<万の韓国語例文>
| ・ | 도둑질을 방지하기 위해 탈의실에 감시 카메라를 설치했습니다. |
| 万引きを防ぐために、試着室に監視カメラを設置しました。 | |
| ・ | 도둑질 대책으로 경비원을 증원했습니다. |
| 万引き対策として警備員を増員しました。 | |
| ・ | 도둑질이 늘고 있다고 들어서 경계하고 있습니다. |
| 万引きが増えていると聞き、警戒しています。 | |
| ・ | 도둑질을 방지하기 위해 방범 카메라를 설치했습니다. |
| 万引きを防ぐために防犯カメラを設置しました。 | |
| ・ | 도둑질을 극복하기 위해 치료를 받고 있다. |
| 万引きを克服するために治療を受けている。 | |
| ・ | 돈이 없는 것도 아니고 물건이 필요한 것도 아닌데도 도둑질을 멈출 수 없다. |
| お金がないわけでも、モノが欲しいわけでもないのに万引きがやめられない。 | |
| ・ | 도둑질은 나쁜 것이다. |
| 万引きは悪いことです。 | |
| ・ | 그는 도둑질로 생계를 이어간다. |
| 彼は万引きで生計を立てていく。 | |
| ・ | 새 점퍼를 구입하여 추위 대책이 만전을 기했습니다. |
| 新しいジャンパーを購入し、寒さ対策が万全です。 | |
| ・ | 히틀러는 수천만을 희생시킨 대전을 일으켰습니다. |
| ヒトラーは、数千万を犠牲にさせた大戦を引き起こしました。 | |
| ・ | 오천 원 지폐와 오만 원 지폐의 인물은 모자지간이에요. |
| 5千ウォン紙幣と5万ウォン紙幣の人物は親子なんです。 | |
| ・ | 일본에서 발표한 베스트 앨범이 100만장 넘게 팔렸다. |
| 日本で発表したベストアルバムが100万枚以上売れた。 | |
| ・ | 손난로를 사용하여 추위 대책이 만전을 기했습니다. |
| カイロを使って、寒さ対策が万全です。 | |
| ・ | 노상에서 여성이 4인조 남성들에게 습격당해 가지고 있던 현금 약 1000만 원을 빼앗긴 강도 사건이 있었다. |
| 路上で、女性が4人組の男に襲われ、持っていた現金およそ1000万ウォンが奪われる強盗事件があった。 | |
| ・ | 요즘 들어 무인 점포에 좀도둑이 끊이지 않고 있다. |
| 最近になって、無人店舗の万引きがつきない。 | |
| ・ | 어디서 저런 싸구려 신발을 10만원에 산 거야. |
| どこであんな安物靴を10万ウォンで買ったのさ。 | |
| ・ | 서류 기입은 만년필이나 볼펜 등 지울 수 없는 필기도구를 사용해 주세요. |
| 書類の記入は、万年筆やボールペン等、消すことができない筆記用具を使用してください。 | |
| ・ | 만년설이 있는 산에는 많은 등산객이 모인다. |
| 万年雪がある山には多くの登山者が集まる。 | |
| ・ | 만년설 밑에 파묻힌 물건이 발견되기도 한다. |
| 万年雪の下に埋もれた物が発見されることもある。 | |
| ・ | 만년설의 아름다운 광경에 감동하다. |
| 万年雪の美しい光景に感動する。 | |
| ・ | 만년설 아래에는 빙하가 잠들어 있다. |
| 万年雪の下には氷河が眠っている。 | |
| ・ | 만년설 속에서 얼음 동굴을 탐험하다. |
| 万年雪の中で氷の洞窟を探検する。 | |
| ・ | 만년설은 오랜 세월을 거쳐 형성된다. |
| 万年雪は長い年月を経て形成される。 | |
| ・ | 만년설을 배경으로 한 사진이 아름답다. |
| 万年雪を背景にした写真が美しい。 | |
