【大】の例文_85
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<大の韓国語例文>
살을 빼기 위해서는 규칙적인 생활과 운동이 중요합니다.
痩せるには、規則正しい生活と運動が切です。
장 상태는 식생활이나 생활 습관에 크게 영향을 받습니다.
腸の状態は食生活や生活習慣にきく影響されます。
장은 신경세포와 면역세포가 모여있는 중요한 기관입니다.
腸は、神経細胞や免疫細胞が集まっている切な器官です。
대장 내시경 검사가 있어서 장 세척액을 마시고 장을 비웠어요.
腸の内視鏡検査があって、腸の洗浄液を飲んで、腸を空にしました。
무릎 관절에 부담을 주지 않도록 적절한 신발을 선택하는 것이 중요합니다.
膝の関節に負担をかけないように、適切な靴を選ぶことが切です。
관절에 문제가 생기면, 걸을 때 통증이 생겨, 일상생활이 매우 불편해집니다.
関節に問題が生じると、歩くときに痛みが出て、日常生活が変不便になります。
친아버지는 가정의 전통을 소중히 여기고 있어요.
実の父が家庭の伝統を切にしています。
많은 사람들에게 둘러싸여 꼼짝할 수가 없었어요.
勢の人に囲まれて身動きが取れませんでした。
그는 본가의 전통을 소중히 여기고 있습니다.
彼は本家の伝統を切にしています。
장남은 가정의 기둥입니다.
長男は家庭の黒柱です。
그녀의 장남은 대학생입니다.
彼女の長男は学生です。
장녀는 가족과의 커뮤니케이션을 중요하게 생각합니다.
長女が家族とのコミュニケーションを切にしています。
장녀는 대학 졸업 후 치과에 근무 중입니다.
長女は学卒業後、歯科に勤務中です。
그녀는 장녀여서 그런지 어른스럽고 책임감이 강하다.
彼女は長女だからか、人っぽくて責任感が強い。
차남이 대학에 합격했어요.
次男が学に合格しました。
데릴사위로서 집안의 전통을 소중히 여기고 있어요.
婿養子として家の伝統を切にしています。
내 인생 최대의 행운은 좋은 반려자를 만났다는 것이다.
私の人生最の幸運は、いい伴侶に会ったことだ。
친아들이 대학에 입학했어요.
実の息子が学に入学しました。
친동생이 대학에 합격했어요.
実の弟が学に合格しました。
친딸은 대학에서 공부하고 있어요.
実の娘は学で勉強しています。
부모가 아프면 자녀들도 힘들어집니다.
親が病気になれば、子供達も辛く変になります。
학생들의 잇달은 학교 폭력으로 자녀를 둔 학부모는 물론, 사회에 큰 충격을 주고 있다.
学生たちの相次いだ校内暴力でを子どもを持つ父兄はもちろん、社会にきな衝撃を与えている。
남동생이 형보다 몸이 크다.
弟が兄より体がきい。
영어를 할 수 있으면 장래의 선택지가 넓어진다.
英語ができると将来の選択肢がきく広がる。
대다수 사람들은 후회 없는 선택을 추구하려 한다.
多数の人々は、後悔のない完璧な選択を追求しようとする。
대주주의 의견을 경영 방침에 반영했습니다.
株主の意見を経営方針に反映しました。
대주주님의 목소리를 소중히 하고 있습니다.
株主様の声を切にしています。
대주주의 요망에 부응하기 위한 시책을 검토하고 있습니다.
株主の要望に応えるための施策を検討しています。
대주주 여러분께 이익을 환원하겠습니다.
株主の皆様に利益を還元いたします。
대주주의 승인을 받았습니다.
株主の承認を得ております。
대주주의 의견을 경영에 반영하고 있습니다.
株主のご意見を経営に反映しております。
대주주의 지도 아래 사업을 진행하고 있습니다.
株主の指導のもと、事業を進めています。
대주주가 참석하는 모임에 참가했습니다.
株主が出席する会合に参加しました。
대주주의 지지를 얻고 있습니다.
株主の支持を得ております。
대주주의 의견을 들었습니다.
株主からのご意見をお伺いしました。
이복형제와의 관계를 앞으로도 소중히 하고 싶습니다.
異母兄弟との関係をこれからも切にしたいです。
할아버님이 아끼는 물건을 보여주셨어요.
おじい様が切にしている品物を見せていただきました。
종가의 전통을 소중히 여기고 있습니다.
宗家の伝統を切にしております。
친정엄마가 아끼는 것을 물려받았어요.
実家の母が切にしているものを引き継ぎました。
친할아버지와 함께 보내는 시간을 소중히 여기고 있어요.
父方の祖父と一緒に過ごす時間を切にしています。
친부모의 존재가 저에게 큰 버팀목입니다.
生みの親の存在が私にとってきな支えです。
의붓아들과의 관계를 중요하게 생각하고 있습니다.
継息子との関係を切にしています。
양엄마의 요리를 아주 좋아합니다.
養母の料理が好きです。
양아버지의 존재가 저에게 큰 버팀목입니다.
養父の存在が私にとってきな支えです。
양아버지와 보내는 시간을 소중히 하고 있어요.
養父と過ごす時間を切にしています。
의붓아버지와 보내는 시간을 소중히 하고 있어요.
継父と過ごす時間を切にしています。
인분을 비료로 사용할 때는 위생 관리가 중요합니다.
人糞を肥料として使う際には、衛生管理が切です。
중요한 일이 있으면 아무래도 마음이 급해져요.
切な用事があると、どうしても気が急きます。
몸이 아프다고 들었는데 괜찮아요?
具合が悪いと聞きましたが、丈夫ですか?
대인 공포증을 가진 분은 자신에게 맞는 치료법을 찾는 것이 중요합니다.
対人恐怖症を持つ方は、自分に合った治療法を見つけることが切です。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (85/204)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.