【女】の例文_48
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<女の韓国語例文>
그녀는 점을 숨기는 게 아니라 살리기로 했어요.
はほくろを隠すのではなく、活かすことにしました。
그녀의 가마는 약간 오른쪽에 있습니다.
のつむじは、少し右側にあります。
그녀는 주근깨를 신경 쓰는 것 같아요.
はそばかすを気にしているようです。
그녀의 얼굴에는 주근깨가 있어요.
の顔にはそばかすがあります。
손목 부상 때문에 그녀는 잠시 스포츠를 쉬기로 했다.
手首の怪我のため、彼はしばらくの間、スポーツを休むことにした。
그녀는 아침 식사로 오믈렛을 만들었습니다.
は朝食にオムレツを作りました。
최근 젊은여성들에게 만두가 인기예요.
最近若い性に餃子が人気です。
그녀는 훈련 시간을 단축했다.
はトレーニングの時間を短縮した。
그녀는 삶은 달걀을 샐러드에 넣습니다.
はゆで卵をサラダに入れます。
그녀는 문제를 쉽게 해결했어요.
は問題を楽々と解決しました。
그녀는 쉽게 새로운 언어를 배웠습니다.
は、容易に新しい言語を学びました。
그녀는 손쉽게 새로운 기술을 배웠습니다.
はたやすく新しい技術を学びました。
그녀의 의견에는 일리가 있으니 검토해 보겠습니다.
の意見には一理あるので、検討してみます。
그녀는 항상 동심을 잊지 않고 주변을 즐겁게 해요.
はいつも童心を忘れず、周りを楽しませます。
그녀는 나이를 느끼지 못하게 하는 동심의 소유자입니다.
は年齢を感じさせない童心の持ち主です。
그녀는 왕위를 세습할 유일한 후보입니다.
は王位を世襲する唯一の候補です。
그녀는 아버지의 사업을 세습할 예정입니다.
は父親の事業を世襲する予定です。
왕위를 계승하기 위해 만난 적도 없는 여성과 결혼했다.
王位を継ぐ為、会ったこともない性と結婚した。
그녀는 소음에 익숙하지 않아서 잠을 잘 수 없다.
は騒音に慣れていないので、眠れない。
남자에게는 여자가 필요하다.
男にはが必要だ。
어떻게든 그녀를 잊으려 했지만 잊을 수 없었다.
何とかして彼のことを忘れようとしたが、できなかった。
여자 친구를 생각하면서 선물을 골랐습니다.
ののことを思いながらプレゼントを選びました。
아무래도 여자친구가 있는 거 같아요.
どうやら彼がいるみたいです。
시간을 내서 그녀를 만나러 갔다.
時間を作って彼に会いに行った。
그녀의 태도는 과하다고 생각된다.
の態度はやりすぎだと思われる。
그녀의 요구는 너무 과하다고 생각해.
の要求はやりすぎだと思う。
그녀는 특별히 대우받았다.
は特別に扱われた。
그 후로 그녀와 연락을 끊었다.
それ以降彼と連絡を絶った。
기다리는 동안 그녀가 몹시 추워했다.
待っている間、彼がとても寒がっていた。
그녀는 새로운 언어를 배우는데 어려움을 겪고 있다.
は新しい言語を学ぶのに苦労している。
그녀의 연기는 진짜 같았어요.
の演技は本物のようでした。
그녀의 목소리는 샘물처럼 맑았다.
の声は泉の水のように清らかだった。
그녀는 그 연구에 많은 연수를 바쳤습니다.
はその研究に多くの年数を捧げました。
그녀는 그 연구에 많은 햇수를 바쳤습니다.
はその研究に多くの年数を捧げました。
그녀는 그 회사에서 일한 햇수가 가장 길어요.
はその会社で働いている年数が最も長いです。
그녀는 비축에 관한 지식이 풍부합니다.
は備蓄に関する知識が豊富です。
그녀의 아름다움에 그만 넋을 잃고 맙니다.
の美しさに、つい見とれてしまいます。
그녀의 춤은 우아해서 넋을 잃고 말았다.
のダンスは優雅で、見とれてしまった。
그녀의 얼굴의 아름다움에 나는 그저 넋을 잃고 있었다.
の顔の美しさに、僕はただ見とれていた。
그녀는 시골에서 평온한 생활을 하고 있었다.
は田舎で平穏な暮らしをしていた。
부디 그녀의 영혼이 평온하게 잠들 수 있기를...
どうか彼の魂が安らかに眠られますように。
그녀는 설치류 보호 활동에 참여하고 있습니다.
はげっ歯類の保護活動に参加しています。
그녀는 파충류를 사육하고 있습니다.
は爬虫類を飼育しています。
그녀의 노트는 지식의 보고입니다.
のノートは知識の宝庫です。
그녀는 지역 도서관에서 사서로 일하고 있습니다.
は地域の図書館で司書として働いています。
그녀는 유명한 안무가로 알려져 있습니다.
は有名な振付師として知られています。
여자의 마음은 갈대라고 하니까 이해해 주셔야 돼요.
心は葦って言うから、理解してあげないといけませんよ。
여자들은 차츰차츰 다가가는 걸 좋아해요.
はゆっくり近付かれるのが好きです。
점차 그녀의 미소가 늘어났어요.
次第に彼の笑顔が増えてきました。
그녀의 집 가구는 모두 이탈리아 수입품이다.
の家の家具はすべてイタリア輸入品です。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (48/182)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.