【今】の例文_81
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<今の韓国語例文>
올해 상반기에는 경제가 안 좋았지만 하반기에는 좋아질 것이다.
年上半期には経済が良くなかったが、カ半期にはよくなりそうだ。
오늘의 패자가 내일의 승자가 될지도 모른다.
日の敗者が明日の勝者になるかもしれない。
그녀의 과거는 지금껏 쌓아 올린 이미지와는 사뭇 다르다.
彼女の過去はまで積み重ねてきたイメージとは全く違う。
이번 보궐 선거는 내년 총선거의 전초전이라고 불리고 있다.
回の補欠選挙は来年の総選挙の前哨戦といわれている。
이번 주로 업무 계약이 끝납니다.
週で仕事の契約が切れるんです。
이번 계약은 잘 될 것 같습니다.
度の契約はうまく行きそうです。
올해 직장인들 사이에서 주식과 암호화폐 투자 열풍이 불었다.
年、会社員たちの間で仮想通貨への投資ブームが起きた。
주가지수가 올해 사상 최고치 기록을 새로 썼다.
株価指数が年史上最高値を更新した。
이번 투자가 성공할지 실패할지는 아직 아무도 모른다.
回の投資が成功するか失敗するかは、まだ誰にも分からない。
이번 기회를 놓치면 영영 성공할 수 없다.
回の機会をのがせば永遠に成功できない。
정부가 올해 경제성장률 전망치를 4.5%로 대폭 올려 잡았다.
政府が年の経済成長率見通しを4.5%へと大幅に上方修正した。
올 2분기 국내총생산(GDP)이 2019년 4분기 수준을 상회했다.
年第2四半期の国内総生産(GDP)が、2019年第4四半期の水準を上回った。
올해는 지출이 수입을 상회하는 적자입니다.
年は支出が収入を上回って赤字になった。
올해는 작년보다 대폭으로 상회하는 판매 계획을 세웠습니다.
年は去年を大幅に上回る販売計画を立てております。
오이시디(OECD)는 올해 한국 경제성장률을 3.8%로 상향 수정했다.
OECD、韓国の年の経済成長率を3.8%に上方修正した。
경제협력개발기구(OECD)가 올해 한국경제가 3.5%의 성장을 이룰 것으로 전망했다.
経済協力開発機構(OECD)は、年韓国経済が3.5%の成長を遂げると見通した。
연구진은 앞으로 이 치료법이 얼마나 효능을 발휘하는지 확인할 계획이다.
研究陣は後、この治療法がどれほど効能を発揮するか確認する計画だ。
황당무계하게 여겼던 꿈이 이제는 현실이 되었다.
荒唐無稽に思った夢が、は現実になった。
신규 주택 가격은 올해 1분기에 정점을 찍은 이후 10%나 폭락했다.
新規住宅価格は、年第1四半期にピークに達した後、10%も暴落した。
올해 13년 만에 조선 최대 수주량을 달성했다.
年、13年ぶりに造船の最大受注量を達成した。
동서고금을 막론하고 이 세상 무엇과도 바꿀 수 없는 가장 고귀한 것은 생명이다.
東西を問わず、この世においてかけがえのない最高のものは命だ。
한국은행은 올해 경제성장률에 대해서 2.6%라는 전망을 제시했다.
韓国銀行は、年の経済成長率について、2.6%という見通しを示しました。
오늘 회의에서 10개 안건이 논의될 예정입니다.
日の会議で、10の案件が議論される予定です。
향후 한달이 고빗길이 될 것이란 전망이 나온다.
後1カ月がヤマ場になる見通しだ。
심사 규정의 간소화가 이번 사태를 불렀다는 지적이 제기됐다.
審査規定の簡素化が、回の事態を招いたという指摘が提起された。
대구는 오늘 한낮 기온이 38도까지 치솟았습니다.
大邱は日の昼の気温が38度まで上昇しました。
한국은 이제 어디다 내놓아도 꿀릴 것 없이 명실상부한 선진국이다.
韓国はやどこに出しても引けをとらず、名実ともに先進国だ。
지금이 바로 그 터닝포인트가 될 적기다.
がまさにそのターニングポイントになる適期だ。
지금 세계는 유례를 찾아보기 힘든 많은 난민으로 넘쳐나고 있다.
世界は、かつてないほど大勢の難民であふれています。
이번 조처에 격앙된 반응을 보였다.
回の措置に激昂している。
바둑을 둘 때 지금이 승부처라는 생각이 들 때가 있다.
碁を打つ時にが勝負所と感じる局面がある。
지금이 승부처다.
が勝負どころだ。
그는 나이 제한으로 이번 대회에 출전하지 못했다.
彼は年齢制限で大会に出場できなかった。
이 대회 출전해 올림픽 출전권 획득에 도전한다.
回の大会に出場し、五輪出場権の獲得を目指す。
지금 학계에서는 뜨거운 찬반 논쟁이 일고 있습니다.
学界では熱い賛否論争が巻き起こっています。
지금은 내가 나설 때가 아니네요.
は私の出る幕ではないですね。
부모의 무조건적이며 맹목적인 사랑이 지금의 아들을 만들었다.
親の無条件的で盲目的な愛がの息子を作った。
데뷔 직후부터 지금까지 꾸준히 톱스타 자리를 유지하고 있다.
デビューした直後からまで変わらずトップスターの席を維持している。
오늘 옷빨 죽인다.
日お前の着映えすげえじゃねえか。
그녀는 이번 사건을 은폐하는 데 결정적 역할을 한 것으로 드러났다.
彼女は、回の情報流出の隠蔽に決定的な役割を果たしたことが明らかになった。
올해는 원하시는 거 다 이루세요.
年は願ってること全部叶ってください。
지금의 기획사 대표가 촌티 나는 그녀를 톱스타로 만들었다.
の芸能事務所代表が田舎っぽい彼女をトップスターに仕立て上げた。
예나 지금이나 한결같이 자신의 일처럼 소중히 여긴다.
昔もも一途に自分のことのように大事に考えている。
그는 이번 영화에서 평범한 50대 아버지를 연기했다.
彼は、回の映画で平凡な50代の父親を演じた。
오늘부터 주차 위반을 단속합니다.
日から、駐車違反を取り締まります。
패스트푸드 업체도 올해 가격 인상이 불가피하다는 분위기다.
ファーストフード業界も、年の値上げは避けられないという雰囲気だ。
이번에도 이 유혹을 이길 수 없었다.
回もこの誘惑に勝てなかった。
이제까지 없었던 새로운 유형이 나타났다.
までなかった新しい類型が現れた。
오늘 그들은 중대한 문제를 의논하지 않으면 안된다.
日彼らは重大な問題を討議しなければならない。
이번 홍수로 집이 잠겨 버렸습니다.
回の洪水で家が水に浸ってしましました。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  (81/90)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.