【今】の例文_71
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<今の韓国語例文>
아침에 먹은 음식을 다 토해 버렸다.
朝食べた食べ物をすべて吐いてしまった。
오늘 아침에 두 번 토하고 조금 열도 있어요.
朝二回はいて、少し熱もあります。
언제나 버스를 타면 멀미를 하는데 오늘은 괜찮았어요.
いつもはバス酔いするんだけど、日は大丈夫でした。
오늘 몸 상태가 안 좋아서 못 갈 것 같아.
日、体調が悪くて行けそうにない。
올해는 세간을 놀래킨 뉴스가 많았네요.
年は世間を驚かすニュースが多かったね。
이번은 정말 굳게 마음을 먹은 양 싶다.
度は本当に固く決心したようだ。
오늘은, 바람이 기분 좋네.
日は風が気持ちいいね。
오늘, 묵고 가도 될까요?
日、泊って行ってもいいでしょうか。
오늘은 호텔에 묵자.
日はホテルに泊まろう。
이번 사고는 아이들을 지키지 못한 어른들의 책임입니다.
回の事故は子どもたちを守ることができなかった大人の責任です。
지금 한가하게 밥이나 먹을 때가 아니야.
、のんびりご飯をだべる場合じゃないよ。
내일이 시합인데, 지금 놀 때가 아니잖아요.
明日が試合なのに、遊んでいる場合じゃないじゃないですか。
지금 이거 하고 있을 때가 아니야.
、これやっている場合じゃないよ。
오늘은 날씨가 흐려요.
日は曇りです。
한쪽에선 열돔, 반대쪽에선 집중호우 등 앞으로 일상화될 것이다.
一方ではヒートドーム、もう一方では集中豪雨など後は日常化されるだろう。
개화 시기는 앞으로 날씨와 기온에 의해 변동이 있으니 어디까지나 참고해 주시기 바랍니다.
開花の時期は、後の天候と気温により変動いたしますので、 あくまでもご参考になさってください。
오늘은 날씨가 안 좋으니까 야구장은 내일 가는 게 어때요?
日は天気がよくないから野球場は明日行ったらどうですか?
오늘 정말 날씨 좋다.
日本当に天気がいい。
오늘 날씨는 어때요?
日の天気はどうですか?
오늘은 날씨가 좋다고 합니다.
日は天気がいいそうです。
오늘은 날씨가 흐렸습니다.
日は曇りでした。
오늘은 날씨가 좋네요.
日は天気がいいですね。
방금 훈훈한 소식을 들었어요.
たった、温かいニュースを聞きました。
오늘은 영하 10도에 칼바람이 매서운 날씨였다.
日は氷点下10度の厳しい風が吹く天気だった。
앞으로도 강한 비가 내릴 우려가 있다.
後も激しい雨が降る恐れがある。
이번 주는 추운 날이 이어지고 있습니다. 바야흐로 동장군이 찾아왔네요.
週は寒い日が続きました。まさに冬将軍がやってきましたね。
오늘의 최고 기온은 영상까지 안 올라간데요.
日の最高気温は0度以上にならないらしいですよ
오늘 서울 최저 기온은 영하 2도입니다.
日、ソウルの最低気温はマイナス2℃です。
오늘 최고 기온은 영상 3도입니다.
日の最高気温は3度です。
오늘은 날씨가 너무 더워서 밖을 못 나가겠어요.
日はあまりにも暑くて外へを出れそうもないです。
이번 주는 비오는 날이 많아 눅눅하네요.
週は雨の日が多くてじとじとしますね。
앞으로도 거대 태풍이나 게릴라성 호우가 증가해 하천이 범람하는 사례가 끊이지 않을 것이다.
後も巨大台風やゲリラ豪雨が増え、川が氾濫する事例は絶えないでしょう。
올해는 예년 강수량보다 많은 비가 내리겠습니다.
年は例年の降水量を超える雨が降るでしょう。
서울에 오늘 첫눈이 내렸어요.
ソウルは日初雪が降りました。
오늘은 볕이 매우 강해요.
日はひざしがとても強いです。
오늘 낮 최고 기온은 영상 3도입니다.
日の日中の最高気温は3度です。
오늘 날씨 너무 춥지 않아요?
日すごく寒くありませんか?
오늘은 날씨가 추우니까 옷을 많이 입으세요.
日は寒いので服をたくさん着て下さい。
오늘은 저기압의 영향으로 대체로 비가 내리겠습니다.
日は低気圧の影響で、おおかた雨でしょう。
어제는 후텁지근하더니 오늘은 쌀쌀하네요.
昨日は蒸し暑かったが、日は肌寒いですね。
오늘은 날씨가 궂어요.
日は天気が悪いです。
올여름은 태풍이 적을 것이라고 한다.
年の夏は台風が少ないと言われている。
이번 달에 들어 4개의 태풍이 연달아 발생하고 있습니다.
月に入って4つの台風が立て続けに発生しています。
오늘 미세먼지가 정말 심하네요.
日、微細ホコリが本当にひどいですね。
이젠 하고 싶은 대로 편하게 지내려고 해요.
はしたいことをそのまま気楽にやっていこうと思っています。
이번이 어쩌면 마지막 기회가 될지도 모르겠어요.
回がひょっとしたら最後のチャンスになるかもしれません。
어쩌면 이번 달에 회사를 그만둘지 모른다.
もしかしたら月会社を辞めるかもしれない。
어쩌면 오늘 첫눈이 올지도 모릅니다.
もしかしたら日初雪が降るかもしりません。
이번 주 파티는 각기 음식물을 가지고 오세요.
週末のパーティーには各自食べ物を持ってきて下さい。
이번 달부터 많은 학교가 여름 방학을 시작합니다.
月から多くの学校で夏休みがはじまります。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (71/84)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.