【大】の例文_89
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<大の韓国語例文>
중성 피부 보습은 적당한 수분이 중요합니다.
普通肌の保湿は、適度な潤いが切です。
민낯 그대로도 괜찮아요.
すっぴんのままでも丈夫です。
쌩얼 그대로도 괜찮아요.
すっぴんのままでも丈夫です。
정신적인 케어도 중요합니다.
精神的なケアも切です。
왁싱 후에 온천이나 수영장에 가도 괜찮은가요?
脱毛の後に温泉やプールに行っても丈夫ですか?
대형 마트에는 생활에 필요한 것이 뭐든지 있어요.
型スーパーには、生活に必要なものがなんでも揃っています。
립크림을 매일 사용해도 괜찮을까요?
リップクリームを毎日使っても丈夫でしょうか?
립밤을 매일 사용해도 괜찮을까요?
リップクリームを毎日使っても丈夫でしょうか?
색조 화장품으로 눈가를 크게 보이게 하는 방법을 알려주세요.
カラーメイク用品で、目元をきく見せる方法を教えてください。
아이라인을 사용해서 눈을 크게 보이게 하는 방법을 알려주세요.
アイラインを使って、目をきく見せる方法を教えてください。
아이라인은 단숨에 그리는 게 중요해요.
アイラインは一気に引くことが事です。
건성 피부는 제대로 케어하는 것이 중요합니다.
乾燥肌はしっかりケアするのが切です。
속눈썹 파마는 눈가의 인상을 크게 바꿔줍니다.
まつ毛パーマは、目元の印象をきく変えます。
처짐이 느껴지면 바로 관리를 시작하는 것이 중요합니다.
たるみを感じたら、すぐにケアを始めることが切です。
안티에이징을 위해서 균형 잡힌 식사가 중요합니다.
アンチエイジングのために、バランスの取れた食事が切です。
좌욕은 하루의 피로를 풀기 위한 중요한 시간입니다.
座浴は、一日の疲れを取るための切な時間です。
다크서클의 관리에는 보습이 중요합니다.
ダークサークルのケアには保湿が切です。
미용을 위해서는 스트레스 관리도 중요합니다.
美容のためには、ストレス管理も切です。
위장병 예방에는 규칙적인 생활이 중요합니다.
胃腸病の予防には規則正しい生活が切です。
포장지를 소중히 보관해 두었습니다.
包み紙を事に取っておきました。
화면을 접을 수 있는 스마트폰을 둘러싼 경쟁이 큰 화제를 불러 모았다.
画面を折り畳めるスマートフォンをめぐる競争が、きな話題を集めました。
신발 클리닝은 정기적으로 하는 것이 중요합니다.
靴のクリーニングは、定期的に行うことが切です。
수박이 둥글둥글하다.
スイカがきくてまるまるしている。
새 바지가 헐렁하고 사이즈가 너무 커요.
新しいズボンがだぶだぶで、サイズがきすぎます。
그의 셔츠는 헐렁하고 목덜미가 조금 큽니다.
彼のシャツはぶかぶかで、襟元が少しきいです。
바지를 헐렁하게 입는다.
ズボンをきめを着る。
바지가 너무 커서 헐렁헐렁하다.
パンツがきすぎてぶかぶかする。
겨울 옷을 선택할 때는 소재에 주의를 하는 것이 중요합니다.
冬服を選ぶときは、素材に注意することが切です。
꾸미는 것은 자신을 소중히 하는 하나의 방법입니다.
着飾ることは、自分を切にする一つの方法です。
결혼식에 참석할 때 멋지게 꾸미는 것이 중요합니다.
結婚式に出席する際、素敵に着飾ることが切です。
비취는 고대부터 귀중한 보석으로서 소중히 여겨져 왔습니다.
ヒスイは、古代から貴重な宝石として切にされてきました。
녹음기를 사용하여 소중한 인터뷰를 저장했습니다.
録音機を使用して、切なインタビューを保存しました。
녹음기 용량이 커서 장시간 녹음이 가능합니다.
録音機の容量がきく、長時間の録音が可能です。
귀이개는 귀 건강을 유지하기 위한 중요한 습관입니다.
耳かきは、耳の健康を保つための切な習慣です。
귀이개 도구는 청결하게 유지하는 것이 중요합니다.
耳かきの道具は、清潔に保つことが切です。
원자력 발전소가 대량의 전력을 생산하고 있습니다.
原子力発電所が量の電力を生産しています。
원자력 발전은 대량의 전력을 안정적으로 공급할 수 있다는 점에서 우수합니다.
原子力発電は、量の電力を安定的に供給できる点で優れています。
선철 공급은 세계 경제 안정에 큰 영향을 미칩니다.
銑鉄の供給は、世界経済の安定にきな影響を与えます。
선철 생산에는 대량의 에너지가 필요합니다.
銑鉄の生産には、量のエネルギーが必要です。
무쇠의 품질은 제조 공정에서의 온도 관리에 크게 의존합니다.
銑鉄の品質は、製造工程での温度管理にきく依存します。
희토류 가격은 시장의 수요와 공급에 따라 크게 변동합니다.
レアアースの価格は、市場の需要と供給によってきく変動します。
심각한 전력난에 직면하고 있는 중국은 전력 공급을 확대하려고 전기요금을 인상했다.
深刻な電力難に直面している中国は、電力供給を拡しようと電気料金を引き上げた。
석탄 부족으로 발전소 가동이 정지되면, 대규모 전략란으로 이어진다.
石炭不足で発電所の稼働が停止されると、規模な電力難につながる。
입내를 방지하기 위해 구강 내를 청결하게 유지하는 것이 중요합니다.
口臭を防ぐために、口腔内を清潔に保つことが切です。
구취가 발생하는 원인을 파악하고 적절한 치료를 받는 것이 중요합니다.
口臭が発生する原因を特定し、適切な治療を受けることが切です。
구취를 줄이기 위해 입 안을 청결하게 유지하는 것이 중요합니다.
口臭を軽減するために、口の中を清潔に保つことが切です。
직장 검사 전에는 지시된 식사 제한을 지키는 것이 중요합니다.
直腸の検査前には、指示された食事制限を守ることが切です。
직장은 대장의 가장 항문에 가까운 부분으로 항문에서 약 20센티미터의 장을 말한다.
直腸は、腸の最も肛門に近い部分で、肛門から約20cmの腸のことをいう。
백골의 발견은 고고학에서 큰 의미를 가질 수 있습니다.
白骨の発見は、考古学においてきな意味を持つことがあります。
중추신경의 손상은 삶의 질에 큰 영향을 줄 수 있습니다.
中枢神経の損傷は、生活の質にきな影響を与えることがあります。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (89/204)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.