【副】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<副の韓国語例文>
부심의 도움이 경기를 원활하게 진행시킵니다.
審の助けが試合をスムーズに進行させます。
부심은 주심과 연계하여 경기를 진행합니다.
審が主審と連携して試合を進めます。
부심이 적절한 타이밍에 판정을 내렸습니다.
審が適切なタイミングで判定を下しました。
부심이 파울 여부를 판단했어요.
審がファウルの有無を判断しました。
부심은 룰의 적용을 엄격하게 실시합니다.
審がルールの適用を厳格に行います。
부심은 원활한 경기 운영을 돕습니다.
審がスムーズな試合運営を助けます。
부심이 득점을 확인했습니다.
審が得点の確認を行いました。
부심이 정확하게 플레이를 판단했어요.
審が正確にプレーを判断しました。
부심의 판단이 경기의 결과를 바꿀 수도 있습니다.
審の判断が試合の結果を変えることもあります。
부심이 선수의 행동을 지켜보고 있습니다.
審が選手の行動を見守っています。
부심이 적절하게 판단을 내렸습니다.
審が適切に判断を下しました。
경기 중에 부심이 깃발을 들었습니다.
試合中に審が旗を上げました。
부심이 선수의 파울을 확인했습니다.
審が選手のファウルを確認しました。
부심 역할은 매우 중요합니다.
審の役割は非常に重要です。
부심이 오프사이드를 판단했습니다.
審がオフサイドを判断しました。
부심은 경기 진행을 돕습니다.
審は試合の進行をサポートします。
부심은 주심을 보좌하는 심판원이다.
審は、主審を補佐する審判員である。
부심을 보다.
審を務める。
사장은 부사장을 후계자로 생각하고는 있다.
社長は社長を後継者として考えている。
이 비지는 두부를 만들 때의 부산물입니다.
このおからは、豆腐を作る際の産物です。
약을 부적절하게 사용하면 심한 부작용을 일으킬 수 있다
薬の不適切な使用は深刻な作用を引き起こすことがある。
약의 부작용으로 위통이 일어나는 경우가 있습니다.
薬の作用で胃痛が起こることがあります。
부조종사는 기장에게 긴급사태를 보고했습니다.
操縦士は機長に緊急事態を報告しました。
잔액을 늘리기 위해 부업을 시작했다.
残高を増やすために業を始めた。
백신의 부작용에는 가벼운 발열이나 주사 부위의 통증이 있습니다.
ワクチンの作用には軽い発熱や注射部位の痛みがあります。
백신 접종 후 가벼운 부작용이 나타날 수 있습니다.
ワクチン接種を受けた後に軽い反応が出ることがあります。
불임 치료의 부작용에 대해 이해해 두는 것이 중요하다.
不妊治療の作用について理解しておくことが大切だ。
그는 대대의 부지휘관으로 임명되었다.
彼は大隊の指揮官に任命された。
폐암의 화학 요법은 부작용을 일으킬 수 있지만 암세포를 파괴하는 효과가 있습니다.
肺がんの化学療法は作用を引き起こす可能性がありますが、がん細胞を破壊する効果があります。
그녀는 유방암 치료 중에 부작용에 시달리고 있습니다.
彼女は乳がんの治療中に作用に苦しんでいます。
교육비 때문에 부업을 시작했어요.
教育費のために業を始めました。
천연 재료로 염색을 해도 부작용이 있을 수 있다.
天然の材料で染めても作用がある場合がある。
생활고에서 벗어나기 위해 그는 부업을 시작했어요.
生活苦から抜け出すために、彼は業を始めました。
회사원이 부업으로 회사를 설립했다.
会社員が業で会社を立ち上げた。
의사들은 새로운 치료법의 부작용을 발견했습니다.
医師たちは新しい治療法の作用を発見しました。
어린이가 약을 복용하는 동안에는 부작용이 나타나는지 잘 확인해야 한다.
子どもが薬を服用している間、作用が現れるかよく確認しなければならない。
주사 부위 통증이나 근육통, 두통 외에 특별한 부작용은 보고되지 않았다.
注射部位の痛みや筋肉痛、頭痛のほかに特別な作用は報告されていない。
먹은 약의 부작용, 특히 항균약 등의 부작용으로 설사를 하는 경우도 많다.
飲んだ薬の作用、特に抗菌薬などの作用で下痢をすることも多く
위중한 부작용을 일으킬 가능성은 매우 낮다.
重篤な作用を起こす可能性は非常に低い。
약의 부작용 때문에 졸릴 수도 있습니다.
薬の作用で眠くなることがあります。
약의 부작용에 불안을 느끼고 있다.
薬の作用に不安を感じている。
부작용이 있는 경우도 있으니 체질에 맞춰 먹어야 한다.
作用がある場合もあるので、体質に合わせて食べる必要がある。
의약품 부작용에 대한 주의가 환기되고 있습니다.
医薬品の作用に対する注意が喚起されています。
정직 중이던 그를 부사장이 복직시켰다.
停職中だった彼に社長が復職を指示した
부사장은 일 년 만에 퇴직했습니다.
社長は一年で退職しました。
약을 복용하면 부작용이 발생할 수 있습니다.
薬を飲むことで作用が発生する可能性があります。
제약회사는 약의 부작용을 조사하고 있습니다.
製薬会社は薬の作用を調査しています。
그는 부족한 자금을 보충하기 위해 부업을 시작했습니다.
彼は不足している資金を補うために業を始めました。
약 투여량을 늘리면 부작용 위험이 높아질 수 있다.
薬の投与量を増やすと作用のリスクが高まる可能性がある。
숙제가 너무 많아 못해 먹겠네.
題が多すぎて、やってられないね。
1 2 3 4 5  (3/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.