【層】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<層の韓国語例文>
세계은행은 하루 1.9달러 미만으로 살아가는 사람을 빈곤층이라고 정의하고 있습니다.
世界銀行は、1日1.9ドル未満で暮らす人を貧困と定義しています。
빈곤층의 문제를 대처하기 위해 국가 기관이나 각종 사회단체가 지원하고 있다.
貧困の問題を対処するために国家機関や各種社会団体が支援している。
빈곤층을 위한 자선활동을 하고 있다.
貧困のための慈善活動をしている。
빈곤층이나 약자가 경제적 타격을 받고 있다.
貧困や弱者が経済的に打撃を受けている。
고층빌딩에 경비행기가 충돌했습니다.
ビルに小型機が衝突しました。
역사상 유적이 있는 지층에서 유물이나 유구 등을 출토한다.
歴史上の遺跡がある地から遺物や遺構などを出土する。
지구 표면의 5분의 1은 영구 동토층으로 덥혀 있다.
地球の表面の5分の1は永久凍土に覆われている。
요즘 고향에 가서 살고 싶다는 생각이 더 간절해졌다.
最近、故郷に帰って暮らしたいという気持ちが一切実になった。
고층 빌딩에서 아래를 내려다보니 머리가 어질어질해요.
ビルから下を見下ろすと頭がくらくらする。
겨울철 건강 관리는 한층 더 주의할 필요가 있습니다.
冬場の健康管理には一の気配りが必要です。
급진 좌파의 인기가 특히 젊은층 사이에서 크게 오르고 있다.
急進左派の人気が、特に若年の間で大きく伸びている。
잘사는 부모의 자식으로 태어나는 것도 운이죠.
富裕の子どもとして生まれるのも運によるもの。
종로3가 쪽 익선동이 젊은층의 데이트 명소로 떠올랐다.
鐘路3街側の益善洞が若年のデートスポットとして人気となった。
생선이 머리부터 썩는 것처럼 조직의 부패도 상층부에서 하층부로 퍼져간다.
魚が頭から腐るように、組織の腐敗も上部から下部へと広まっくいく。
대공황이 세계를 휩쓸며 중산층이 무너지고 농민들은 극심한 빈곤에 빠졌다.
大恐慌が世界を覆う中、中産は崩壊し、農民たちは深刻な貧困に陥った。
미중 갈등이 심상찮은 걸로 미루어 물가가 더욱 상승할 것으로 보인다.
米中葛藤が尋常でないものと推測して物価がより一上昇するものと見られる。
한국은 노년층이 압도적으로 많은 초고령화 사회로 진입하고 있다.
韓国は老年が圧倒的に多い超高齢化社会に突入している。
정부는 지지층을 의식해 보유세를 큰 폭으로 인하했다.
政府は支持を意識して保有税を大幅に引き下げた。
일부 부유증 사람들은 사치스러운 생활을 하나 봅니다.
一部の富裕の人々は贅沢な生活をしているみたいです。
10억 원 이상의 순수한 금융 자산을 보유한 부유층이 매년 증가하고 있다.
1億円以上の純金融資産を保有する富裕が年々増加している。
중국의 부유층이 여기까지 늘어난 배경에는 근래 중국 경제의 눈부신 성장이 있다.
中国の富裕がここまで増えた背景には、近年の中国経済の目覚ましい成長がある。
같은 보수라도 부유층인 사람이 느끼는 기쁨과 학생이 느끼는 기쁨은 다를 것이다.
同じ報酬でも、富裕の人が感じる嬉しさと、学生が感じる嬉しさは違うだろう。
그는 특권층으로 태어나 다른 사람들을 우습게 여긴다.
彼は特権として生まれ、他の人たちを軽く見る。
각계각층에서 기부금이 모였다.
各界各から寄付金が集まった。
아파트 상층부에 매달려 있었던 타워크레인을 해체했다.
マンションの上部に宙づりになっていたタワークレーンを解体した。
부유층 증세를 통해 성장과 분배에서 성과를 거두었다.
富裕増税を通じて、成長と分配において成果を収めた。
소득 수준이 높은 젊은층이 주고객이다.
所得水準の高い若者が主な顧客である。
저소득층 출산 비중은 줄어들고 고소득층 출산 비중은 높다.
低所得の出産数比重は低く、高所得の出産数比重は高い。
저소득층을 위해서 새로운 직업 훈련이 필요하다.
低所得のために新しい職業訓練が必要だ。
이런 재해는 고령자나 빈민 등 취약계층에 더욱 큰 위험으로 다가오고 있다.
このような災害は、高齢者や貧困などの脆弱階にとって、より大きな危険となっている。
중도층 지지를 이끌어내면 차기 대선 승리를 견인할 수 있다.
中道の支持を引きだせば、次期大統領選での勝利をけん引できる。
소외계층 보호에 공백이 없도록 지원도 강화하겠습니다.
疎外階の保護に空白が生じないよう支援も強化します。
문재인 정부의 지지층 이탈이 이어지고 있다.
ムン・ジェイン政権支持の離反が続いている。
해저가 융기해서 생긴 지층은 많이 있습니다.
海底が隆起してできた地はたくさんあります。
물질문명이 고도화될수록 사람들은 영적인 세계에 한층 목말라 한다.
物質文明が、高度化するほど人々は霊的な世界に一渇望する。
우주 공간에서의 외교와 안전 보장의 중요성은 근래 한층 높아지고 있습니다.
宇宙空間の外交・安全保障の重要性は近年一高まってきております。
조선시대에는 평민이나 상인, 노비 등 하층민은 성씨를 가질 수 없었다.
朝鮮時代に平民や商人、奴婢など下民は名字を持つことができなかった。
연령층에 관계없이 폭넓게 약어가 사용되고 있습니다.
年齢に関わらず広く略語が使われております。
부패한 권력층이 재벌과 결탁했다.
腐敗した権力が財閥と結託した。
젊은층은 텔레비전보다 인터넷 동영상을 자주 본다.
若年はテレビよりインターネット動画をよく見る。
저소득 저학력 층에는 학습비를 지원하는 등의 대책이 필요하다.
低所得、低学力には学習費を志願するなどの対策が必要だ。
빈곤층의 생계를 지원하고 자립 기반을 마련해 줌으로써 사회적 갈등을 해소할 수 있다.
貧困の生計を支援して自立基盤を準備してあげることで社会的葛藤を解消することができる。
격차 확대가 진행되면서 거대한 하류층이 나타났다.
格差拡大が進むとともに、巨大な下階級が現わした。
해저란 바닷속의 지각이나 그 상층의 지면을 가리킨다.
海底とは、海中の地殻やその上の地面を指す。
새로운 랜드마크가 될 초고층 빌딩이 내년 가을에 준공할 예정입니다.
新たなランドマークとなる超高ビルが来年秋に竣工する予定です。
많은 부유층은 일대에서 부를 쌓았다.
多くの富裕は一代で富を築いた。
이 지역에는 대기업 본사 빌딩 등 고층 빌딩이 늘어서 있습니다.
このエリアには、大企業の本社ビルなどの高ビルが建ち並んでいます。
고층 빌딩을 건축하다.
ビルを建築する。
국토가 좁은 싱가폴은 고층 아파트가 많습니다.
国土の狭いシンガポールは高マンションが多いです。
일본에서 한국드라마는 중장년 여성의 전유물로 여겨지고 있다.
日本で韓国ドラマは、中高年女性の専有物扱いを受けている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (8/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.