【一番】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<一番の韓国語例文>
입춘은 24절기 가운데 첫 절기로 이날부터 새해의 봄이 시작된다.
立春は、24節気の中で一番目の節気で、この日から今年の新春が始まる。
가정은 가족이 같이 생활하는 사회의 가장 작은 집단입니다.
家庭は家族が一緒に生活する社会の一番小さい集団です。
그는 현재 가장 핫한 메이크업 아티스트이다.
彼は、現在一番ホットなメイクアップアーティストである。
넌 나에게 가장 소중한 사람이야.
君は僕にとって一番大切な人だよ。
그 향수 내가 제일 좋아하는 냄새야.
あの香水は俺が一番好きな匂いなんだ。
이탈리아의 가장 신기한 볼거리라면 피사의 사탑이지요.
イタリアで一番変わったものと言えば、ピサの斜塔ですよね。
한창 행복할 시기에 기러기 아빠라니 많이 힘들겠네.
一番幸せ盛りの時に家族と離れて雁のお父さんなんて大変だわね。
강남고속버스터미널이 한국에서 가장 큰 고속버스터미널입니다.
江南高速バスターミナルがで韓国で一番大きい高速バスターミナルです。
제일 좋은 교통수단은 지하철입니다.
一番いい交通手段は地下鉄です。
가장 가까운 지하철역이 어디입니까?
一番近い地下鉄駅はどこですか。
지하철이 제일 빠르고 편리해요.
地下鉄が一番速くて便利ですよ。
숙취에는 콩나물국이 제일 좋아요.
二日酔いには豆もやしスープが一番いいですよ。
일 년 중에 여름이 가장 더워요.
一年で、夏が一番暑いです。
일 년 중 어느 계절을 가장 좋아하시나요?
一年中どの季節が一番好きですか?
일본 요리는 스키야키를 가장 좋아합니다.
日本料理で、すき焼きが一番好きです。
음악은 록을 제일 좋아해요.
音楽で、ロックが一番好きです。
여기서 가장 가까운 병원 어디 있어요?
ここから一番近い病院はどこにありますか?
제일 좋아했던 메뉴가 카페모카였어요.
一番好きなメニューがカフェモカでした。
그동안 무엇이 가장 기억에 남아요?
今までで何が一番記憶に残っていますか。
고교 시절이 가장 기억에 남는다.
高校時代が一番記憶に残る。
창덕궁은 가을 풍경이 제일 예뻐요.
昌德宮は秋の風景が一番きれいです。
삼복더위는 여름철에서도 가장 더운 시기의 더위를 말한다.
三伏の暑さは、夏場でも一番暑い時期の暑さをいう。
올겨울 가장 강한 한기가 상공을 푹 덮고 있다.
この冬一番の強い寒気が上空をすっぽり覆っている。
이 식당은 김치찌개가 제일 잘 나가요.
この食堂はキムチチゲが一番売れています。
요즘 한국에서 제일 잘나가는 배우는 누구예요?
最近、韓国で一番人気がある俳優は誰ですか。
그는 한국에서 가장 잘나가는 명실상부 톱스타입니다.
彼は韓国で一番人気のある名実共にトップスターです。
추운 날에는 뜨겁고 매운 찌개가 제격입니다.
寒い日には熱くて辛いチゲが一番です。
된장찌개는 한국사람들이 가장 많이 먹는 찌개입니다.
味噌チゲは韓国人が一番よく食べるチゲです。
저는 일 년 중에 초여름을 가장 좋아합니다.
私は一年の中で初夏が一番好きです。
2001년 3월에 오픈한 인천국제공항은 한국에서 가장 규모가 큰 공항입니다.
2001年3月にオープンした仁川国際空港は韓国で一番規模の大きい空港です。
한국에서 가장 유명한 명승지는 어디에 있습니까?
韓国で一番有名な名勝地はどこですか。
학창시절에 배낭여행으로 전국을 일주한 것이 가장 기억에 남습니다.
学生時代にバックパッカーで全国を一周したのが一番の思い出です。
서울에서 가장 번화가인 명동은 인기 쇼핑 지역입니다.
ソウルで一番の繁華街'の明洞は人気のショッピングエリアです。
명동은 서울에서 가장 번화한 인기 쇼핑 지역이에요.
明洞はソウルで一番賑やかな人気のショッピングエリアです。
제주도에는 한국에서 가장 높은 한라산이 있어요.
濟州島には韓国で一番高い漢拏山(ハルラサン)があります。
한라산은 제주도에 있는 한국에서 제일 높은 산이다.
漢拏山(ハルラサン)は、済州島にある韓国で一番高い山だ。
남대문은 서울 4대문 중에 가장 큰 문입니다.
南大門(ナムデムン)は、ソウル四大門の中で一番大きい門です。
일본인들이 가장 많이 찾는 곳이 명동입니다.
日本人が一番訪ねる場所が明洞(ミョンドン)です。
남대문시장은 서울에서 가장 오래된 시장입니다.
南大門市場(ナンデムンシジャン)はソウルで一番古い市場です。
한국에서 가장 많이 사용하는 인사는 안녕입니다.
韓国で一番多く使ってる挨拶は「アンニョン」です。
뭐가 제일 맛있어요 ?
何が一番おいしいですか?
결혼 상대는 외모니, 능력이니 해도 성격이 최고이다.
結婚相手は外見だ能力だといっても、性格が一番です。
돈이니 명예니 해도 사랑이 최고예요.
お金や名誉だといっても、愛が一番です。
많은 선진국이 이 문제에 직면하고 있지만 미국이 가장 심각하다.
多くの先進国がこの問題に直面しているが、アメリカが一番深刻である。
사람은 자기가 좋아하는 걸 할 때 가장 많이 배우는 법이다.
人は、自分が好きなことをするとき一番沢山学ぶものだ。
구토의 가장 많은 원인은 과식입니다.
嘔吐の一番多い原因は食べ過ぎです。
감기 예방에 가장 좋은 방법은 자주 입을 헹구는 것이다.
風邪の予防に一番よい方法は、何度もうがいすることだ。
인생의 가장 큰 난관에 봉착하게 된다.
人生で一番大きな難関に出くわす。
여자라는 이유로 아무리 날고 기어도 결국 가장 높은 곳에 오르지 못했다.
女性だという理由で、どんなにずばぬけていても結局一番高い場所に登れなかった。
세상에서 니가 제일 좋아!
世界で一番お前が好きだ!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.