【副】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<副の韓国語例文>
경기 침체로 투잡을 뛰는 직장인들이 증가하고 있다.
景気低迷で業をする会社員が増えている。
앞으로 투잡이라도 뛰어야 할까 봐요.
これから業でもしないといけないのではと思います。
투잡을 뛰다.
業をする。
요즘 심각하게 부업을 할까 고민하고 있어요.
最近真剣に、業をするか悩んでいます。
부업으로 카페를 운영하고 있다.
業としてカフェを運営している。
주부도 자택에서 부업으로 벌 수 있다.
主婦も自宅で業で稼げる。
단기간 동안에 부업을 본업으로 바꿨다.
短期間のうちに、業を本業へと変えた。
부업으로 월 50만 원을 벌고 있다.
業で月50万ウォンを稼いでいる。
부업이나 겸업을 용인하는 움직임이 눈에 띄고 있습니다.
業や兼業を容認する動きが目立ってきています。
일반적으로 아르바이트나 투자 등을 부업이라고 부릅니다.
一般にアルバイトや投資などを業と呼んでいます。
승리에 대한 부상으로 메달이나 상장이 주어집니다.
勝利に対する賞として、メダルや賞状が贈られます。
승압제는 부작용이 있기 때문에 제대로 사용방법을 지켜야 한다.
昇圧薬は作用があるため、きちんと使用方法を守る必要がある。
회사원이 부업으로 절세하는 방법이 있습니다.
会社員が業で節税する方法があります。
테스토스테론은 남성의 경우 대부분 정소에서 생산되며 일부가 부신에서 만들어집니다.
テストステロンは、男性の場合はほとんどが精巣で産生され一部が腎から作られます。
삼림욕으로 부교감 신경 활동이 높아진다.
森林浴で交感神経活動が高まる。
부장품은 애용품이나 사후에 필요한 것을 함께 매장한 물건을 말합니다.
葬品は、愛用品や、死後に必要とされたものを一緒に埋葬した品物のことです。
부장품은 죽은 사람을 매장할 때 시신에 곁에 바치는 물건을 말한다.
葬品は死者を埋葬するとき、遺体に添えて納める品物のことをいう。
부장품은 세계 각지에서 예로부터 행해지고 있던 풍습입니다.
葬品は世界各地で古くより行われていた風習です。
부장품은 서거하신 분과 함께 매장하는 물건을 가리키는 말입니다.
葬品とは、逝去した方と共に埋葬する品物を指す言葉です。
저금리는 자산 시장의 위험한 투자를 조장하는 부작용을 가져왔다.
低金利は、資産市場での危険な投資を助長するという作用をもたらした。
부사관으로 지원해 누구보다 열심히 뛰어나게 군 생활을 마쳤다.
士官として志願し、誰よりも一生懸命に動き、軍生活を終えた。
부사장이 차기 사장의 물망에 오르다.
社長が次期社長の有力な候補に上がった。
겸업과 부업은 일상적으로 그다지 명확히 구별하지 않고 사용하고 있는 경우가 많습니다.
兼業と業は、日常的にはあまり明確な区別をせずに使っていることが多いです。
우리 회사는 겸업과 부업을 인정하고 있지 않다.
我が社は業と兼業を認めていない。
부업을 본업으로 바꿨다.
業を本業へと変えた。
부업보다 본업에 전념하고 싶다.
業より本業に専念したい。
부업으로 시작한 일이 본업이 되었다.
業で始めた仕事が本業になった。
본업보다 부업으로 돈을 더 버는 연예인이 많다.
本業より業でお金をもっと稼ぐ芸能人が多い。
부업으로 고문을 하고 부수입을 얻는 사람이 늘고 있다.
業で顧問をして収入を得る人が増えている。
회사 취업 규칙에 부업과 겸업을 금지하고 있는 기업이 많다.
会社の就業規則で業と兼業を禁止している企業が多い。
내가 이 약을 먹어서 부작용이 생기면 어떡하지?
私がこの薬を飲んで作用が起きたらどうしよう?
이 약은 부작용이나 합병증이 일어날 가능성이 있습니다.
この薬は、作用や合併症が起こる可能性があります。
반찬은 주식에 대한 부식을 가리키는 말입니다.
おかずは主食に対する食を指す言葉です。
부식이란, 주식과 함께 먹는 것을 말합니다.
食とは、主食と一緒に食べるもののことを言います。
지명도를 무기로 부업으로 돈을 버는 개그맨들이 화제가 되고 있다.
知名度を武器に業で稼ぐお笑い芸人たちが話題となっている.
청와대는 경제 정책의 투 톱인 경제부총리 겸 기획재정부장관과 청와대 정책실장의 교체를 단행했다.
青瓦台は経済政策のツートップである経済総理兼企画財政部長官と青瓦台政策室長の交代に踏み切りました。
드물게 부작용이 발생하는 경우가 있습니다.
まれに作用が起こることがあります。
2020 시즌 주장 및 부주장이 정해졌습니다.
2020シーズンキャプテン並びにキャプテンが決定しました。
방송을 정권의 목적에 따라 장악하면서 많은 부작용이 있었다.
放送を政権の目的で掌握し、多くの作用があった。
수혈을 하면 부작용이 일어나는 경우가 있습니다.
輸血をすると作用が起こる場合があります。
국방위원회 부위원장이 실각했다.
国防委員会委員長が失脚した。
인간 배아에서 유전 돌연변이를 부작용 없이 고친 것은 이번이 처음이다.
ヒト胚から遺伝の突然変異を作用なしに直したのは今回が初めてだ。
처방약은 시판되는 약에 비해 효능이 강하고 부작용 염려도 큰 약입니다.
処方薬は市販薬に比べて効き目が強く、作用の心配も大きい薬です。
우승자에게는 상금 2천만 원과 대회컴 그리고 부상으로 하와이 여행권이 수여되었다.
優勝者には賞金2000万ウォンと大会カップ、賞としてハワイ旅行券が授与された。
부상으로 상금 천 만원이 부여되었다.
賞として賞金1000万ウォンが与えられる。
수상자에게는 기념품과 부상으로 상금이 수여되었다.
受賞者には記念品と賞として賞金が授与された。
부상으로 컴퓨터 1대를 수여한다.
賞としてパソコン1台を授与する。
우승자에게는 부상으로 차 1대를 선물한다.
優勝者には賞として、車を1台をプレゼントする。
골프에서 아마추어는 상금을 받을 수 없다. 부상도 받을 수 없다.
ゴルフでアマチュアは賞金をもらえない。賞ももらえない
부작용이 없는 신약 개발에 박차를 가할 예정입니다.
作用がない新薬の開発に拍車をかける予定です。
1 2 3 4 5  (4/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.