【団】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<団の韓国語例文>
그의 제안은 많은 이익 단체의 지지를 받아 가결되었다.
彼の提案は多くの利益体から支持を受け、可決された。
여러 단체 간에 갈등이 계속되면서 협력에 난항을 겪고 있다.
複数の体の間で対立が続き、協力が難航している。
환경단체가 불법 포경선에 잠입해 활동을 방해했다.
環境保護体が違法な捕鯨船に潜入して活動を妨害した。
A대표팀 응원단이 열심히 성원을 보내고 있습니다.
A代表チームの応援が熱心に声援を送っています。
학생에게 장학금을 지원하는 단체가 있습니다.
学生に奨学金を支援する体があります。
개척자들은 새로운 미래를 만들기 위해 일치단결했다.
開拓者たちは新しい未来を築くために一致結した。
나라의 단합을 도모하기 위해서는 거국일치가 중요하다.
国の結を図るためには、挙国一致が大切だ。
그 단체는 정치적인 의사 결정에 큰 영향력을 가지고 있습니다.
その体は政治的な意思決定に大きな影響力を持っています。
그들의 단결이 경기를 역전시켰습니다.
彼らの結が試合を逆転させました。
불결한 곳에서 집단 감염이 발생한다.
不潔な場所で集感染が発生する。
그 단체는 자원봉사자를 모집하고 있습니다.
その体はボランティアを募集しています。
이 행사에서는 봉사 단체와 제휴하여 봉사 활동을 실시합니다.
このイベントでは、ボランティア体と提携してボランティア活動を行います。
그 비영리 단체는 자원봉사자에 의해 운영되고 있습니다.
その非営利体はボランティアによって運営されています。
그 단체는 노숙자들의 재취업 지원에 힘쓰고 있습니다.
その体はホームレスの人々の再就職支援に取り組んでいます。
이 단체는 국제기구와 제휴하여 인도적 지원 활동을 실시합니다.
この体は国際機関と提携して人道支援活動を行います。
그녀는 지역 단체와 제휴하여 자선 활동을 합니다.
彼女は地元の体と提携して慈善活動を行います。
그들은 시민 단체와 제휴하여 지역의 환경 문제에 대처합니다.
彼らは市民体と提携して地域の環境問題に取り組みます。
이 단체는 NGO와 제휴하여 사회 문제에 대처합니다.
この体はNGOと提携して社会問題に取り組みます。
총력전 승리를 목표로 국민은 단결했습니다.
総力戦の勝利を目指して、国民は結しました。
정부는 환경 보호 단체에 보조금을 지급했다.
政府は環境保護体に補助金を支給した。
그 단체는 독실한 사명감을 가지고 활동하고 있어요.
その体は篤い使命感を持って活動しています。
어쨌거나 우리는 일치단결해서 행동할 필요가 있습니다.
いずれにせよ、私たちは一致結して行動する必要があります。
아이들은 한밤중의 으스스한 소리에 겁먹고 이불 속으로 기어들었다.
子供たちは夜中の不気味な音に怯えて、布の中に潜り込んだ。
자연환경 보호를 호소하며 환경보호단체가 들고 일어섰다.
自然環境保護を訴えて、環境保護体が決起した。
사회 빈곤층을 위해 자선단체가 들고 일어섰다.
社会の貧困層のために、慈善体が決起した。
노예제도 폐지를 호소하며 시민들이 일치단결해 들고 일어섰다.
奴隷制度廃止を訴えて、市民が一致結して決起した。
인권침해에 반대해 국제사회가 일치단결해 들고 일어섰다.
人権侵害に反対して、国際社会が一致結して決起した。
여하튼 우리는 전진하기 위해 일치단결해야 합니다.
ともあれ、私たちは前進するために一致結しなければなりません。
그녀는 유언서에서 특정 자선 단체에 재산의 일부를 기부할 것을 선언했다.
彼女は遺言書で、特定の慈善体に財産の一部を寄付することを宣言した。
그의 유언에는 특정 자선 단체에 대한 자금 제공이 정해져 있었다.
彼の遺言には、特定の慈善体への資金提供が定められていた。
그의 유언에는 자선 단체에 대한 기부가 포함되어 있었다.
彼の遺言には、慈善体への寄付が含まれていた。
그는 예술 단체에 유산을 기부하여 예술 진흥에 기여했습니다.
彼は芸術体に遺産を寄付して、芸術の振興に貢献しました。
그는 자선 단체에 유산을 기부하고 사회 공헌을 했습니다.
彼は慈善体に遺産を寄付し、社会貢献をしました。
역풍이 부는 가운데 우리는 혁신적인 해결책을 찾습니다.
逆風が吹く中で、私たちは結し、困難に立ち向かいます。
역풍 속에서도 우리는 단결하여 도전에 맞섭니다.
逆風の中でも、私たちは結して挑戦に立ち向かいます。
역풍 속에서도 우리는 단결하여 도전에 맞섭니다.
逆風の中でも、私たちは結して挑戦に立ち向かいます。
비인도적인 취급을 받은 동물들의 구제 단체가 있다.
非人道的な扱いを受けた動物たちの救済体がある。
자연보호단체는 환경을 보호하기 위해 활동하고 있습니다.
自然保護体は環境を保護するために活動しています。
동물 애호 단체는 야생 동물을 보호하는 활동을 하고 있습니다.
動物愛護体は野生動物を保護する活動を行っています。
극단은 유명한 연극을 재현할 예정입니다.
は有名な演劇を再現する予定です。
비전을 공유함으로써 목표를 향해 일치단결할 수 있습니다.
ビジョンを共有することで、目標に向かって一致結できます。
그는 단체의 일익으로 힘써 성공을 위해 노력하고 있습니다.
彼は体の一翼として尽力し、成功に向けて努力しています。
그녀의 노력이 단체의 일익을 담당하게 되었습니다.
彼女の努力が体の一翼を担うことになりました。
표백제를 사용해서 하얀 이불을 깨끗하게 했어요.
漂白剤を使って白い布をきれいにしました。
그녀는 나라를 대표해서 외교 사절단에 참여했어요.
彼女は国を代表して外交使節に加わりました。
외교관은 외교 사절단의 멤버로 활동합니다.
外交官は外交使節のメンバーとして活動します。
그 나라의 외교 사절단은 우호적인 관계를 구축하려고 합니다.
その国の外交使節は友好的な関係を築こうとしています。
외교 사절단은 외국의 요청에 따라 행동하고 있습니다.
外交使節は外国からの要請に応じて行動しています。
외교 사절단이 국제 회의에 참석했습니다.
外交使節が国際会議に出席しました。
외교 사절단이 우호적인 협정을 체결했습니다.
外交使節が友好的な協定を締結しました。
[<] 11 12 13 14 15 16  (11/16)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.