【依】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<依の韓国語例文>
화학물질의 특성은 그 분자구조에 의존하는 경우가 많다.
化学物質の特性はその分子構造に存することが多い。
그의 책은 출판사의 의뢰로 쓰여졌다.
彼の本は出版社からの頼で書かれた。
돈이 여전히 턱없이 부족합니다.
お金が然としてはるかに足りないです。
건축비 견적을 의뢰했습니다.
建築費の見積もりを頼しました。
프린터 수리를 의뢰했습니다.
プリンターの修理を頼しました。
증축하기 위해 설계사에게 의뢰했습니다.
増築するために設計士に頼しました。
증축하기 위해 공사를 의뢰했습니다.
増築するために工事を頼しました。
그 잡지에 기고를 의뢰받았다.
その雑誌に寄稿を頼された。
편집 의뢰를 받았다.
編集の頼を受けた。
하프의 조현을 의뢰했습니다.
ハープの調弦を頼しました。
미국 팝 가수들이 여전히 세계 음악 시장의 주류를 장악하고 있다.
米国のポップス歌手が然として世界の音楽市場の主流を掌握している。
개선을 의뢰하다.
改善を頼する。
극소수 집단에 정책 결정을 의존하고 있다.
ごく少数の集団に政策決定を存している。
그 지역의 경제는 유전의 존재에 크게 의존하고 있습니다.
その地域の経済は油田の存在に大きく存しています。
의뢰자의 요청을 충족시켰습니다.
頼者の要望を満たしました。
의뢰인이 만족하는 결과를 냈습니다.
頼者が満足する結果を出しました。
의뢰자를 위해 조사를 실시했습니다.
頼者のために調査を行いました。
의뢰자의 스케줄에 맞췄습니다.
頼者のスケジュールに合わせました。
의뢰인의 목표를 향해 노력했습니다.
頼者の目標に向けて努力しました。
의뢰자의 요청에 따라 계획을 세웠습니다.
頼者の要望に基づいて計画を立てました。
의뢰인의 목표를 달성했습니다.
頼者の目標を達成しました。
의뢰인의 요청을 자세히 들었습니다.
頼人の要望を詳しく聞きました。
의뢰인의 의견을 받아들였습니다.
頼人の意見を取り入れました。
의뢰인의 문제를 해결했습니다.
頼人の問題を解決しました。
의뢰인의 요청에 따라 플랜을 변경했습니다.
頼人の要望に応じてプランを変更しました。
의뢰인의 신뢰를 얻었습니다.
頼人の信頼を得ました。
의뢰인의 요구를 분석했습니다.
頼人のニーズを分析しました。
의뢰인을 위해 최선을 다했습니다.
頼人のために最善を尽くしました。
의뢰인을 위해 자료를 준비했습니다.
頼人のために資料を準備しました。
의뢰인과 미팅을 했습니다.
頼人との打ち合わせを行いました。
의뢰인의 기대에 부응했습니다.
頼人の期待に応えました。
의뢰인의 요청을 확인했습니다.
頼人の要望を確認しました。
의뢰인으로부터 의뢰를 받았습니다.
頼者からの頼を受け付けました。
억울하고 사연 많는 의뢰인에게 따뜻하게 위로부터 건넸다.
悔しくて事情の多い頼者には温かく慰める事から始めた。
높은 산봉우리가 푸른 하늘 속에서 햇살을 받고 있었다.
高い峰だけが然として青い空の中に日ざしを受けていた。
손금을 믿을 수 있는지 아닌지는 개인의 판단에 달려 있습니다
手相が信じられるか否かは個人の判断にります
회보의 인쇄 실수를 알아차리고 수정을 의뢰했다.
会報の印刷ミスに気付いて、修正を頼した。
오탈자를 체크하기 위해 전문 교정자에게 의뢰했다.
誤字脱字をチェックするために、プロの校正者に頼した。
그 제안에는 여전히 불명확한 점이 있습니다.
その提案には然として不明確な点があります。
그 계획의 세부 사항은 여전히 불명확합니다.
その計画の詳細は然として不明確です。
그 문서는 여전히 몇 가지 중요한 점에서 불명확합니다.
その文書は然としていくつかの重要な点で不明確です。
그 계획의 목표는 여전히 불명확합니다.
その計画の目標は然として不明確です。
그 계획은 여전히 불명확한 상태입니다.
その計画は然として不明確なままです。
문명의 진보는 과학기술의 발전에 의존하고 있습니다.
文明の進歩は科学技術の発展に存しています。
그녀는 상품의 특별한 취급을 의뢰하고 웃돈을 지불했습니다.
彼女は商品の特別な取り扱いを頼して追い金を支払いました。
그는 급한 수리를 의뢰하고 웃돈을 지불했습니다.
彼は急な修理を頼して追い金を支払いました。
그들은 급한 배송을 의뢰하고 웃돈을 지불했습니다.
彼らは急な配送を頼して追い金を支払いました。
의뢰서를 숙독하여 일의 내용을 이해한다.
頼書を熟読して、仕事の内容を理解する。
경제 전망은 밝지만 여전히 경제가 위기를 벗어나지 못한 상태이다.
経済展望は明るいが、然として経済が危機を抜け出せていない状態である。
의뢰된 안건을 승인하다.
頼された案件を承認する。
1 2 3 4 5 6 7  (4/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.