【市】の例文_34
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<市の韓国語例文>
시민들의 호응이 예상 외로 커 뿌듯하다.
民の反応が予想外に大きくて胸がいっぱいだ。
아동 서적 시장은 견실한 성장을 보이고 있다.
児童書場は堅実な伸びを示している。
시정을 쇄신하다.
政を刷新する。
세계 에너지 시장은 현저한 변혁을 이루고 있다.
世界のエネルギー場は著しい変革を遂げている。
농협 및 수협이 농림수산물을 모아 시장에 출하한다.
農協および漁協が農林水産物を集めて場に出荷する。
한국 시장 매출이 전체의 절반에 이른다.
韓国場での売り上げが全体の半分を占める。
하늘에서 촬영한 시내 사진을 소개합니다.
空から撮影した内の写真を紹介します。
주식시장에서 기관투자자의 일시적인 매매에 의해 주가가 급변동하는 경우도 있다.
株式場で、機関投資家の一時的な売買によって株価が急変動する場合もある。
부동산 시장 가격이 전년의 2배까지 급상승했다.
不動産の場価格が前年の2倍まで急上昇した。
나이가 들면 도시를 떠나 시골 생활을 하고 싶다.
年をとると都をでて田舎暮らしをしたい。
시민 불복종은 비폭력으로 법을 초월한 정의에 호소하는 행동입니다.
民的不服従は、非暴力をもって、法を超えた正義に訴える行動です。
그는 대규모의 시민 불복종 운동을 시작했다.
彼は大規模な民的不服従運動を立ち上げた。
그 건설 업자는 학교를 지어 시에 기부 채납했다.
その建設業者学校を建っててに寄付採納した。
사도를 시에 기부하다.
私道をに寄付する。
시에 손해 배상과 사죄를 요구하기 위해 법원에 제소했다.
に損害賠償と謝罪を求めて裁判所に提訴した。
내일은 시내 구경이나 갈까 해요.
明日は内見物にでも行こうかと思います。
내일은 친구랑 시내 구경이나 갈까 해요.
明日は、友達と内見物にでも行こうかと思います。
짐을 풀자마자 시내 구경하러 나가자.
荷物をといたら、すぐに内を見物しに行こう。
업적이 시장 예상을 밑돌아서 주가가 10% 급락했다.
業績が場予想を下回ったことで、株価は10%急落した。
결산은 이익이 시장 예상을 웃돌았다.
決算は利益が場予想を上回った。
시내 관광 반나절 투어는 시내를 관광하는 가장 싼 투어입니다.
内観光半日ツアーは、内を観光する最も安いツアーです。
서울시를 대표하는 관광지를 반나절에 도는 인기 투어입니다.
ソウルの代表的な観光スポットを半日で回る人気ツアーです。
시장에는 많은 인파가 뒤끓고 있었다.
場には多くの人並みでごった返してた。
시장에 갔더니 사람이 너무 많았다.
場へ行ったら人がやたら多かった。
상품을 만들어 시장에 팔아 돈을 번다.
商品を作り、場で売ってお金を稼ぐ。
미국은 세계 최대 시장 중 하나이다.
米国は世界最大場の一つである。
시장은 넓고 기회는 열려 있습니다.
場は広く機会は開かれています。
시장에 가서 여러 가지 물건을 샀어요.
場に行っていろいろな物を買いました。
시장은 언제나 활기차다.
場はいつもにぎやかだ。
시장은 볼거리가 많다.
場はみどころが多い。
시장에서 고기를 사다가 먹었어요.
場で肉を買ってきて食べました。
거품 경제의 붕괴에 의해 미술품 시장도 장기 침체를 피할 수 없었다.
バブル経済の崩壊により、美術品場も長期低迷を余儀なくされた。
시는 일회성으로 끝나지 않도록 지원 방안을 마련해 나갈 예정이다.
は単発的に終わらないように、支援法案を作っていく予定だ。
이 제품은 중국시장의 3할을 차지하고 있다.
この製品は中国場を3割占めている。
양말도 사고 구경도 할 겸 시장에 갔습니다.
靴下を買うついでに見物も兼ねて、場に行きました。
시내 지도 한 장 주실래요?
内地図を1枚いただけますか?
범죄가 넘쳐나는 도시를 벗어나 시골 파출소로 가고 싶다.
犯罪ばかりの都を離れ、田舎の派出所に行きたい。
시내는 뭐로 가면 가장 빠른가요?
内へは何で行けばいちばん早いんですか?
시내버스로 회사에 출근합니다.
内バスで会社に出勤します。
시내까지는 버스로 30분 정도 걸립니다.
内まではバスで30分程度かかります。
한 달에 한 번 열리는 동네 벼룩시장을 이용한다.
ひと月に1回開かれる近所の蚤のを利用する。
서울광장 앞에서 벼룩 시장이 열리고 있습니다.
ソウル広場前でノミが開かれています。
벼룩시장에서 진귀한 물건을 발견 할 수 있습니다.
ノミのでは掘り出し物を発見することもあります。
서구 시장을 공략하다.
欧米場を攻略する。
동대문 시장에 가려고 하는데 몇 호선 타면 돼요?
東大門場に行こうと思っているんですが、何号線に乗ればいいですか。
저금리는 자산 시장의 위험한 투자를 조장하는 부작용을 가져왔다.
低金利は、資産場での危険な投資を助長するという副作用をもたらした。
국내 시장에서 조금 고전하고 있다.
国内場でやや苦戦している。
규모가 작은 시장을 틈새 시장이라 한다.
規模の小さい場をニッチ場という。
불황으로 인해 주식시장은 한산하다.
不況のため株式場は閑散としている。
뉴욕이나 런던 등의 대도시가 서울보다 집값이 훨씬 비싸다.
ニューヨークやロンドンなどの大都がソウルより住宅価格がはるかに高い。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (34/42)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.