【合】の例文_104
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<合の韓国語例文>
한 사람에 세 개꼴이다.
一人当たり5個の割だ。
죄송해서 면목이 없습니다.
申し訳なくて、わせる顔がありません。
선생님에게 면목이 없습니다.
先生にわせる顔がありません。
태아가 죽은 상태로 태어나는 것을 막기 위해 제왕 절개로 태아를 빨리 꺼내는 경우가 있습니다.
胎児が死んだ状態で生まれることを防ぐよう、帝王切開によって、胎児をはやめに取り出す場があります。
출산 시에 제왕 절개를 하게 되는 경우 건강보험이 적용됩니다.
出産時に帝王切開となった場、健康保険が適用されます。
주가 지수는 개개의 주가를 일정한 계산 방법으로 종합해서 수치화한 것이다.
株価指数は、個々の株価を一定の計算方法で総し、数値化したものである。
회사 생활이 적성에 안 맞고 힘들어요.
会社生活が適性にわなくて辛いです。
적성에 맞는 거 같아.
適性にっていると思う。
사무직이 적성에 맞다.
事務職が適性にう。
아무래도 기자는 적성에 안 맞는 것 같다.
やはり記者は適性にわない気がする。
일이 적성에 안 맞으시면 당장 그만 두세요.
仕事が適性にわなければ、今すぐお辞めなさい。
일이 힘들기도 하고 적성에도 안 맞아요.
仕事も大変だし、適性にもわないです。
직업은 자신의 취향과 적성에 맞는 것이 가장 이상적이다.
職業は、自分の趣向や適性にうものが最も理想的だ。
적성에 맞지 않는다.
性格にわない。
적성에 맞다.
適性にう。
소맥은 소주랑 맥주의 합성어입니다.
焼酎とビールの成語です。
카페오레는 드립커피에 따뜻한 밀크를 듬뿍 섞은 것입니다.
カフェオレは、ドリップコーヒーに温かいミルクをたっぷり混ぜわせたものです。
주벽이 심한 경우에는 인간관계를 깨지게 하는 경우도 일어날 수 있습니다.
酒癖がひどい場には、人間関係を壊してしまうことも起こりえます。
그 두 사람은 얼굴을 마주치면 반드시 싸워요.
あの二人が顔をわせると必ず喧嘩になります。
얼굴이 퉁퉁 부어서 사람과 얼굴을 마주치고 싶지 않아요.
顔がパンパンにむくんでいて、人と顔をわせたくないです。
취하면, 나의 경우는 졸리거나 평형 감각에 다소 이상이 나타나곤 합니다.
酔うと、私の場は眠たくなったり平衡感覚に多少の異常が出たりします
만성병이란, 자각증상이 거의 없어, 방치하면 합병증을 일으키는 무서운 병입니다.
慢性疾患は自覚症状は乏しく放置すると併症を引き起こす怖い病気です。
위산 과다의 경우, 위산 분비가 늘어나는 음식물을 삼가합시다.
胃酸過多の場、胃酸分泌が増える食べ物は控えましょう。
회의와 합의가 졸속으로 추진되었다. ‘
会議と意が拙速に推進された。
고객들은 구매 계약을 금방 할 듯 하다가도 갑자기 구매 결정을 망설이는 경우가 있습니다.
顧客達は購入契約をすぐにするかと思えば、急に購入の決定を迷う場があります。
해가 서쪽에서 뜨지 않고서야 절대 합격할 수 없어.
日が西から昇らない限り、絶対格できないよ。
알코올 의존증의 치료 방법으로는 많은 경우 입원 치료가 선택됩니다.
アルコール依存症の治療方法としては、多くの場、入院治療が選択されます。
어디까지나 냉정히 의논한다.
あくまで冷静に話しう。
허리가 아픈 원인은 다양한데, 허리와 관계없는 병이 원이 원인으로 일어나는 경우도 있다.
腰痛の原因はさまざまで、腰とは関係のない病気が原因で起こる場もある。
무릎을 맞대고 얘기하다
ひざを交まじえて話しう。
돌연사의 원인은 급성심근경색, 협심증, 심부전 등 심장병에 의한 경우가 많다.
突然死の原因は、急性心筋梗塞、狭心症、心不全など心臓病による場が多い。
만성 간염은 간의 염증이 6개월 이상 계속되는 병으로 많은 경우 바이러스가 원인입니다.
慢性肝炎は肝臓の炎症が6ヵ月以上続く病気で、多くの場はウイルスが原因となります。
빈혈이 계속되면 신체적, 정신적으로 불안정한 상태에 빠져 만성적으로 힘들어지는 경우도 있다.
貧血が続くと、身体的、精神的に不安定な状態に陥り、慢性的に辛くなる場もある。
홍역 바리러스는 감염력이 매우 강하고 생명에 관련된 합병증을 일으키는 경우도 많다.
麻疹ウィルスは感染力がたいへん強く命にかかわる併症を引き起こすことも多い。
파상품에 걸릴 경우에 사망할 가능성이 매우 높은 병입니다.
破傷風は、かかった場に亡くなる割が非常に高い病気です。
선천성 뇌성마비는 나이가 들면서 합병증이 나타난다.
先天性脳性麻痺は年をとると共に併症が現われる。
병이 원인으로 탈수증이 일어나는 경우도 있다.
病気が原因で脱水症が起きる場もある。
암은 일본인의 사망원인 1위로 그 비율은 매년 증가하고 있습니다.
癌は日本人の死因の1位で、その割は年々増加しています。
혈당치가 높은 상태가 계속 되면 전신의 혈관이 손상되어 다양한 합병증이 나타납니다.
血糖値が高い状態が長く続くと、全身の血管が傷み、さまざまな併症が出てきます。
수술 후에는 여러 가지 합병증이 일어날 가능성이 있습니다.
手術後には、さまざまな併症が起きる可能性があります。
당뇨병에 걸리면 무엇보다도 몸의 면역력이 떨어져 각종 합병증이 발생한다.
糖尿病にかかると、何よりも体の免疫力が落ち込み、各種併症が発生する。
이 약은 부작용이나 합병증이 일어날 가능성이 있습니다.
この薬は、副作用や併症が起こる可能性があります。
복통이 자주 일어나지만 대부분의 경우 가벼운 증상입니다.
腹痛はよく起こりますが、多くの場軽い症状です。
말을 제대로 할 수 없는 실어증은 많은 경우가 후천성이다.
言葉をうまく使うことができない失語症は多くの場が後天性である。
바이러스 감염자 중 사망자의 비율인 치명률은 코로나가 독감보다 훨씬 높다.
ウイルス感染者に占める死者の割を示す致命率は、コロナの方がインフルエンザよりはるかに高い。
어떤 병의 일정 기간에 있어서 환자 수 가운데 사망한 자의 비율을 치명률이라 한다.
ある病気の一定の期間におけるに患者の人数の死亡した者の割を致命率という。
경증 환자가 자택이나 숙박시설 등 병원 이외에서 요양하는 경우도 있다.
軽症の患者が、自宅や宿泊施設など病院以外で療養する場もある。
콜레라에 걸리면, 치료하지 않으면 환자는 수시간 내에 사망하는 경우도 있다.
コレラにかかると、治療しなければ患者は数時間のうちに死亡する場もある。
많은 경우에 코가 부러진 직후에 코피가 납니다.
多くの場で鼻が折れた直後に鼻血がでます。
백내장은 질환이나 외상 등에 의해 발증하는 경우와 노화에 의해 발증하는 경우가 있습니다.
白内障は、疾患や外傷などによって発症する場と、加齢により発症する場があります。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (104/119)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.