【値段】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<値段の韓国語例文>
이 약은 잘 듣지도 않는데 값은 비싸요
この薬はよく効きもしないのに、値段が高いです。
계절 변화에 맞춰 상품 값을 내렸다.
季節の変わり目に合わせて、商品の値段を下げた。
첫 구매 특전으로 값을 내리고 판매했다.
初回購入の特典として、値段を下げて販売した。
가격 경쟁에서 이기기 위해 값을 내리는 전략을 취했다.
価格競争に勝つために、値段を下げる戦略を採用した。
값을 내리면서 상품의 판매량이 증가했다.
値段を下げることで、商品の販売数が増加した。
고객의 반응이 좋으면, 더 값을 내릴 수도 있다.
顧客の反応が良ければ、さらに値段を下げるかもしれない。
재고가 남아서 값을 내리고 처분하기로 했다.
在庫が余っているので、値段を下げて処分することにした。
신제품을 판매하기 위해 기존 제품의 값을 내렸다.
新製品を販売するために、旧製品の値段を下げた。
경쟁이 치열해져서 값을 내릴 필요가 있다.
競争が激化しているため、値段を下げる必要がある。
불황의 영향으로 값을 내리게 되었다.
不況の影響で、値段を下げることになった。
이 시계는 예상보다 높은 가격으로 낙찰되었다.
この時計は予想よりも高い値段で落札された。
경매에서는 참가자가 스스로 가격을 매길 수 있다.
オークションでは、参加者が自分で値段をつけることができる。
제품에 가격을 매기기 전에 경쟁사의 가격을 조사하는 것이 중요하다.
商品には値段をつける前に、競合他社の価格を調べることが大切だ。
그는 그 헌책에 매우 높은 가격을 매겼다.
彼はその古本にとても高い値段をつけた。
가격을 매길 때는 원가와 시장의 수요를 고려해야 한다.
値段をつける際には、原価と市場の需要を考慮しなければならない。
새 책의 가격을 매기는 것은 출판사의 일이다.
新しい本の値段をつけるのは出版社の仕事だ。
이 레스토랑은 요리의 가격을 조금 높게 매기고 있다.
このレストランは料理の値段を少し高めにつけている。
예술 작품에 가격을 매기다.
芸術作品に値段をつける。
이 제품에는 적절한 가격을 매길 필요가 있다.
この商品には適切な値段をつける必要がある。
가격을 대폭 올렸더니 손님들의 발길이 뜸해졌다.
値段を大幅に上げたら、なんとお客さんたちの足が遠のいてしまった。
경매에 나온 그림은 예상보다 높은 가격에 낙찰되었습니다.
競売に出された絵画は、予想よりも高い値段で落札されました。
그 땅은 경매에 부쳐져 높은 가격에 팔렸습니다.
その土地は競売にかけられ、高い値段で売れました。
택시에서 바가지를 쓸 뻔했지만, 바로 가격을 협상했다.
タクシーでぼったくられそうになったが、すぐに値段を交渉した。
포장지 뒷면에는 가격이 적혀 있는 경우가 있다.
包装紙の裏面には値段が記載されていることがある。
가격표가 잘못 붙여져 있어 가격을 수정했습니다.
値札が誤って貼られていたため、値段を訂正しました。
이 가게는 김밥뿐만 아니라 찌개나 냉면을 싼 가격에 배불리 먹을 수 있다.
この店はキムパプだけではなく、チゲや冷麺を安い値段でお腹いっぱい食べられる。
이 라면은 가격과 맛의 종결자다.
このラーメンは値段と味の究極だ。
이 가격에 이 품질이라니, 이거 실화냐?
この値段でこのクオリティなんて、これ本当?
이 도시락 진짜 혜자스럽다. 가격 대비 양도 많고 맛도 좋아!
このお弁当、本当にお得だね。値段の割に量も多いし、味もいいよ!
만물상 물건은 모두 적당한 가격입니다.
万屋の品物はどれも手頃な値段です。
식료품 가격이 궁금합니다.
食料品の値段が気になります。
식료품 가격이 올랐습니다.
食料品の値段が上がりました。
석고는 준비가 간단하고 가격적으로도 저렴하며 인체에도 무해하다.
石膏は準備が容易であり、値段的にも安価で人体にも無害である。
그 레스토랑은 분위기가 좋은 반면, 음식 가격이 비쌉니다.
そのレストランは雰囲気が良い一方、料理の値段が高めです。
각각 겉모습은 물론 맛도 가격도 크게 달라요.
それぞれ見た目はもちろん味も値段も大きく違います。
정가보다 높은 가격이 붙어 있다.
定価よりも高い値段がついている。
적당한 가격이라고 생각합니다.
お手頃な値段だと思います。
내년 담뱃값 인상 발표 후 담배 사재기가 일고 있다.
来年、タバコの値段の引き上げが発表されたあと、買い溜めが起きている。
쌀값이 오르고 있어요.
お米の値段が上がっています。
흉작으로 쌀값이 상승하고 있다.
不作で米の値段が上昇している。
서울에는 싼 값에 식사할 수 있는 곳이 많다.
ソウルには安い値段で食事できるところが多い。
파격적인 가격으로 구했어요.
破格の値段で手に入れました。
멜론 값이 비싸요.
メロンの値段が高いです。
가격은 어처구니없이 높았다.
値段はあきれるほど高かった。
송이버섯 한 송이에 20만원까지 값이 올랐다.
松茸1本20万ウォンまで値段があがった。
단순히 가격이 싼 것보다도 가격을 포함한 가성비로 고려해야 합니다.
単純に値段が安いよりも、値段を含めたコストパフォーマンスで考えなければいけません。
가격이야 어쨌든 디자인 쪽이 마음에 들었다.
値段はともかく、デザインのほうが気に入った。
값이 싸요.
値段が安いです。
물건은 좋은데 가격이 너무 비싸다.
品物はいいけど値段が高すぎる。
이 상품은 비싸지만, 그 품질은 그 가격에 걸맞은 가치가 있다.
この商品は高価だが、その品質はその値段に見合った値打ちがある。
1 2 3 4  (2/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.