【人】の例文_329
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
사람은 왜 종교에 빠지는 것일까?
はなぜ、宗教にハマるのか
인류의 기원에 대해서 논쟁하다.
類の起源について論争する
문화재는 선조들의 생활상을 제대로 알기 위한 단서가 되는 것입니다.
文化財は先の生活ぶりを正しく知るための手がかりとなるものです。
이해력은 사회인으로서 일을 진행하는데 있어 빼놓을 수 없다.
理解力は、社会として仕事を進める上で欠かせない。
현금 카드를 재발급 하기 위해서는 신분증을 가지고 은행에 직접 본인이 가서 재발급 절차를 밟아야 합니다.
キャッシュカードを再発行する場合には、身分証明書を持って銀行に直接本が赴き、再発行手続きをしないけいけないです。
사람을 모았다고 해서 바로 기능하지 않는다.
を集めたからといってすぐ機能するわけではない。
그는 평소에는 온화한 성격인데 술을 먹자마자 변모하는 주벽이 심한 사람입니다.
彼は普段は温厚な性格なのに、お酒を飲んだ途端に豹変する酒癖の悪いです。
조금이라도 자신과 견해가 다르면 화내거나 불쾌하게 느끼는 사람이 많아요.
少しでも自分と見解が違うと怒ったり不快に感じるが多いです。
주택 소유권을 가진 사람이 명의인로서 등기합니다.
住宅の所有権を持つが名義となって登録します。
공동 명의는 하나의 토지나 건물을 복수인이 공동으로 소유하고 있는 상태를 말합니다.
共有名義は、ひとつの土地や建物を複数が共同で所有している状態をいいます。
지인과 함께 부동산을 구입한 경우 그 부동산은 공동 명의가 되고 공유 지분을 갖습니다.
と一緒に不動産を購入した場合、その不動産は共有名義となり、共有持分を持ちます。
공유 지분이란 각각의 사람이 그 부동산에 대해서 가지고 있는 소유권의 비율을 말합니다.
共有持分とは、それぞれのがその不動産について持っている所有権の割合のことをいいます。
명의인은 반드시 한 사람에 한정할 필요는 없으며, 두 사람 이상으로 공동 소유하는 것을 공동 명의라고 한다.
名義は必ずしも1に限定する必要はなく、2以上で共同所有することを共有名義という。
1월 1일에 법인 고객용의 카탈로그를 발간합니다.
1月1日に法のお客様向けのカタログを発刊いたします。
다리와 몸통을 지면에 대해 수직으로 세워 직립 보행하는 것은 인류뿐이다
脚と胴体を地面に対して垂直に立てた直立二足歩行は類だけだ。
면접을 볼 때 본인이 이력서 등의 응모 서류를 지참하는 경우도 있습니다.
面接を受けるときには、本が履歴書などの応募書類を持参するケースもあります。
박물관이 2018년 1월 개관일부터 저번 달까지 누계 방문수는 10만명을 돌파했습니다.
ミュージアムが2018年1月の開館日から先月までの累計訪問者数が10万を突破しました。
다행히 차에 치인 사람은 무사했습니다.
幸い、車にはねられたは無事でした。
전방에 있는 차가 사람을 치었다.
前方の車がをのひいた。
세계에는 압도적인 성과를 올리는 일류라고 불리우는 사람들이 있습니다.
世界には圧倒的な成果を上げる一流と呼ばれる々がいます。
방한 목적으로 옷을 몇 벌이나 껴입는 사람이 많다.
防寒の目的で衣類を何枚も重ねて着るが多い。
장래에 교통사고를 일으킬 염려가 있는 사람은 운전면허 효력이 정지된다.
将来に交通事故を起こすおそれがあるは、運転免許の効力が停止される。
한국에서도 대하드라마는 인기다.
韓国でも大河ドラマは気だ。
진화론은 인간도 동물이며 원숭이로부터 진화한 것이라고 설명한다.
進化論は、間も動物であり、猿から進化したものであると説く。
이 음식은 무더위에 지친 사람에게 입맛이 나게 하는 데 도움이 된다.
