<公の韓国語例文>
| ・ | 그는 공공장소에서의 에티켓을 이해하지 못하는 것처럼 보입니다. |
| 彼は公共の場でのエチケットを理解していないように見えます。 | |
| ・ | 그녀는 공공장소에서 에티켓을 지키지 않을 때가 있어요. |
| 彼女は公共の場でのエチケットを守らないことがあります。 | |
| ・ | 그는 항상 공공장소에서 버릇이 없어요. |
| 彼は常に公共の場で行儀が悪いです。 | |
| ・ | 그 지도자는 염치가 없을 정도로 권력을 남용하고 공공의 이익을 무시합니다. |
| その指導者は恥知らずなほど権力を乱用し、公共の利益を無視します。 | |
| ・ | 지역 공원에 놀이기구가 기부되었습니다. |
| 地域の公園に遊具が寄付されました。 | |
| ・ | 지역 공원에 벤치가 기부되었습니다. |
| 地域の公園にベンチが寄付されました。 | |
| ・ | 사립학교의 교육비는 공립학교보다 비쌉니다. |
| 私立学校の教育費は公立学校よりも高いです。 | |
| ・ | 우리는 공연에 필요한 비용을 스폰서에게서 후원을 받아 충당하였다. |
| 私たちは公演に必要な費用を、スポンサーから後援を受けて充当した。 | |
| ・ | 그의 성명은 공식 석상에서 발표되었다. |
| 彼の声明は公式の場で発表された。 | |
| ・ | 그 성명은 공식 웹사이트에 게재되었다. |
| その声明は公式ウェブサイトに掲載された。 | |
| ・ | 회사는 공식 성명서를 발표했다. |
| 会社は公式声明を発表した。 | |
| ・ | 졸업생의 대학 합격 실적과 진학 상황을 공개합니다. |
| 卒業生の大学合格実績と進学状況を公開します。 | |
| ・ | 주주 총회의 의제가 공표되었습니다. |
| 株主総会の議題が公表されました。 | |
| ・ | 순찰 중에 공공시설 보안 카메라를 체크했다. |
| パトロール中に公共施設の防犯カメラをチェックした。 | |
| ・ | 경찰관이 오토바이로 공원 안을 순찰하고 있다. |
| 警察官がバイクで公園内をパトロールしている。 | |
| ・ | 공원 관리인이 매일같이 순찰을 나선다. |
| 公園の管理人が毎日のようにパトロールに出かける。 | |
| ・ | 공원 관리인이 아침 일찍 순찰을 나섰다. |
| 公園の管理人が朝早くにパトロールに出かけた。 | |
| ・ | 회계 연도의 수지 보고서가 공표되었습니다. |
| 会計年度の収支報告書が公表されました。 | |
| ・ | 작년도 판매 실적이 공개되었습니다. |
| 昨年度の販売実績が公開されました。 | |
| ・ | 금년도의 모집 요강을 공개했습니다. |
| 今年度の募集要項を公開しました。 | |
| ・ | 주인공은 시청자들을 펑펑 울렸다. |
| 主人公は視聴者をボロボロ泣かせた。 | |
| ・ | 아이들이 공원에서 부르짖고 있다. |
| 子供たちが公園でわめいている。 | |
| ・ | 공원에서 파라솔을 펼치고 피크닉을 했어요. |
| 公園でパラソルを広げてピクニックをしました。 | |
| ・ | 서울대공원은 서울에서 가장 큰 동물원입니다. |
| ソウル大公園はソウルで一番大きい動物園です。 | |
| ・ | 짬짬이 공원을 산책해요. |
| 暇あるごとに公園を散歩します。 | |
| ・ | 그 변경이 승인되기 전에 공청회가 진행됩니다. |
| その変更が承認される前に公聴会が行われます。 | |
| ・ | 표결 결과가 공개되었습니다. |
| 票決の結果が公開されました。 | |
| ・ | 심의는 공정하고 투명성 있는 프로세스로 진행되었습니다. |
| 審議は公正で透明性のあるプロセスで行われました。 | |
| ・ | 법원은 그 소송을 공개적으로 심리하기로 결정했습니다. |
| 裁判所はその訴訟を公開で審理することを決定しました。 | |
| ・ | 양측의 주장을 공정히 심리하다. |
| 両側の主張を公正に審理する。 | |
| ・ | 그의 불공평한 취급에 울컥했다. |
| 彼の不公平な扱いにむかっとした。 | |
| ・ | 그 마을에는 4개의 공원이 있습니다. |
| その町には四つの公園があります。 | |
| ・ | 그 지역에는 두 개의 주요 공원이 있습니다. |
| その地域には二つの主要な公園があります。 | |
| ・ | 공청회에 입회하다. |
| 公聴会に立ち会う。 | |
| ・ | 푸른 잔디가 펼쳐진 공원에서 놀았다. |
| 青い芝生が広がる公園で遊んだ。 | |
| ・ | 공원 연못 주위에는 서식하는 조류와 어류를 안내하는 안내판이 있다. |
| 公園の池の周りには生息する鳥類や魚類を案内する案内板がある。 | |
| ・ | 공원 곳곳에는 방문한 장소를 안내하는 안내판이 있다. |
| 公園の各所には訪れた場所を案内する案内板がある。 | |
| ・ | 공원 입구에 안내판이 서 있다. |
| 公園の入り口に案内板が立っている。 | |
| ・ | 공원 연못에 하나둘씩 오리가 헤엄치고 있다. |
| 公園の池にちらほらと鴨が泳いでいる。 | |
| ・ | 공원에서 하나둘씩 노는 아이들이 씩씩하게 뛰어다니고 있다. |
| 公園でちらほらと遊ぶ子どもたちが元気に走り回っている。 | |
| ・ | 공원에서 하나둘씩 노는 아이들의 웃음소리가 들린다. |
| 公園でちらほらと遊ぶ子供たちの笑い声が聞こえる。 | |
| ・ | 공원에 드문드문 꽃이 피어 있다. |
| 公園でちらほらと花が咲いている。 | |
| ・ | 공원 벤치에 앉아 있어요. |
| 公園のベンチに座っています。 | |
| ・ | 공원에 군데군데 벤치가 놓여 있다. |
| 公園にところどころにベンチが置かれている。 | |
| ・ | 공원에 간간이 벤치가 놓여 있다. |
| 公園にところどころにベンチが置かれている。 | |
| ・ | 초저녁에 공원에서 놀았다. |
| 夕暮れに公園で遊んだ。 | |
| ・ | 초저녁에 공원에서 조깅했다. |
| 夕暮れの公園でジョギングした。 | |
| ・ | 해안선을 따라 펼쳐진 해양국립공원은 자연보호구역으로 유명합니다. |
| 海岸線に沿って広がる海洋国立公園は、自然保護区として有名です。 | |
| ・ | 해 질 녘에 공원을 걸었다. |
| 夕暮れに公園を歩いた。 | |
| ・ | 공식 석상에서 거론한 것은 처음이다. |
| 公式の席上で取り上げたのは初めてだ。 |
