【上】の例文_134
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<上の韓国語例文>
창을 열고 하늘을 보니 구름이 둥실둥실 떠있었다.
窓を開けて空を見げると、雲がふわふわと浮かんでいた。
신세를 한탄하다.
身のを嘆じる。
동료들은 상여금이 오르지 않을까 은근히 기대하고 있다.
同僚らは、賞与金ががらないだろうかとそれとなく期待している。
나는 상사와 연봉에 대해 교섭하고 있습니다.
私は司と年俸について交渉しています。
리모콘을 들고 여기저기 공중파 채널을 돌려보았다.
リモコンで地波のチャンネルをザッピングしてみた。
책상 위가 난잡하면 일하기 불편해요.
机のが乱雑だと仕事がしにくいです。
지금 이 주변 일대는 정전으로 3시간 이상 지나고 있어요.
今、この辺り一帯停電して、3時間以経っているのです。
단순히 스트레스 해소 수단으로써 부하에게 설교하는 상사도 있습니다.
単にストレス解消の手段として部下を説教する司もいます。
찬물로 세수하면 피부의 탄력이 좋아진다.
冷たい水で洗顔をすると、肌の弾力ががる。
팬의 열기가 회장을 뜨겁게 달구었다.
ファンの熱気が会場を熱く盛りげた。
축제를 뜨겁게 달구다.
祭りを熱く盛りげる。
치어리더들이 귀여운 웃음과 파워풀한 댄스로 경기를 뜨겁게 달구었다.
チアリーダーたちが可愛い笑顔とパワフルなダンスで試合を熱く盛りげた。
이벤트를 뜨겁게 달구다.
イベントを熱く盛りげる。
소비자의 구미에 맞게 만들었다.
消費者の好みに合うよう作りげた。
사장은 화나서 그 서류를 책상 위에 내팽겨쳤다.
社長は怒ってその書類を机のにほうり投げた。
3개 이상의 선분으로 둘러쌓인 평면 도형을 다각형이라 한다.
三つ以の線分で囲まれた平面図形を多角形という。
작년부터 연평균 30% 이상 판매량이 늘고 수익성도 크게 좋아졌다.
来年から年平均30%以販売量が増え、収益性も大幅に好転した。
수익이란, 매출이 메인이지만 그 외에도 배당금이나 본업 이외의 세세한 수입도 포함된다.
収益とは、売がメインですが、他にも配当金や本業以外の細かい収入も含まれます。
수익이 오르다.
収益ががる。
해군은 함정을 주력으로 해서 해상의 방위와 공격을 행하는 군대입니다.
海軍は、 艦艇を主力として海の防衛と攻撃を行う軍隊です。
그녀는 남자친구를 잘 구슬린다.
彼女は彼氏をおだてるのが手だ。
글씨를 잘 쓰다.
字が手い。
업계 표준이 경쟁상 중요한 의미를 갖는다.
業界標準が競争重要な意味を持つ。
토지를 놀리는 것 없이, 바로 수익을 올릴 수 있습니다.
土地を遊ばせることなく、すぐに収益をげることができます。
칼을 가진 남자가 접근해 왔기 때문에 그녀는 비명을 질렀다.
刃物を持った男が接近してきたので、彼女は悲鳴をげた。
비명을 지르다.
悲鳴をげる。
물을 퍼 올리다.
水を汲みげる。
수가 2개 이상인 것을 복수라고 한다.
数が二つ以であることを複数という。
복수란 두 개 이상의 수량을 표한다.
複数とは2個以の数量を表す。
가벼운 속박은 사귀고 있는 이상 필요할 때도 있습니다.
軽い束縛は付き合っているで必要なこともあります。
비교적 장기에 걸쳐 신체의 자유를 구속하는 것을 형사소송법상 구류라 한다.
比較的長期にわたって身体の自由を拘束することを刑事訴訟法勾留という。
작전이 계속 효과를 발휘하고 있다.
作戦が引き続き効果をげている。
시장 점유율을 50%까지 끌어올린다는 목표를 세웠다.
市場シェアを50%にまで引きげる目標を立てた。
강에 빠진 사람을 끌어올리다.
川に落ちた人を引きげる。
비보이가 가락에 맞춰 춤을 추며 분위기를 끌어올렸다.
ビーボーイが、リズムに乗りながら踊るなど雰囲気を盛りげた。
오리지널 콘텐츠가 가입자를 대거 끌어올렸다.
オリジナルコンテンツが加入者を大勢引きげた。
기합을 넣거나 크게 박수를 치면서 팀 분위기를 끌어올렸다.
気合を入れたり大きく拍手をしながら雰囲気を盛りげた。
가격을 끌어올리다.
価格をつりげる。
원유가 상승은 이제 세계 최대의 원유 수입국인 중국에게 마이너스 재료입니다.
原油価格の昇はもはや世界最大の原油輸入国である中国にとってはマイナス材料です。
원유가의 상승으로 가솔린이 올랐다.
原油価格の昇でガソリンが値がりした。
원유가가 10% 이상 급상승했다.
原油価格が10%以昇した。
원유가가 5% 이상 하락했다.
原油価格が5%以下落した。
골드 시세가 계속 올라가고 있습니다.
ゴールドの相場ががり続けています。
사실상 정치적 경제적으로 종속 관계에 있는 나라를 종속국이 한다.
事実、政治的、経済的に従属関係にある国を従属国という。
사실상의 장거리 탄도 미사일 발사 실험을 예고했다.
事実の長距離弾道ミサイルの発射実験を予告した。
코 밑에서 윗입술 중앙에 사이에 있는 골을 인중이라고 한다.
鼻の下からくちびる中央へかけて溝を鼻溝という。
K-POP 스타가 인터넷상의 악질적인 댓글에 고통받고 있다.
K-POPスターがネットでの悪質な書き込みに苦しめられている。
노련한 장인이 정성껏 다듬어 냈습니다.
熟練した職人が丁寧に仕げました。
경기자 수가 3천 명을 넘는 중규모 이상의 풀 마라톤은 세계에 약 150개 정도 있습니다.
競技者の数が3千人を超える中規模以のフルマラソンは世界に150ほどあります。
지나친 간섭이란 필요 이상으로 간섭하는 것입니다.
過干渉とは、必要以に干渉をするという事です。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  (134/140)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.