<力の韓国語例文>
| ・ | 지식은 힘이다. |
| 知識は力である。 | |
| ・ | 그 프로젝트에 필요한 지식을 습득하기 위해 노력했어. |
| そのプロジェクトに必要な知識を習得するために努力した。 | |
| ・ | 조종사는 날씨 변화에도 대응할 수 있는 능력이 요구됩니다. |
| 操縦士は天候の変化にも対応できる能力が求められます。 | |
| ・ | 조종사는 장시간의 비행에 견딜 체력이 필요합니다. |
| 操縦士は長時間のフライトに耐える体力が必要です。 | |
| ・ | 해군은 전투기를 탑재할 수 있는 새로운 원자력 항공모함 2척을 건조할 계획이다. |
| 海軍は、戦闘機を搭載できる新たな原子力空母2隻を建造する計画だ。 | |
| ・ | 원자력 잠수함을 건조하다. |
| 原子力潜水艦を建造する。 | |
| ・ | 현재 6~12척의 핵잠수함을 보유하고 있다. |
| 現在、6~12隻の原子力潜水艦を保有している。 | |
| ・ | 구급대원들이 힘차게 들것을 들어올렸다. |
| 救急隊員たちが力強く担架を持ち上げた。 | |
| ・ | 상처 부위에 압력을 가해서 지혈하는 것이 중요합니다. |
| 傷口に圧力をかけて止血することが重要です。 | |
| ・ | 역학은 자연계의 에너지 변환 과정을 이해하는 데 도움이 된다. |
| 力学は自然界のエネルギー変換プロセスを理解するのに役立つ。 | |
| ・ | 역학은 지구의 자연현상과 그 물리적인 영향을 설명한다. |
| 力学は地球の自然現象とその物理的な影響を説明する。 | |
| ・ | 역학은 에너지의 보존 법칙에 기초하고 있다. |
| 力学はエネルギーの保存法則に基づいている。 | |
| ・ | 역학은 물체가 서로 작용하는 힘을 분석한다. |
| 力学は物体が互いに作用する力を分析する。 | |
| ・ | 역학은 기계의 설계와 동작의 해석에 이용된다. |
| 力学は機械の設計と動作の解析に利用される。 | |
| ・ | 역학은 물체가 어떻게 가속하는지 설명한다. |
| 力学は物体がどのように加速するかを説明する。 | |
| ・ | 역학 법칙은 지진의 영향을 예측하는 데 도움이 된다. |
| 力学の法則は地震の影響を予測するのに役立つ。 | |
| ・ | 역학 계산은 구조물의 내구성을 평가할 때 필수적이다. |
| 力学の計算は構造物の耐久性を評価する際に不可欠である。 | |
| ・ | 역학 법칙은 항공공학 설계에도 영향을 준다. |
| 力学の法則は航空工学の設計にも影響を与える。 | |
| ・ | 역학의 이론은 자연계의 법칙을 기술하기 위해 이용된다. |
| 力学の理論は自然界の法則を記述するために利用される。 | |
| ・ | 역학의 원칙은 다양한 자연현상을 설명하는 데 사용된다. |
| 力学の原則はさまざまな自然現象の説明に用いられる。 | |
| ・ | 역학은 힘과 그 작용에 관한 수학적 모델을 제공한다. |
| 力学は力とその作用に関する数学的モデルを提供する。 | |
| ・ | 역학 법칙은 에너지 변환의 이해에도 중요하다. |
| 力学の法則はエネルギー変換の理解にも重要である。 | |
| ・ | 역학 연구는 엔지니어링이나 건축 설계에 응용된다. |
| 力学の研究はエンジニアリングや建築の設計に応用される。 | |
| ・ | 역학 법칙은 천체의 운동부터 미소한 입자의 거동까지를 포괄한다. |
| 力学の法則は天体の運動から微小な粒子の挙動までを包括する。 | |
| ・ | 역학 이론은 현대 물리학의 기초를 형성한다. |