| ・ | 만년설 경치는 평생 잊을 수 없다. |
| 万年雪の景色は一生忘れられない。 | |
| ・ | 만년설이 녹는 일은 거의 없다. |
| 万年雪が溶けることはほとんどない。 | |
| ・ | 만년설 위에서 스키를 즐기다. |
| 万年雪の上でスキーを楽しむ。 | |
| ・ | 만년설은 연중 사라지지 않는다. |
| 万年雪は年中消えない。 | |
| ・ | 만년설의 영향으로 기온이 낮다. |
| 万年雪の影響で気温が低い。 | |
| ・ | 만년설 아래 빙하가 있다. |
| 万年雪の下に氷河がある。 | |
| ・ | 만년설은 아주 추운 지방에 녹지 않고 항상 쌓여 있는 눈입니다. |
| 万年雪は非常に寒い地方に一年中積もっていて溶けない雪です。 | |
| ・ | 만년설이 덮인 풍경은 장관이다. |
| 万年雪が覆う風景は壮観だ。 | |
| ・ | 산꼭대기에는 만년설이 쌓여 있다. |
| 山頂には万年雪が積もっている。 | |
| ・ | 만물은 파동에 따라 서로 공명하며 메아리를 일으킵니다. |
| 万物は、波動によって、お互い共鳴してやまびこを引き起こします。 | |
| ・ | 동아시아 전역에서 기록적인 홍수가 발생해 수십만명의 이재민이 발생하고 있다. |
| 東アジアで記録的な洪水が発生し、数十万人の被災者が発生している。 | |
| ・ | 인력의 법칙은 만유인력의 법칙으로 알려져 있다. |
| 引力の法則は万有引力の法則として知られている。 | |
| ・ | 중력은 만유인력의 법칙에 근거하고 있다. |
| 重力は万有引力の法則に基づいている。 | |
| ・ | 한 달 용돈이 50만 원 이라니 감지덕지다. |
| 月の小遣いが50万ウォンとは御の字だ。 | |
| ・ | 지구상에 생식하는 곤충 종류는 300만이라고도 500만이라고도 합니다. |
| 地球上に生息する昆虫の種類は300万とも500万ともいわれます。 | |
| ・ | 문호의 삶은 파란만장했다. |
| 文豪の人生は波乱万丈だった。 | |
| ・ | 한 달 내내 가게를 열어도 매출이 50만원 안팎이다. |
| 1カ月間店を開いても売り上げが50万ウォン前後だ。 | |
| ・ | 축구화는 아마 십 만원 안팎일 겁니다. |
| サッカーシューズは、多分10万ウォンくらいだと思います。 | |
| ・ | 바람이 불어서 만국기가 펄럭펄럭 거린다. |
| 風が吹いて、万国旗がひらひらしている。 | |
| ・ | 사람에는 약 3만 개의 유전자가 있다고 여겨집니다. |
| 人には約3万個の遺伝子があると考えられています。 | |
| ・ | 그 유전은 연간 수천만 배럴의 석유를 생산하고 있습니다. |
| その油田は年間何千万バレルの石油を生産しています。 | |
| ・ | 그는 만사에 신중한 사람입니다. |
| 彼は万事に慎重な人です。 | |
| ・ | 꼬박꼬박 몇 만 원씩 생활비에 보탰습니다. |
| きちんきちんと数万ウォンずつ生活費に充てました。 | |
| ・ | 나는 같이 사는 부모님께 생활비 명목으로 한 달에 30만 원을 드린다. |
| 私は一緒に住んでいる両親に、生活費の名目で1か月30万ウォンをあげる。 | |
| ・ | 해병대 대원들은 항상 만반의 준비를 하고 있다. |
| 海兵隊の隊員たちは常に準備万端である。 | |
| ・ | 여군의 병사들은 항상 만반의 준비를 하고 있다. |
| 女軍の兵士たちは常に準備万端である。 |
