꽃은 양지바른 곳을 선호합니다. |
| 鳳仙花の花は日当たりの良い場所を好みます。 | |
| ・ | 봉선화 꽃다발이 테이블을 수놓습니다. |
| 鳳仙花の花束がテーブルを彩ります。 | |
| ・ | 봉선화는 화단이나 화분에도 잘 어울립니다. |
| 鳳仙花は花壇や鉢植えにもよく似合います。 | |
| ・ | 봉선화는 여름 정원을 물들입니다. |
| 鳳仙花は夏の庭を彩ります。 | |
| ・ | 봉선화 향기가 바람을 타고 찾아옵니다. |
| 鳳仙花の香りが風に乗ってやってきます。 | |
| ・ | 그녀는 봉선화 꽃다발을 손에 들고 있습니다. |
| 彼女は鳳仙花の花束を手に持っています。 | |
| ・ | 이 계절이 되면 봉선화가 활짝 핍니다. |
| この季節になると、鳳仙花が満開に咲きます。 | |
| ・ | 봉선화의 선명한 색감이 눈길을 끕니다. |
| 鳳仙花の鮮やかな色合いが目を引きます。 | |
| ・ | 정원에 아름다운 봉선화가 피어 있습니다. |
| 庭に美しい鳳仙花が咲いています。 | |
| ・ | 창가에 작은 화분으로 선인장을 기르고 있어요. |
| 窓辺に小さな鉢植えでサボテンを育てています。 | |
| ・ | 꽃집에서 일하면서 집에서도 꽃을 기르고 있어요. |
| 花屋で働きながら、自宅でも花を育てています。 | |
| ・ | 정원 가꾸기가 취미여서 매일 정원에서 꽃을 기르고 있어요. |
| ガーデニングが趣味で、毎日庭で花を育てています。 | |
| ・ | 정원에 수선화를 기르며 봄을 즐기고 있습니다. |
| 庭に水仙を育てて、春を楽しんでいます。 | |
| ・ | 방 안에서 관엽 식물을 기르고 있습니다. |
| 部屋の中で観葉植物を育てています。 | |
| ・ | 베란다에서 여름 꽃을 기르고 있어요. |
| ベランダで夏の花を育てています。 | |
| ・ | 베란다에서 장미를 기르고 있어요. |
| 庭で色々な花を育てています。 | |
| ・ | 창가에 작은 꽃병으로 장미를 키우고 있어요. |
| 彼女は窓辺に小さな花瓶でバラを育てています。 | |
| ・ | 주방 창가에 허브를 키우고 있어요. |
| キッチンの窓辺にハーブを育てています。 | |
| ・ | 방 안에서 관엽 식물을 키우고 있습니다. |
| 部屋の中で観葉植物を育てています。 | |
| ・ | 집 마당에서 허브를 키우고 있어요. |
| 自宅の庭でハーブを育てています。 | |
| ・ | 집 주위에 화단을 만들고 꽃을 키우고 있습니다. |
| 家の周りに花壇を作って、花を育てています。 | |
| ・ | 창가에 작은 화분으로 꽃을 키우고 있습니다. |
| 窓辺に小さな鉢植えで花を育てています。 | |
| ・ | 베란다에서 장미를 키우고 있어요. |
| ベランダでバラを育てています。 | |
| ・ | 정원에서 여러 가지 꽃을 키우고 있어요. |
| 庭で色々な花を育てています。 | |
| ・ | 그녀는 꽃을 딸 때 계절의 변화를 느낍니다. |
| 彼女は花を摘むときに、季節の移り変わりを感じます。 | |
| ・ | 그녀는 매일 아침 산책하면서 길가의 꽃을 따고 있어요. |
| 彼女は毎朝散歩しながら、道端の花を摘んでいます。 | |
| ・ | 오늘은 화훼 시장에 가서 새로운 식물을 사려고요. |
| 今日は花卉市場に行って、新しい植物を買おうと思います。 | |
| ・ | 야채나 과일은 면역력을 높이는 영양소를 함유하고 있습니다. |
| 野菜や果物は免疫力を高める栄養素を含んでいます。 | |
| ・ | 음식에는 다양한 영양소가 포함되어 있습니다. |
| 食物には様々な栄養素が含まれています。 | |
| ・ | 견과류는 양질의 지질과 영양소를 함유하고 있습니다. |
| ナッツは良質な脂質と栄養素を含んでいます。 | |
| ・ | 야채와 과일은 많은 영양을 함유하고 있습니다. |
| 野菜や果物は多くの栄養を含んでいます。 |
