【冬】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<冬の韓国語例文>
경칩은 ‘봄이 되어 겨울잠을 자던 동물이 깨어난다’는 뜻을 가진 절기입니다.
驚蟄は、「春になり、眠していた動物が目覚める」という意味を持つ節季です。
경칩이 되면 산과 들에는 새싹이 돋아나고 동물들도 동면에서 깨어난다
啓蟄になると、山と野原には、若芽が出て動物も眠から覚める。
24절기 중 세 번째 절기인 경칩은 만물이 겨울잠에서 깨어나는 시기다.
24節季の三番目の節季である驚蟄は、万物が眠から目覚める時期である。
갑자기 한겨울 같은 매서운 추위가 찾아왔다.
急に真並みの厳しい寒さが訪れた。
최근 갑자기 추워져 한겨울 코트를 꺼냈다.
最近急に寒くなり、真のコートを引っぱり出しました。
한겨울에 얼음물 속에 들어가 겨울을 즐기는 사람들도 있다.
に氷水に入り、を楽しむ人たちもいる。
한겨울도 아닌데 너무 춥다.
でもないのにとても寒い。
겨울철에는 왠지 헌혈하는 사람이 준다고 합니다.
場はなぜか献血する人が減るといわれています。
겨울철 건강 관리는 한층 더 주의할 필요가 있습니다.
場の健康管理には一層の気配りが必要です。
늦가을에서 겨울에 피는 꽃도 많이 있습니다.
晩秋からに咲くお花もたくさんあります。
겨울이 시작된다는 입동을 맞이하면 김장철로 접어듭니다.
が始まるという立を向かえると、キムチを作る時期に入ります。
저는 계절 중에 겨울이 제일 좋아요.
私は季節の中で、がいちばん好きです。
환절기, 거리에는 겨울 옷을 입고 있는 사람도 있고 얇은 코트를 입고 있는 사람도 있다.
季節の変わり目、街には物を着ている人もいれば、薄いコートを着ている人もいる。
초봄이지만 아직 차가운 겨울바람이 불고 있다.
春先だが、まだ冷たい風が吹いている。
지난 겨울에 서울에서 친구와 보름쯤 함께 지낸 적이 있었어요.
、ソウルで友達と半月ばかり一緒に過ごしたことがありました。
가을은 입추로부터 입동 전날까지를 말합니다.
秋は立秋から立の前日までをいいます。
오늘은 24절기 중 19절기인 입동입니다.
今日は、24節季の中で19節季になる立です。
초겨울로 접어들었어요.
に入りました。
낙엽이 떨어지고 바로 초겨울이 되었어요.
落ち葉が落ちてすぐ初となりました。
늦겨울이 되면서 날씨가 풀렸어요.
になり、天気が暖かくなりました。
겨울이라 그런지 얼굴도 몸도 푸석푸석하다.
だからか、 顔も体もカサカサする。
겨울이 왔다는 게 실감이 났어요.
が来たということを実感しました。
겨울이면 손이 얼어 연장이 잘 잡히지 않았다.
ともなると手がかじかんで、道具がうまく掴めなかった。
제법 추운 기운이 감도니 완연한 겨울인 것 같다.
かなり寒い気配が漂ってきたので、はっきりとが感じられるようだ。
추운 겨울에 마음이 따뜻해지는 착한 사람들의 이야기입니다.
寒いに、心が暖かくなる優しい人々の話です。
2018년 동계올림픽이 열린 평창은 한우가 맛있는 지역이다.
2018年に季オリンピックが開かれた平昌は韓牛が美味しい地域だ。
다양한 관광지가 있서 겨울은 물론 여름에도 아웃도어를 즐길 수 있다.
様々な観光スポットがあり、はもちろん、夏にもアウトドアが楽しめる。
목조 주택은 겨울에 너무 춥다.
木造住宅は、とても寒い。
겨울에는 포장마차에 자주 갑니다.
には屋台によく行きます。
어느덧 겨울이 되었다.
いつの間にかになった。
겨울이 되면 감기가 들어요.
になると風邪をひきます。
겨울에 노로바이러스가 원인으로 급성 장염이 유행하는 경우가 있습니다.
にノロウイルスが原因の急性腸炎が流行することがあります。
아버지는 겨울에 중풍으로 쓰러지셨지만 약을 먹고 많이 좋아지셨다.
父はに中風で倒れたものの、薬を飲み大分良くなった。
겨울에는 습도가 낮아 피부가 건조해진다.
には湿度が低く、お肌が乾燥する。
여름엔 해가 길고, 겨울엔 해가 짧다.
夏は日が長くては日が短い
겨울이 끝나고 날이 풀렸다!
が終わり、暖かくなった。
이번 주는 추운 날이 이어지고 있습니다. 바야흐로 동장군이 찾아왔네요.
今週は寒い日が続きました。まさに将軍がやってきましたね。
겨울의 질투, 꽃샘 추위
の嫉妬、花冷え
이 엄동설한에 누가 바다에서 수영을 하냐?
こんな寒いに誰が海で泳ぐというの?
겨울비는 가을비보다 차갑고,쓸쓸한 느낌이 들어요.
の雨は秋雨よりも冷たくて、寂しいような気がします。
겨울비가 하루 종일 주룩주룩 내렸다.
の雨が一日中ざあざあ降った。
겨울비가 부슬부슬 내리고 있다.
雨がしとしと降っている。
겨울바람 불어서 매우 춥다.
風が吹いてとても寒いよ。
올겨울 가장 강한 한기가 상공을 푹 덮고 있다.
この一番の強い寒気が上空をすっぽり覆っている。
한 겨울에 두 번씩 회식이 있어요.
ひとに二回ずつ、会食があります。
러시아는 겨울에 매우 추운 나라입니다.
ロシアはにとても寒い国です。
겨울 바겐세일 때 거위털 패딩을 샀다.
のバーゲンセールのとき、羽毛パディングを買った。
그 해 겨울은 참으로 지독하게 추웠습니다.
その年のは、本当にすさまじいほど寒かったです。
올겨울은 평년에 비해 추워졌습니다.
今年のは平年に比べて寒くなりました。
계절은 겨울의 문턱에 서 있습니다.
季節はの間近に来ています。
[<] 11 12 13  (11/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.