【仲】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<仲の韓国語例文>
중매쟁이의 소개로 두 사람은 통성명하였다.
お見合い介者の紹介で、二人は初対面の挨拶を交わした。
사이 좋은 친구들끼리 졸업여행을 가요.
のよい友だち同士と卒業旅行を行きます。
화해하는 게 어때요?
直りしたらどうですか?
이제 그만 싸우고 화해합시다.
もうけんかをやめて直りしましょう。
남자 친구랑 화해하는 게 어때?
彼氏と直りしたらどう?
엄마랑 싸웠지만 바로 화해했습니다.
母と喧嘩しましたが、すぐ直りしました。
전선의 동료들을 생각하면 가슴이 찢어집니다.
戦線の間たちを思えば胸が張り裂けそうです。
원래 사람은 부대끼고 치대며 친해지는 거다.
元々人は揉まれて当てて良くなるものだ。
상대방 업계를 잘 아는 변호사에게 중매를 요청했습니다.
相手方の業界をよく知る弁護士に、立ちを頼みました。
중매를 서다.
人になる。立ちをする。
회사 간담회는 동료끼리 친교를 다지는 것뿐만 아니라 정보 교환의 장이기도 합니다.
会社の懇親会は間同士の親交を深めるだけではなく、情報交換の場でもありますよね。
부장님은 마음을 터놓고 부하들과 어울리지 않는다.
部長は心を開いて部下と良くはなれない。
처음 만난 사람과 사이좋게 지내려면 우선 서로의 공통점을 찾는 것이다.
初めて会った人と良くなるには、まずお互いの共通点を見つけることです。
그와는 친형제 이상으로 친해요.
彼とは、本当の兄弟以上にが良いです。
제 잘못으로 친구들 사이가 나빠졌어요.
私が悪くて友達のが悪くなりました。
최근 부부 사이가 나빠 이혼의 위기를 맞고 있습니다.
最近、夫婦のが悪く離婚の危機を迎えています。
나는 최근 동료와 사이가 나빠서 힘듭니다.
私は最近同僚とが悪く、苦労しています。
그하고는 20년 지기야!
彼とは20年来のだよ。
같은 해 같은 회사에 채용된 동료를 동기라고 한다.
同じ年に同じ会社に採用された間を「同期」と呼ぶ。
둘은 알콩달콩 신혼을 즐기는 중이다.
二人は睦まじく新婚生活を楽しんでいる。
가족들과 알콩달콩 살아가다.
家族とよく暮らす。
최근 둘 사이가 껄끄러워졌다.
最近、二人のが気まずくなった。
사이를 갈라놓다.
を割く。
좋은 동료와 환경이 행운을 불러온다.
良い間、環境が幸運を引き寄せる。
크게 싸운 후에는 오히려 본심을 말할 수 있는 사이가 되어 좋았다.
大喧嘩をしてからはかえって本音を言い合えるになって良かった。
그 사람과 더 친해지고 싶다.
あの人ともっとよくなりたい。
그의 중개로 상담이 성립했다.
彼の立ちで商談が成立した。
부동산 회사에 중개를 의뢰했다.
不動産会社に介を依頼した。
우리 꽤 친해.
うちらかなりいいよ。
부동산 중개업자의 입회 아래 땅 주인과 매매 계약을 하였다.
不動産介業者の立ち合いで土地のオーナーと売買契約を結んだ。
우리들은 매우 사이좋게 지내고 있어요.
私達はすごく良くやっています。
남녀칠세부동석 시절에 결혼하려면 중매가 필요했다.
男女七歳にして席をおなじゅうせずという時代は、結婚するためには人が必要だった。
친구랑 사이좋게 놀아야지!
友だちと良くあそばなくっちゃ。
여동생은 결혼해서 오손도손 잘 살아요.
妹は結婚して夫婦良く暮らしています。
맺혔던 감정이 풀려 화해하다.
わだかまりが解けて直りする。
누구하고 누구랑 반에서 친한가요?
誰と誰がクラスで良しですか?
[<] 11  (11/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.