<光の韓国語例文>
| ・ | 강렬한 햇볕은 눈을 자극한다. |
| 強烈な日光は目を刺激する。 | |
| ・ | 명예 시민이 돼서 영광입니다. |
| 名誉市民になって光栄です。 | |
| ・ | 이러한 기회를 얻게 되어 대단히 영광입니다. |
| このような機会をいただき、大変光栄です。 | |
| ・ | 뵙게 되어서 영광입니다. |
| お目にかかれて光栄です。 | |
| ・ | 그렇게 말씀해 주셔서 영광입니다. |
| そう言ってもらって光栄です。 | |
| ・ | 매우 영광입니다. |
| とても光栄です。 | |
| ・ | 당신을 만나서 영광입니다. |
| あなたに会えて光栄です。 | |
| ・ | 만날 수 있어서 영광입니다. |
| お会いできて光栄です。 | |
| ・ | 태양광 발전은 태양 전지판을 설치해서 깨끗한 에너지를 얻는 발전 방식입니다. |
| 太陽光発電は、ソーラーパネルの設置して、クリーンなエネルギーを得る発電方式です。 | |
| ・ | 서울역사박물관은 광복 70주년을 맞아 독립운동가의 발자취를 조명하는 기획전을연다. |
| ソウル歴史博物館は光復70周年を迎え、独立運動家の足跡を照明する企画展を開く。 | |
| ・ | 항성은 태양과 같이 스스로 빛을 내는 천체입니다. |
| 恒星は、太陽のように自ら光を出す天体です。 | |
| ・ | 밤하늘에 반짝 반짝 빛나는 별의 대부분은 항성이다. |
| 夜空でキラキラ光っている星のほとんどは恒星です。 | |
| ・ | 가시광선보다 파장이 짧은 것이 자외선입니다. |
| 可視光線よりも波長の短いものが紫外線です。 | |
| ・ | 망막은 안구의 내측을 뒷바침하는 신경으로 생긴 막으로 여기서 빛을 느끼게 됩니다. |
| 網膜は眼球の内側を裏打ちする神経でできた膜で、ここで光を感じ取ります。 | |
| ・ | 신재생 에너지는 햇빛, 물,지열 등을 변환시켜 이용하는 에너지를 말한다. |
| 新再生エネルギーは、太陽光、水、地熱などを変換させ、利用するエネルギーをいう。 | |
| ・ | 엄청나게 중력이 강한 블랙홀로부터는 빛조차도 빠져 나올 수 없습니다. |
| 非常に重力の強いブラックホールからは光さえも出てくることができません。 | |
| ・ | 카지노로 외국인 관광객을 불러 모으다. |
| カジノで外国人観光客を呼び込む。 | |
| ・ | 관광객이 일으킨 소동이 물의를 빚었다. |
| 観光客が引き起こした騒動が物議を醸した。 | |
| ・ | 관광버스를 대절하다. |
| 観光バスを貸し切る。 | |
| ・ | 동생은 맛있는 음식만 보면 눈에 불을 켜고 달려든다. |
| 弟は美味しい食べ物を見ると目を光らせて飛びつく。 | |
| ・ | 한국관광공사는 해외 방문객을 늘리는 데에 주력해 왔다. |
| 韓国観光公社は海外の訪問客を増やすのに力を注いできた。 | |
| ・ | 반짝반짝 빛나는 뭇별을 보세요. |
| ぴかぴか光る無数の星を見てください。 | |
| ・ | 만나 뵙게 되어 영광입니다. |
| あなたにお会いできてとても光栄です。 | |
| ・ | 그런 그들의 노력은 서서히 빛을 발하고 있다. |
| そんな彼らの努力は徐々に光を放っている。 | |
| ・ | 사장의 뚝심이 빛을 발했다. |
| 社長の馬鹿力が光を放った。 | |
| ・ | 관광홍보 부스를 설치했다. |
| 観光広報ブースを設置した。 | |
| ・ | 지난달에 서울을 방문한 관광객은 약 100만 명으로 집계됐다. |
| 先月ソウルを訪ねた観光客は約100万人と集計された。 | |
| ・ | 벽화마을도 관광자원이다 |
| 壁画村も観光資源だ。 | |
| ・ | 한국 최초의 근대 장편 소설은 춘원 이광수(1892∼1950)의 ‘무정(無情)’ 이다. |
| 韓国初の近代長編小説は、春園・李光洙(1892~1950)の「無情」である。 | |
| ・ | 최근 그녀는 로맨스 드라마 여주인공으로 각광받고 있다. |
| 最近、彼女はロマンスドラマのヒロインとして脚光を浴びている。 |