| 力学の理論は現代物理学の基礎を形成する。 | |
| ・ | 역학은 물체가 가속하는 원인을 설명한다. |
| 力学は物体が加速する原因を説明する。 | |
| ・ | 역학의 기본적인 법칙은 뉴턴의 운동 법칙에 의해 표현된다. |
| 力学の基本的な法則はニュートンの運動法則によって表される。 | |
| ・ | 역학은 물체의 운동과 힘의 관계를 연구하는 과학 분야이다. |
| 力学は物体の運動と力の関係を研究する科学分野である。 | |
| ・ | 역학을 이해해 가는 과정에서 질량이라는 개념을 이해할 필요가 있다. |
| 力学を理解していく過程で、「質量」という概念が理解される必要がある。 | |
| ・ | 지구의 인력이 우주 공간의 물체 운동에 영향을 준다. |
| 地球の引力が宇宙空間の物体の運動に影響を与える。 | |
| ・ | 인력은 물체끼리 서로 끌어당기는 힘이다. |
| 引力は物体同士を引き合わせる力である。 | |
| ・ | 인력의 법칙은 만유인력의 법칙으로 알려져 있다. |
| 引力の法則は万有引力の法則として知られている。 | |
| ・ | 항성의 인력이 행성의 궤도를 안정화시킨다. |
| 恒星の引力が惑星の軌道を安定化させる。 | |
| ・ | 우주 공간에서는 행성의 인력이 중요한 역할을 한다. |
| 宇宙空間では、惑星の引力が重要な役割を果たす。 | |
| ・ | 행성의 인력이 혜성을 끌어당기다. |
| 惑星の引力が彗星を引き寄せる。 | |
| ・ | 철과 자석 사이에는 인력이 작용한다. |
| 鉄と磁石の間には引力が働く。 | |
| ・ | 인력의 법칙에 따라 천체는 서로 끌어당긴다. |
| 引力の法則により、天体は互いに引き合う。 | |
| ・ | 로켓이 발사될 때 지구의 인력을 극복해야 한다. |
| ロケットが打ち上げられるとき、地球の引力を克服する必要がある。 | |
| ・ | 항성끼리는 인력으로 서로 끌어당긴다. |
| 恒星同士は引力で互いに引き合う。 | |
| ・ | 지구의 인력이 우주선의 궤도를 결정한다. |
| 地球の引力が宇宙船の軌道を決定する。 | |
| ・ | 자석은 금속을 인력으로 끌어당긴다. |
| マグネットは金属を引力で引きつける。 | |
| ・ | 우주 공간에서는 인력의 영향이 미약하다. |
| 宇宙空間では引力の影響が微弱である。 | |
| ・ | 달의 인력이 바다의 조수 움직임에 영향을 준다. |
| 月の引力が海の潮の動きに影響を与える。 | |
| ・ | 태양의 인력이 행성을 궤도상에 유지하고 있다. |
| 太陽の引力が惑星を軌道上に保っている。 | |
| ・ | 지구의 인력이 물체를 땅으로 끌어당긴다. |
| 地球の引力が物体を地面に引きつける。 | |
| ・ | 달이나 태양의 인력을 우리 인간의 몸으로 느낄 수는 없습니다. |
| 月や太陽の引力を私たち人間の体で感じることはできません。 | |
| ・ | 우리가 땅에 서 있을 수 있는 것은 인력이 있기 때문입니다. |
| 私たちが、地面に立っていられるのは引力があるからなのです。 | |
| ・ | 인력이란 사람이나 물건을 끌어당기는 힘을 말합니다. |
| 引力とは、人や物を引きつける力のことです。 | |
| ・ | 조수 간만의 차는 태양과 달의 인력에 의해 일어난다. |
| 潮の干満差は、太陽と月の引力に応じて起こる。 | |
| ・ | 로켓이 발사될 때 지구 중력을 극복하기 위해 가속한다. |
| ロケットが打ち上げられるとき、地球の重力を克服するために加速する。 |
