<一日の韓国語例文>
| ・ | 그는 하루 종일 빈둥빈둥 놀고만 있다. |
| 彼は一日中ごろごろ遊んでばかりいる。 | |
| ・ | 스승님 말씀마따나 하루아침에 실력이 느는 것은 아니였다. |
| 師匠のお話の通りに、一日にして実力が上がるものではなかった。 | |
| ・ | 하루에 진통제를 2-3회 맞았어요. |
| 一日に鎮痛剤を2~3回打ってもらったりもした。 | |
| ・ | 하루 종일 땀 뻘뻘 흘리며 케이크를 100개 정도 만들었다. |
| 一日中汗水をたらして、餃子を100個ほどを作った。 | |
| ・ | 하루 종일 쫄쫄 굶었어요. |
| 一日中何も食べなかったんですよ。 | |
| ・ | 어제 있었 던 일 생각에 하루 종일 피식피식 웃음이 났습니다. |
| 昨日の出来事を考えて、一日中にやにや笑いました。 | |
| ・ | 해가 떠 있는 시간이 하루 5시간이 채 안 된다. |
| 陽が出ている時間が一日5時間にも満たない。 | |
| ・ | 종일토록 기침이 나왔다. |
| 一日中咳が出た。 | |
| ・ | 오늘 종일토록 집에만 있었다. |
| 今日は一日中家にいた。 | |
| ・ | 아침에 조깅하면 상쾌한 기분으로 하루를 시작할 수 있다. |
| 朝、ジョギングすればすっきりとした気持ちで一日を迎えることができる。 | |
| ・ | 하루 종일 허리 한 번 펴지 못하고 일했다. |
| 一日中,腰を一度も伸ばせないで働いた。 | |
| ・ | 많을 땐 하루에 7개 스케줄을 소화한 적도 있습니다. |
| 多い時は一日に9件のスケジュールをこなしたこともあります。 | |
| ・ | 하루라도 빨리 팀에 공헌할 수 있는 선수가 되고 싶어요. |
| 一日でも早くチームに貢献できる選手になりたいです。 | |
| ・ | 대학병원은 하루 종일 분주하다. |
| 大学病院は一日中忙しい。 | |
| ・ | 하루가 지난 오늘 아침까지도 흥분이 가시지 않은 목소리였다. |
| 一日が過ぎた今日の朝までも興奮がおさまらない声だった。 | |
| ・ | 매일 오전 6시에 깨어나 명상하는 것으로 하루를 시작한다. |
| 毎日午前6時に目覚めて瞑想することで一日を始める。 | |
| ・ | 너무 긴장해서 하루가 엄첨 길게 느껴졌다. |
| とても緊張して一日が非常に長く感じられら。 | |
| ・ | 어제는 날씨가 나빴기 때문에 집에서 하루 종일 독서를 했습니다. |
| 昨日は天気が悪かったので、家で一日中読書をしました。 |
