【夏】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<夏の韓国語例文>
7월부터 본격적인 여름이에요.
7月から本格的なです。
이번 여름 이적 시장에서는 유명한 선수가 많은 제안을 받고 있다고 한다.
このの移籍市場では、有名な選手が多くのオファーを受けていると言われている。
농장에서는 여름이 끝나면 건초를 만들기 시작합니다.
農場では、の終わりになると干し草を作り始めます。
복날은 여름에 가장 더운 시기로 7월 중순~8월 상순경입니다.
伏日はで最も暑い時期で、7月中旬~8月上旬ごろです。
수박은 여름이 제철이에요
スイカはが旬です。
더운 여름에 밖에서 일하느라 애먹겠네요.
暑いに外で仕事していて苦労されてるんでしょうね。
여름휴가에 리조트 호텔 값을 알아봤더니 완전히 바가지 요금이더라고요.
休みにリゾートホテルの値段を調べてみたら、完全にぼったくり料金だったんですよ。
온돌방은 여름에는 시원하고 겨울에는 따뜻하다.
オンドル部屋はは涼しく、冬は暖かい。
세부섬에 도착했을 때 여름 냄새가 났습니다.
セブ島に着いた時にの匂いがしました。
더위를 먹다.
バテする。
여름이 되면 시달리는 경우가 많은 질환의 하나로, 땀띠가 있습니다.
になると悩まされることが多い疾患の一つに、あせもがあります。
아직 5월 초순인데도 너무 덥다. 마치 여름이 된 듯하다.
まだ5月のはじめなのにとても暑い。まるでになったかのようだ。
여름의 불청객인 모기가 급감했다.
の招かれざる客である蚊が激減した。
한여름엔 모기가 들끓는다.
には、蚊がいっぱいだ。
무더위와 모기 때문에 여름이 싫다.
蒸し暑さと蚊のせいでが嫌い。
여름이 다 지나갔는지 새벽에는 제법 선선하네요.
が過ぎ去ったのか、開け方はかなり涼しいですね。
철쭉의 꽃눈과 잎눈은 여름 단계에서 이미 구분이 가능합니다.
ツツジの花芽と葉芽はの段階ですでに見分けることが可能です。
장마철이나 여름이 되면 바닥이 끈끈해서 불쾌해진다.
梅雨時期やになると床がベタベタして不快になる。
여름이 되면 열사병으로 사망하는 사람이 잇따르지만 사실 겨울에 동사하는 사람이 더 많다.
になると熱中症で亡くなる人が相次ぐが、実は冬に凍死する人のほうが多い。
식중독은 여름에 일어나기 쉽다.
食中毒はに起こりやすい。
여름휴가는 낼모레부터 시작됩니다.
休みは明後日から始まります。
나는 여름휴가에 부산에 귀성할 생각이었어.
私は休みに釜山に帰省するつもりだった。
여름에 회사를 그만두고 귀향할 예정입니다.
に会社を辞めて帰郷する予定です。
이번 여름은 비정상적으로 더웠다.
このは異常に暑かった。
이렇게 더운 여름에는 수박이 그만이지.
こんなに暑いにはスイカが最高でしょう!
여름에는 제례 행사가 각지에서 개최됩니다.
には、祭礼行事が各地で開催されます。
더운 여름보다 차라리 눈이 많이 내리는 겨울이 낫다.
暑いよりもいっそ雪がたくさん降る冬がよい。
한국과 일본은 겨울인입니다 . 그런데 호주는 여름입니다.
韓国と日本は冬です。ところがオーストラリアはです。
여름휴가는 언제부터 언제까지예요?
休みはいつからいつまでですか?
여름 밤하늘을 올려다 보면 아름다운 별이 총총한 하늘이 눈에 들어 옵니다. 그 중 가장 눈에 띄는 것이 은하수입니다.
の夜空を見上げると綺麗な星空が目に入ります。その中で一際目立つのが天の川です。
여름 밤하늘을 쳐다보면 북에서 남으로 가로지르는 구름과 같은 빛의 띠를 볼 수 있는데 이것이 은하수입니다.
に夜空を見上げると、北から南に横ぎる雲のような光の帯を見ることができますが、これが天の川です。
무더운 낮과 밤을 즐겁고 시원하게 보내시기 바래요.
の暑い昼と夜を楽しく涼しく過ごしてほしいです。
한국어를 공부하며 한국에서 두 번째 여름을 보내고 있다.
韓国語を勉強しながら韓国で2度目のを過ごしている。
여름 휴가를 눈치가 보여 제대로 누리지 못했다.
休みを人の目が気になって楽しむことができなかった。
초여름의 상쾌한 날씨로 왠지 몸을 움직이고 싶어졌다.
のさわやかな天気で、なんだか体を動かしたくなってきた。
여름이 되면 바다에 가고 싶어진다.
になると海に行きたくなる。
올 여름은 무덥고 우중충한 날이 계속되었다.
このは、むし暑くうっとうしい日が続いた。
카네이션은 봄부터 초여름에 걸쳐 꽃이 피는 여러해살이풀입니다.
カーネーションとは、春から初にかけて花が咲く多年草です。
여름이 다가와서 동 트는 게 빨라졌다.
が近づいてきて、夜が明けるのが早くなった。
여름 노을은 역동적인 인상입니다!
の夕焼けはダイナミックな印象です!
우리는 3개월 동안 여름 별장에서 지내기로 했다.
私たちは3か月間の別荘で過ごすことにしている。
여름에는 물을 많이 쓴다.
には水をたくさん費やす。
오늘부터 여름 방학입니다.
今日から休みです。
오늘은 여름처럼 덥네요.
今日はのように暑いですね。
올해 여름은 예년에 비해 심한 더위가 계속되네요.
今年のは、例年に比べ厳しい暑さが続きますね。
여름철에는 시원한 음료가 필수품입니다.
場ならば、冷たい飲み物が必需品です。
피곤해 보이는데 아무래도 더위를 먹은 것 같아요.
疲れているように見えますが、どうやらバテみたいです。
더위 먹지 않게 조심하세요.
バテしないように気をつけてください。
더위 먹었나 봐요.
ばてしてたみたいです。
더위를 먹어서 그런지 식욕이 없습니다.
バテなのか、食欲がありません。
[<] 11 12 13 14  (11/14)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.