【人】の例文_321
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
그곳은 거리에서 사람과 마주치는 일이 드물 정도로 한적한 곳이었다.
あそこは、通りではと出会うことがほとんどないほどひっそりとしたところだった。
철골은 인간의 뼈와 같이 건축물에서 가장 중요한 부위입니다.
骨組みは間の骨と同様に、建築物で最も重要な部位です。
시의 인구와 세대수를 조사하다.
市の口と世帯数を調査する。
창 밖에서 세레나데를 부르며 애인을 기다렸다.
窓の外でセレナーデを歌いながら恋を待っていた。
구름처럼 사람들이 모여들었다.
雲のように々が集まって来た。
고령 인구의 증가에 따라 딱딱한 과일보다는 부드러운 과일에 대한 선호도가 높아지고 있다.
高齢口の増加により、硬い果物よりは、柔らかい果物に対する選好度を高めている。
그들은 역사에 공적을 남긴 인물의 후손입니다.
彼らは歴史に功績を残した物の子孫です。
인건비의 상승과 위안화가 절상이 진행되는 중국에서 기업들이 중국 철퇴가 가속하고 있다.
件費の高騰に加え、民元高が進んでいる中国で、企業の中国からの撤退が加速している。
친족이나 지인이 죽으면 상갓집을 찾아가 조의를 표합니다.
親族・知が亡くなると、喪家を訪れて、お悔やみを述べます。
공증인의 면전에서 문서에 서명하다.
公証の面前で文書に署名する。
면전에서 사람을 조소하다.
面前でを嘲笑する。
그의 인생은 파란만장합니다.
彼の生は波乱万丈です。
파란만장한 인생을 보내다.
波乱万丈の生を送る。
인사평가에 불만이 나오는 것은 불명확한 판단 기준 때문입니다.
事評価に不満が出るのは不明確な評価基準のせいです。
평균적으로 사람은 대략 하루에 약 천 밀리리터 이상의 수분을 섭취하고 있다.
平均的にはおよそ1日に約1000mL以上の水分を摂取している。
인기 상품이 품절되어 버렸다.
気商品が品切れになってしまった
보고서의 목적은 읽는 사람에게 사실을 단적으로 전달하는 것입니다.
報告書の目的は、読むに事実を端的に伝えることです。
안락사란 사람 또는 동물에게 고통을 주지 않고 죽음에 이르게 하는 것이다.
安楽死とは、または動物に苦痛を与えずに死に至らせることである。
일에 치여 그만두는 사람이 속출하고 있다.
仕事に疲れて辞めるが続出する。
사람 앞에서 트림을 하는 것은 매너 위반입니다.
前でのゲップはマナー違反です。
사람 각자의 몸에 냄새가 있듯 입속에도 냄새가 있습니다.
それぞれ体に匂いがある様に、口の中にも匂いがあります。
여권 교부 시는 연령에 관계없이 본인이 아니면 받을 수 없습니다.
パスポート交付時は、年齢にかかわらず本でなければ受け取ることができません。
예전의 교육 목적은 인격 형성에 있었다.
かつての教育の目的は、格の形成にあった。
사람은 3일간이라면 물 없이도 생존 가능하다고 합니다.
は3日間なら水が無くても生存可能と言われています。
한편으로는 내건 목표를 하나 하나 착실히 달성하는 사람이 있습니다.
一方で、掲げた目標を一つ一つ着実に達成するがいます。
우리 애기는 몇 명이나 낳을까?
私たち子どもは何産む?
이 넓은 세상 긴 세월을 살다보면 수없는 사람들을 만날 겁니다.
この広い世の中で長い歳月を生きていれば数多くのと出会うはずです。
홍길동은 도술에 능하고 그 도술로 어려운 백성들을 구하는 영웅입니다.
ホン・ギルドンは道術に優れていて、その道術で困っている々を助ける英雄です。
사람들이 별똥별에 소원을 빌다.
々が流れ星に願いをかける。
파리의 루브르박물관에는 항상 수많은 인파가 몰린다.
パリのルーブル美術館には、常に多くの出が殺到している。
근처 주민과의 트러블은 되도록 피하고 싶다.
近隣住とのトラブルはなるべく避けたい。
건설적인 비판이 사람을 성장시킨다.
建設的な批判がを成長させる。
약속 어음이란, 대금의 수취인에 대해 소정의 기일에 정해진 금액 지불을 약속하는 증서입니다.
約束手形とは、代金の受取に対して、所定の期日に決められた金額の支払いを約束する証書のことです。
과실치상죄란 과실에 의해 사람에게 부상을 입히는 죄입니다.
過失致傷罪とは、過失によってを負傷させる罪です。
원룸에서 혼자 살고 있는 젊은이들이 늘고 있다.
ワンルームで一暮らしをしている若者が増えている。
민사란, 사인간의 법률 관계에 관한 사항을 말한다.
民事とは、私間の法律関係に関する事項をいう。
대게와 홍게를 제대로 구별할 수 있는 사람은 그다지 많지 않습니다.
ズワイガニと紅ズワイガニをちゃんと見分けられるはそれほど多くはいらっしゃいません。
한국인의 사회의식에 대해서 고찰하다.
韓国の社会意識について考察する。
누군가가 물건을 점유하고 있다면 그 물건은 점유하고 있는 사람의 소유물입니다.
誰かが物を占有していれば、その物は占有しているの所有物です。
형사 소송은 기소된 피고인이 범죄 행위를 했는지 어떤지를 판단하기 위한 절차입니다.
刑事訴訟は、起訴された被告が犯罪行為を行ったのかどうか、判断するための手続です。
인권 침해를 미연에 방지하다.
権侵害を未然防止する。
인권이 권력에 의해 침해돼서는 안 된다.
権が権力によつて侵害されてはならない。
인기가 생겨도 절정기 후에는 하강하는 것이 세상의 흐름입니다.
気が出てきても、絶頂期の後は下降するのが世の中の流れです。
경찰은 그 용의자를 살인 미수 혐의로 현행범으로 체포했다.
警察は、あの容疑者を殺未遂の疑いで現行犯逮捕しました。
행방불명이었던 외국인 3명의 시체가 발견되었다.
行方不明となっていた外国3の遺体が発見された。
고의로 사람의 발을 밟다.
わざとの足を踏む。
취미로 작곡을 하는 사람이 늘고 있습니다.
趣味として作曲をするが増えています。
그는 장렬하고 파란만장한 인생을 걷고 있다.
彼は壮絶で波乱万丈な生を歩んでいる。
인기 강사의 수업에는 항상 수강생이 몰린다.
気講師の授業にはいつもたくさんの受講生が集まる。
수동적으로 사는 것보다 능동적으로 사는 편이 인생이 즐겁니다.
受動的に生きるより能動的に生きた方が生楽しい。
[<] 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330  [>] (321/334)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.