<学の韓国語例文>
| ・ | 최근 일본어 학습자가 줄어들고 있다. |
| 最近、日本語の学習者が減っている。 | |
| ・ | 바이올린을 독학으로 시작하려고 한다. |
| バイオリンを独学で始めようとする。 | |
| ・ | 면은 화학처리를 받지 않아 친환경 소재입니다. |
| 綿は化学処理を受けず、環境にやさしい素材です。 | |
| ・ | 수학 교과서에서 미분과 적분의 기본적인 개념을 학습했어요. |
| 数学の教科書で微分と積分の基本的な概念を学習しました。 | |
| ・ | 대학 수학반에서 미분 공식을 외웠어요. |
| 大学の数学のクラスで、微分の公式を覚えました。 | |
| ・ | 미분은 물리학이나 경제학 등의 다양한 분야에서 사용됩니다. |
| 微分は、物理学や経済学などのさまざまな分野で使用されます。 | |
| ・ | 고등학생 때 미적분학의 기초를 배웠습니다. |
| 高校生のときに微分積分学の基礎を学びました。 | |
| ・ | 미분 방정식은 물리학 및 엔지니어링 문제를 해결하는 데 사용됩니다. |
| 微分方程式は、物理学やエンジニアリングの問題を解決するために使用されます。 | |
| ・ | 수학 시험에서 미분 방정식 문제를 푸는 연습을 했어요. |
| 数学のテストで微分方程式の問題を解く練習をしました。 | |
| ・ | 경제학 연구에서 미분 방정식을 사용했습니다. |
| 経済学の研究で微分方程式を使用しました。 | |
| ・ | 수학 숙제로 미분 방정식 문제를 풀었어요. |
| 数学の宿題で微分方程式の問題を解きました。 | |
| ・ | 수학 수업에서 미분 방정식에 대해 배웠어요. |
| 数学の授業で微分方程式について学びました。 | |
| ・ | 버스로 통학하면 시간을 절약할 수 있다. |
| バスで通学すると時間を節約できる。 | |
| ・ | 귀중한 경험을 축적하고 그것들로부터 배움으로써 사람은 자기 성장을 달성합니다. |
| 貴重な経験を蓄え、それらから学ぶことで、人は自己成長を達成します。 | |
| ・ | 그는 항상 지식을 축적하고 항상 배우는 것을 중요하게 생각합니다. |
| 彼は常に知識を蓄え、常に学び続けることを大切にしています。 | |
| ・ | 학교는 새로운 스포츠 시설을 증설하여 학생들의 운동 기회를 늘렸습니다. |
| 学校は新しいスポーツ施設を増設して、生徒の運動機会を増やしました。 | |
| ・ | 학교는 학생 수 증가에 대응하기 위해 새로운 교실을 증설해야 합니다. |
| 学校は生徒数の増加に対応するために新しい教室を増設する必要があります。 | |
| ・ | 학교는 새로운 교사를 증원할 계획을 세우고 있습니다. |
| 学校は新しい教師を増員する計画を立てています。 | |
| ・ | 자동차 정비 기술을 배우다. |
| 自動車整備技術を学ぶ。 | |
| ・ | 그는 로봇 공학에 입문했습니다. |
| 彼はロボット工学に入門しています。 | |
| ・ | 그녀는 물리학에 입문했습니다. |
| 彼女は物理学に入門しました。 | |
| ・ | 철학으로 서양 사상에 입문하다. |
| 哲学で西洋思想に入門する | |
| ・ | 그는 아직 프로그래밍 입문자이지만 계속 배우고 있습니다. |
| 彼はまだプログラミングの入門者ですが、学び続けています。 | |
| ・ | 입문 코스에는 기초적인 기술을 배울 기회가 제공됩니다. |
| 入門コースには、基礎的なスキルを学ぶ機会が提供されます。 | |
| ・ | 그 책은 심리학의 초보를 해설하고 있어요. |
