<力の韓国語例文>
| ・ | 그 색깔에 나는 유혹당했다. |
| 彼女の魅力に誘惑された。 | |
| ・ | 유혹을 이겨내기 위해 노력했다. |
| 誘惑に打ち勝つために努力した。 | |
| ・ | 유혹을 이겨낼 힘을 가지고 있다. |
| 誘惑に打ち勝つ力を持っている。 | |
| ・ | 그 유혹은 견딜 수 없을 정도로 매력적이에요. |
| その誘惑には耐えられないほど魅力的です。 | |
| ・ | 우리는 그의 노력에 경의를 표해야 합니다. |
| 私たちは彼の努力に敬意を表すべきです。 | |
| ・ | 우리는 그의 노력에 경의를 표해야 합니다. |
| 私たちは彼の努力に敬意を表すべきです。 | |
| ・ | 작자의 창의력에 경의를 표합니다. |
| 作者の創造力には敬意を表します。 | |
| ・ | 지은이 책은 깊은 통찰력을 가지고 있습니다. |
| 著者の本は深い洞察力を持っています。 | |
| ・ | 그의 성공의 원천은 노력과 인내입니다. |
| 彼の成功の源は努力と忍耐です。 | |
| ・ | 회화의 원천은 예술가의 상상력입니다. |
| 絵画の源は芸術家の想像力です。 | |
| ・ | 그의 창의력의 원천은 자연의 아름다움에서 비롯됩니다. |
| 彼の創造力の源は自然の美しさから来ています。 | |
| ・ | 마음은 힘의 원천이다. |
| 心は力の源泉だ。 | |
| ・ | 노력의 성과는 무궁무진하다. |
| 努力の成果は無限だ。 | |
| ・ | 그의 상상력은 무궁무진하다. |
| 彼の想像力は無限だ。 | |
| ・ | 상상의 힘은 무한하다. |
| 想像の力は無限だ。 | |
| ・ | 노력의 가치는 무한하다. |
| 努力の価値は無限だ。 | |
| ・ | 재능에는 한계가 있다. 하지만 노력은 무한하다. |
| 才能には限界がある。しかし努力は無限だ。 | |
| ・ | 원자력 발전소를 건설하다. |
| 原子力発電所を建設する。 | |
| ・ | 이 택지는 조용한 주거환경이 매력입니다. |
| この宅地は静かな住環境が魅力です。 | |
| ・ | 그 기업의 경쟁력을 가늠하기 위해 시장 점유율을 분석했다. |
| その企業の競争力を推し量るために市場シェアを分析した。 | |
| ・ | 상대 팀에 대한 정보가 전혀 없어서 그 실력을 가늠할 수 없어요. |
| 相手チームに対する情報が全くないので、その実力を見極めることができません。 | |
| ・ | 경쟁팀에 대한 정보가 전혀 없기에 그 실력을 가늠할 수 없다. |
| 競争チームに対する情報が全くないので、その実力を見極めることができない。 | |
| ・ | 입주민은 지역 커뮤니티 행사에 협력하고 있습니다. |
| 入居者は地域のコミュニティイベントに協力しています。 | |
| ・ | 우리는 구매자와 판매자 사이를 중개하는 데 주력하고 있습니다. |
| 私たちは買い手と売り手の間を仲介することに注力しています。 | |
| ・ | 고온이 계속되면 체력을 소모하기 쉬워집니다. |
| 高温が続くと、体力を消耗しやすくなります。 | |
| ・ | 이 세제는 강력한 기름때를 제거합니다. |
| この洗剤は強力な油汚れを落とします。 | |
| ・ | 그는 정치적인 압력에 맞섰다. |
| 彼は政治的な圧力に立ち向かった。 | |
| ・ | 사회적 압력에도 완강히 견뎌야 한다. |
| 社会的な圧力にも頑強に耐えることが求められる。 | |
| ・ | 사람들은 어려움에도 완강히 맞서는 힘을 가지고 있다. |
| 人々は困難にも頑強に立ち向かる力を持っている。 | |
| ・ | 서핑을 위해 체력을 키웠다. |
| サーフィンのために体力をつけた。 | |
| ・ | 서핑은 상상 이상으로 체력을 소모하는 스포츠입니다. |
| サーフィンは想像以上に体力を消耗するスポーツです。 | |
| ・ | 그는 항상 젊어 보이려고 노력하고 있어. |
| 彼はいつも若く見えるように努力している。 | |
| ・ | 도장을 찍을 때는 너무 힘을 주지 마세요. |
| 印鑑を押すときは力を入れすぎないでください。 | |
| ・ | 도장에서의 훈련은 체력과 기술을 향상시킵니다. |
| 道場での訓練は体力と技術を向上させます。 | |
| ・ | 도장에서의 훈련은 체력을 향상시킵니다. |
| 道場での訓練は体力を向上させます。 | |
| ・ | 무에타이 경기는 체력과 기술이 모두 필요해요. |
| ムエタイの試合は体力と技術の両方が必要です。 | |
| ・ | 무에타이 훈련에는 많은 체력이 필요합니다. |
| ムエタイのトレーニングには多くの体力が必要です。 | |
| ・ | 무에타이 선수는 강인한 정신력을 가지고 있어요. |
| ムエタイの選手は強靭な精神力を持っています。 | |
| ・ | 합기도 연습을 통해 자기 관리 능력이 향상되었다. |
| 合気道の稽古を通じて、自己管理能力が向上した。 | |
| ・ | 합기도 연습은 체력과 유연성을 동시에 단련한다. |
| 合気道の稽古は、体力と柔軟性を同時に鍛える。 | |
| ・ | 합기도 연습은 집중력을 높이는 데 도움이 된다. |
| 合気道の稽古は、集中力を高めるのに役立つ。 | |
| ・ | 합기도는 상대의 힘을 이용해 던지는 기술이 중요하다. |
| 合気道では相手の力を利用して投げる技術が重要だ。 | |
| ・ | 도복을 입고 있으면 자연스럽게 집중력이 높아진다. |
| 道着を着ていると、自然と集中力が高まる。 | |
| ・ | 가라테 연습은 집중력을 높입니다. |
| カラテの練習は集中力を高めます。 | |
| ・ | 가라테를 배우면 집중력이 늘어납니다. |
| カラテを習うことで集中力が増します。 | |
| ・ | 권투 기술을 배움으로써 자기 방어 능력도 향상됩니다. |
| ボクシングの技術を学ぶことで、自己防衛能力も向上します。 | |
| ・ | 권투 훈련으로 체력이 늘고 있어요. |
| 彼はボクシングのトレーニングで体力をつけています。 | |
| ・ | 권투 기술을 향상시키기 위해서는 노력이 필요합니다. |
| ボクシングの技術を向上させるためには努力が必要です。 | |
| ・ | 복싱의 세계에서는 터프한 정신력이 요구됩니다. |
| ボクシングの世界ではタフな精神力が求められます。 | |
| ・ | 복싱 훈련은 근력과 스태미나를 기릅니다. |
| ボクシングのトレーニングは筋力とスタミナを養います。 |