っこの食べ物は、夏バテのが、食欲がでるようにすることにも役に立つ。
일부 사람들은 유행에 뒤떨어지는 것을 두려워 한다.
一部の々は、流行に乗り遅れることをこわがる。
연예인의 홍보 효과를 톡톡히 누렸다.
芸能の広報効果をたっぷり享受した。
민법은 개인들 사이의 이해관계가 엇갈려 다툼이 생길 경우 이를 해결하는 역할을 한다.
民法は、個間の理解関係が行き違い、争いが起きた場合、これを解決する役割をする。
인구가 감소하는 곳은 노동력 부족이 문제이다.
口が減少する場所は労働力の不足が問題である。
설날은 한국의 큰 명절로 부모님과 어른들에게 세배를 드린다.
正月は、韓国の大きな名節で両親や大の方に新年のあいさつをする。
사람들은 쌀이 비만과 관계가 있다고 생각해 쌀을 멀리하는 경향이 있다.
々は、米が肥満と関係があると考え、コメを遠ざける傾向がある。
교통질서는 타인의 생명을 보호한다는 점에서 중요한 것이다.
交通秩序は、他の生命を守るという点で重要なことである。
교통질서를 어기는 것이 때로는 타인의 생명을 빼앗거나 다치게 할 수 있다.
交通秩序を破ることが、ときには他の生命を奪ったりけがをさせたりすることがある。
갑자기 교실 문이 드르륵 열리고 학생 두 명이 들어왔다.
突然、教室のドアがガラガラと開き、二の生徒が入ってきた。
지금껏 내 인생에 뚜렷이 남긴 것이 없다는 생각이 들었다.
今まで僕の生に、何一つはっきりと残したものないという思いになった。
대부분의 사람들은 감기에 걸리면 병원에 가거나 약국에 가서 감기약을 사 먹는다.
大部分の々は、風邪をひくと、病院に行ったり薬局に行って風邪薬を買って飲む。
사람은 누구나 옷을 입고 생활한다.
は、誰でも服を着て生活する。
인스턴트 식품을 자주 먹는 식습관과 운동 부족 때문에 복부 비만인 사람이 많다.
インスタント食品をよく食べる食習慣と、運動不足のせいで腹部肥満であるが多い。
흡연자는 자신의 건강뿐만 아니라 타인의 건강을 위해서라도 반드시 금연을 해야 한다.
喫煙者が、自分の健康だけでなく、他の健康のためにも必ず禁煙をしなければならない。
흡연자의 둘 중에 한 명은 담배의 폐해로 수명을 줄어든다고도 한다.
喫煙者の2に1がタバコの害で寿命を縮めているとも言われる。
자기 자신을 칭찬하는 것은 타인을 칭찬하는 연습이 된다.
自分自身をほめることは、他をほめる練習になる。
한 사람의 힘은 작지만 인류가 함께 뜻을 모으면 세상을 바꾸는 기적을 일으킬 수 있다.
の力は小さいが、類が意を共にすれば、世界を変える奇跡も起こしかねない。
이 책은 영작문을 처음으로 공부하는 사람을 대상으로 하고 있습니다.
この本は英作文をはじめて勉強するを対象にしています。
절의 밤의 정경입니다. 신앙이 깊은 사람들이 많이 모여 있습니다.
お寺の夜の情景です。信仰深いたちが大勢集まっています。
주택 담보 대출을 변동 금리로 하는 사람이 늘고 있다.
住宅ローンを変動金利で組むが増えている。
축구의 심판원은 주심 1명, 부심 2명입니다.
サッカーの審判員は、主審1、副審2です。
외국인에 대해 문호를 개방하다.
外国に対し、門戸を開放する。
그 사람은 말뿐이고, 엉큼하니까 조심하는 게 좋아.
あのは口先だけで、腹が黒いから気をつけたほうがよい。
두발은 사람의 두부에 자라는 털입니다.
頭髪は、の頭部に生える毛である。
아프리카 출신 흑인 최초로 유엔 사무총장을 지냈던 코피 아난 씨가 서거했다.
アフリカ出身の黒として初めて国連事務総長を務めたコフィ・アナン氏が死去した。
[<] 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330  [>] (329/337)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.