| その本は心理学の初歩を解説しています。 | |
| ・ | 그 수업은 경제학의 초보부터 시작합니다. |
| その授業は経済学の初歩から始まります。 | |
| ・ | 그의 사고방식은 철학의 초보에 근거하고 있습니다. |
| 彼の考え方は哲学の初歩に基づいています。 | |
| ・ | 그의 이해는 물리학의 초보에 불과합니다. |
| 彼の理解は物理学の初歩に過ぎません。 | |
| ・ | 이 책은 경제학의 초보를 설명하고 있습니다. |
| この本は経済学の初歩を説明しています。 | |
| ・ | 그는 프로그래밍 초보를 배우는데 어려움을 겪고 있습니다. |
| 彼はプログラミングの初歩を学ぶのに苦労しています。 | |
| ・ | 그 강의는 수학의 초보부터 시작합니다. |
| その講義は数学の初歩から始まります。 | |
| ・ | 그는 아직 회화 초보를 배우고 있습니다. |
| 彼の説明は科学の初歩に過ぎません。 | |
| ・ | 그의 설명은 과학의 초보에 불과합니다. |
| 彼の説明は科学の初歩に過ぎません。 | |
| ・ | 한국어를 초보부터 배우다. |
| 韓国語を初歩から学ぶ。 | |
| ・ | 초보자에게 스포츠는 즐기면서 배우는 것이 중요합니다. |
| 初心者にとって、スポーツは楽しみながら学ぶことが重要です。 | |
| ・ | 초보자용 교재를 사용하면 학습 효과가 높아집니다. |
| 初心者向けの教材を使用することで、学習効果が高まります。 | |
| ・ | 그는 프로그래밍 초보자이기 때문에 기본부터 배울 필요가 있습니다. |
| 彼はプログラミングの初心者なので、基本から学ぶ必要があります。 | |
| ・ | 관용적인 표현을 배움으로써 일본어의 이해력도 깊어집니다. |
| 慣用的な表現を学ぶことで、日本語の理解力も深まります。 | |
| ・ | 이 책은 한국어의 관용적인 표현을 배우는 데 도움이 됩니다. |
| この本は韓国語の慣用的な表現を学ぶのに役立ちます。 | |
| ・ | 자존감이 높은 사람은 실패에서도 배울 수 있습니다. |
| 自尊心が高い人は、失敗からも学ぶことができます。 | |
| ・ | 건전한 생활습관은 장수로 이어진다는 것이 과학적으로 증명되고 있습니다. |
| 健全な生活習慣は長寿につながることが科学的に証明されています。 | |
| ・ | 과학자는 여기서는 외국만큼 높게 평가되지 않는다. |
| 科学者はここでは外国ほど高く評価されていない。 | |
| ・ | 아르바이트 시간을 늘리다 보면 학업에 충실할 수 없다. |
| アルバイトの時間を増やすと学業に専念できない。 | |
| ・ | 평소 철학 서적을 즐겨읽는다. |
| 平素、哲学書籍を楽しんで読む。 | |
| ・ | 우리들은 시내로 놀러 갔다가 길거리 퍼포먼스와 작은 음악회를 구경했다. |
| 私たちは、市内に遊びに行って路上パフォーマンスと小さな音楽会を見学した。 | |
| ・ | 학교 책상에 낙서를 하는 것은 허용되지 않습니다. |
| 学校の机に落書きをするのは許されません。 | |
| ・ | 어떤 학생이 벽에 낙서한 것을 자백했어요. |
| ある学生が壁に落書きしたことを白状しました。 | |
| ・ | 그는 또래와 함께 학교에 다니고 있습니다. |
| 彼は同じ年頃の人と一緒に学校に通っています。 | |
| ・ | 열이 나서 학교를 쉬었습니다. |
| 熱が出て学校を休みました。 | |
| ・ | 생경한 언어로 의사소통은 어렵지만 배움의 기회이기도 합니다. |
| 不慣れな言語でのコミュニケーションは難しいですが、学びの機会でもあります。 |
