【上】の例文_136
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<上の韓国語例文>
일뿐만 아니라 인간적인 면에서도 본받고 싶은 상사가 많다.
仕事だけでなく、人間的な面でも見習いたい司が多い。
연간 역대 최대 규모의 수주를 따냈다.
年間史最大規模の受注を獲得した。
65세 이상의 고령자를 고용한 사업주에 장려금을 지급하는 제도를 실시하고 있다.
65歳以の高齢者を雇用した事業主に奨励金を支給する制度を実施している。
반세기 이상의 역사와 실적을 자랑하다.
半世紀以の歴史と実績を誇る
역사상 위인을 주인공으로 한 영화가 많이 만들어진 것은 기구한 운명을 겪은 사람이 많기 때문입니다.
歴史の偉人を主人公にした映画が数多く作られているのは、数奇な運命を辿る人が多いからです。
중요 문화재는 역사상 예술상 가치가 높은 것 또는 학술적으로 가치가 높은 문화재이다.
重要文化財は、歴史・芸術の価値の高いもの、または学術的に価値の高い文化財である。
이해력은 사회인으로서 일을 진행하는데 있어 빼놓을 수 없다.
理解力は、社会人として仕事を進めるで欠かせない。
10분 이상 지각자는 수험할 수 없습니다.
10分以の遅刻者は、受験することができません。
쌍수 들어 환영하다.
諸手をげて大歓迎する。
명의인은 반드시 한 사람에 한정할 필요는 없으며, 두 사람 이상으로 공동 소유하는 것을 공동 명의라고 한다.
名義人は必ずしも1人に限定する必要はなく、2人以で共同所有することを共有名義という。
세계에는 압도적인 성과를 올리는 일류라고 불리우는 사람들이 있습니다.
世界には圧倒的な成果をげる一流と呼ばれる人々がいます。
한반도는 국토의 70% 이상이 산악 지대이다.
朝鮮半島は国土の70%以が山岳地帯である。
일주일에 3회 한 번 할 때 20분 이상 꾸준히 운동을 하면 체력을 키우는데 도움이 된다.
一週間に3回以、1回につき20分以続けて運動をすると、体力をつけるのに役に立つ。
깊은 조의를 표합니다.
お悔やみ申しげます。
영어에서는 두 개 이상의 경우 그 단어 뒤에 s를 붙여서 복수형으로 합니다.
英語では、2 つ以のときは、その単語のうしろに s を付けて複数形にします。
장기 금리의 상승에 따라서, 각 은행들은 주택 담보 대출 금리를 인상하기 시작했다.
長期金利の昇にともなって、銀行各行が住宅ローン金利の引きげに動き出した。
성적을 올리기 위한 토익 공부법을 알려드리겠습니다.
成績をげるためのTOEIC勉強法をお教えします!
국어를 뭘 공부하면 성적이 오를까?
国語は何を勉強すれば成績ががるのか?
시험 등에서 좋은 성적을 올리기 위한 효율적인 공부법을 알려드리겠습니다.
試験などでよい成果をげるための効率的な勉強法を教えます。
그녀가 이렇게 그림을 잘 그리다니 전혀 몰랐다.
彼女がこんなに手な絵が描けるなんて全然知らなかった。
매출을 올리기 위해서 소셜미디어 활용으로 활로를 찾다.
アップのためにソーシャルメディア活用で活路を見いだす。
작전 타임을 사용할 때는 지고 있거나 상대의 추격이 거센 상황일 때이다.
タイムアウトを取る時は負けていたり、追いげを食らっている状況である。
지역사회를 중심으로 회사 경영상의 제문제에 관한 법률상담을 하고 있습니다.
地域社会を中心に、会社経営の諸問題に関する法律相談を行っております。
베개커버 위에 깨끗한 타올을 깔다.
枕カバーのに綺麗なタオルを敷く。
경도란 위도와 함께 지구상의 위치를 표시하는 적도에 평행한 좌표이다.
緯度とは、経度とともに地球の位置を示す赤道に平行な座標である。
태풍 3호는 일본 남쪽 해상을 북상하여 내일이라도 열도를 직격할 염려가 있다.
台風3号は日本の南の海を北に進み、明日にも列島を直撃する恐れのある。
경도는 위도와 함께 지구상의 위치를 표시하는 좌표의 하나다.
経度は、緯度とともに地球の位置を表す座標の一である。
지구위 위에 북극과 남극을 연결한 선을 경선이라고 합니다.
地球儀の、北極と南極を結ぶ線を経線といいます。
위선과 경선에 의해 지구상의 위치를 숫자로 표시할 수 있습니다.
緯線と経線によって、地球の位置を数字で表すことができます。
지구위 위에 적도와 평행으로 그어진 선을 위선이라고 합니다.
地球儀の、赤道と平行に引かれた線を緯線といいます。
지구위 위에 적도와 평행으로 그어진 선을 위선, 북극과 남극을 연결한 선을 경선이라고 한다.
地球儀の、赤道と平行に引かれた線を緯線、北極と南極を結ぶ線を経線といいます。
세계에는 25000종 이상의 어종이 생식하고 있다고 합니다.
世界には25000種以の魚類が生息していると言われる。
저기 시루 떡 좀 드실래요?
あの、蒸し餅召しがりますか。
기술 향상을 향해 연구를 계속하고 있다.
技術の向に向けて研究を続けている。
바다나 하천의 생물인 새우를 육상에서 양식한다.
海や河川の生き物であるエビを、陸で養殖する。
한방약은 한방 의학에 근거하여 천연물인 생약을 두 종류 이상 조합해서 만들어진 약입니다.
漢方薬は漢方医学に基づいて、天然物である生薬を2種類以組み合わせて作られた薬のことです。
매출 일람표 중에 특정 상품의 매출만 합계하고 싶다.
一覧表の中で、特定の商品の売だけを合計したい。
상사의 큰 역할 중에 하나로 부하를 육성하는 것을 들 수 있다.
司の大きな役割の1つに部下の育成が挙げられます。
결혼식에서의 중요한 순간에는 흥을 돋우는 음악이 빠질 수 없습니다.
結婚式での大事なシーンには場を盛りげる音楽が欠かせません。
세계에는 무국적자가 1500명 이상 있다고 한다.
世界には無国籍者が1500万人以いるといわれている。
필지란 토지의 개수를 표시하는 등기부 상에서의 단위입니다.
筆とは、土地の個数を示す登記簿での単位のことです。
한 필지의 토지를 두 필지 이상의 토지로 분할하기 위해서는 등기가 필요합니다.
一筆の土地を二筆以の土地に分割するためには登記が必要です。
새롭게 회사를 만들고 운영하기 위해 필요한 운영자금이 부족하다.
新しく会社を立ちげ、運営するために必要な運営資金が足りない。
소일 삼아 계단을 오르락내리락했어요.
暇つぶしと思って、階段をったり降りたりしました。
그렇게 놀기만 하고서야 어떻게 성적이 올라가겠나.
そんなに遊んでばかりしていてはどうして成績ががるのか。
이주 동안 독감을 앓고서야 겨우 일어났어요.
二週間の間インフルエンザで寝込んでいてようやく床をげました。
잃어버린 모자는 없었던 셈치고 더 이상 생각하지 않기로 했다.
無くした帽子は無かったことにしてもうこれ以考えないことにした。
책상 위에 메모가 놓여 있었다.
机のにメモが置いてあった。
선착순으로 증정품을 드립니다.
先着順で贈呈品を差しげます。
예상보다 호응이 훨씬 뜨거워 놀랐다.
予想以に反響があり驚いた。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138  (136/138)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.