<上の韓国語例文>
| ・ | 아무리 싼 비품구입이라도 상사의 허가를 받으세요. |
| どんなに安い備品の購入でも上司の許可を取って下さい。 | |
| ・ | 사설은 사고력 향상에 기여한다. |
| 社説は思考力の向上に寄与する。 | |
| ・ | 여름이 되면 해난사고의 건수가 3 배까지 뛰어 오른다. |
| 夏になると海難事故の件数が3倍にまで跳ね上がる。 | |
| ・ | 그녀는 손재주가 뛰어나 재봉에 능하다. |
| 彼女は手先が器用で、裁縫が上手い。 | |
| ・ | 증명사진을 찍을 때 사진관에서 찍는 것이 예쁘게 완성된다. |
| 証明写真を撮るときは、写真館で撮るほうがきれいに仕上がる。 | |
| ・ | 탁자 위에 올려둔 내 돈이 없어졌다. |
| テーブルの上に上がっている私のお金がなくなった。 | |
| ・ | 요즘 과일 값이 많이 올랐다. |
| 最近果物の値段が、ずいぶん上がった。 | |
| ・ | 옥상에 올라가 밤하늘에 떠있는 별을 보았다. |
| 屋上に上がり、夜空に浮かぶ星を見た。 | |
| ・ | 그녀와는 친구이상 연인이하의 썸씽녀 관계야. |
| 彼女とは友達以上恋人未満の関係だよ |
| [<] 131 | (131/131) |
