【影響】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<影響の韓国語例文>
원화 약세의 영향으로 국내 휘발유 가격이 상승했습니다.
ウォン安の影響で、韓国国内のガソリン価格が上昇しました。
원화 약세의 영향으로 한국 국내 수입품이 급등하고 있습니다.
ウォン安の影響で、韓国国内の輸入品が高騰しています。
원화 약세의 영향으로 한국 기업이 이익을 내고 있습니다.
ウォン安の影響で、韓国企業が利益を上げています。
원화 약세의 영향으로 국내 소비자물가지수가 상승했습니다.
ウォン安の影響で、韓国国内の消費者物価指数が上昇しました。
원화 약세의 영향으로 수입품의 가격이 상승했습니다.
ウォン安の影響で、輸入品の価格が上昇しました。
원화 강세가 한국 경제에 미치는 부정적인 영향이 우려되고 있습니다.
ウォン高が韓国経済に与える負の影響が懸念されています。
원화 강세의 영향으로 한국의 수출품이 급등하고 있습니다.
ウォン高の影響で、韓国の輸出品が高騰しています。
원화 강세의 영향으로 한국의 제조업이 어려움을 겪고 있습니다.
ウォン高の影響で、韓国の製造業が苦境に立たされています。
원화 강세는 한국의 중소기업에 특히 영향을 주고 있습니다.
ウォン高は韓国の中小企業に特に影響を与えています。
원고의 영향으로 수입품의 가격이 떨어졌습니다.
ウォン高の影響で、輸入品の価格が下がりました。
원고가 한국 경제에 미칠 영향을 우려하고 있습니다.
ウォン高が韓国経済に与える影響を懸念しています。
그녀는 도스토예프스키의 소설에 강한 영향을 받고 있다.
彼女はドストエフスキーの小説に強い影響を受けている。
가공의 기술 혁신이 업계 전체에 영향을 주고 있다.
加工の技術革新が、業界全体に影響を与えている。
문예 작품이 인생관에 큰 영향을 미쳤다.
文芸作品が人生観に大きな影響を与えた。
허구의 이야기가 현실 세계에 영향을 줄 수 있다.
フィクションの物語が、現実の世界に影響を与えることがある。
그녀의 창작물은 다른 문화의 영향을 받고 있다.
彼女の創作物は異文化の影響を受けている。
그의 저술은 많은 독자들에게 영향을 미쳤다.
彼の著述は多くの読者に影響を与えた。
문학상 수상은 작가의 경력에 큰 영향을 끼친다.
文学賞の受賞は作家のキャリアに大きな影響を与える。
기미의 정체는 자외선의 영향으로 증가한 멜라닌이 피부에 침착한 것입니다.
シミの正体は紫外線の影響で増加したメラニンが肌に沈着したものです。
폭염 영향으로 에어컨 고장이 늘고 있다.
猛暑の影響で、エアコンの故障が増えている。
폭염의 영향으로 전력 소비가 늘었다.
猛暑の影響で、電力消費が増えた。
친권을 둘러싼 분쟁은 가족 전체에 큰 영향을 미친다.
親権をめぐる紛争は、家族全体に大きな影響を与える。
성인병은 심신의 건강에 심각한 영향을 미칠 수 있다.
生活習慣病は、心身の健康に深刻な影響を及ぼすことがある。
과전류의 영향으로 전자부품이 뜨거워졌다.
過電流の影響で電子部品が熱くなった。
폭행의 영향으로 그는 일을 쉬고 있다.
暴行の影響で彼は仕事を休んでいる。
성격은 기후에 영향 받는다.
性格は気候に影響される。
생필품 가격이 상승하면 경제에 악영향을 줄 가능성이 크다.
生活必需品の価格が上昇すれば、経済に悪影響を与える可能性が大きい。
저기압이 발달하면서 북상하는 영향으로 폭풍우가 될 우려가 있다.
低気圧が発達しながら北上する影響で、暴風雨になる恐れがある。
감성적인 판단이 그의 선택에 영향을 미쳤습니다.
感性的な判断が、彼の選択に影響しました。
요인의 동정이 외교 관계에 영향을 주기도 합니다.
要人の動静が、外交関係に影響を与えることもあります。
요인들의 방문이 지역 경제에 좋은 영향을 미쳤습니다.
要人の訪問が地元の経済に良い影響を与えました。
국방비 삭감이 경제에 미치는 영향을 고려합니다.
国防費の削減が経済に与える影響を考慮します。
국방비의 증감은 안전 보장에 영향을 미칩니다.
国防費の増減は安全保障に影響します。
재정난의 영향으로 복리후생이 삭감되었습니다.
財政難の影響で、福利厚生が削減されました。
재정난의 영향으로 예산이 대폭 삭감되었습니다.
財政難の影響で、予算が大幅に削減されました。
둔각의 영향으로 물체의 모양이 더 둥그스름해 보인다.
鈍角の影響で、物体の形がより丸みを帯びて見える。
월식의 영향을 받은 자연 현상을 조사했다.
月食の影響を受けた自然現象を調べた。
월식의 영향으로 밤하늘이 붉게 물들었다.
月食の影響で夜空が赤く染まった。
일식의 영향으로 동물들이 조용해졌다.
日食の影響で動物たちが静かになった。
옷감의 질감이 디자인에 영향을 끼친다.
生地の質感がデザインに影響する。
귀금속의 가격은 경제 동향에 크게 영향을 받습니다.
貴金属の価格は経済の動向に大きく影響されます。
가공육 과다 섭취가 건강에 영향을 줄 수 있다.
加工肉の過剰摂取が健康に影響を与えることがある。
가공육을 너무 많이 섭취하면 건강에 영향을 줄 수 있다.
加工肉を取りすぎると健康に影響が出ることがある。
가공 무역의 영향으로 기업의 국제 경쟁력이 높아졌다.
加工貿易の影響で企業の国際競争力が高まった。
가공 무역의 영향으로 업계의 경쟁이 격화되었다.
加工貿易の影響で業界の競争が激化した。
적설의 영향으로 학교가 휴교했습니다.
積雪の影響で学校が休校になりました。
태풍의 영향으로 보트가 대파되다.
台風の影響でボートが大破する。
고막이 찢어지면 청력에 영향을 줄 수 있다.
鼓膜が破れると、聴力に影響が出ることがある。
담낭 기능이 떨어지면 담즙 분비에 영향을 준다.
胆嚢の機能が低下すると、胆汁の分泌に影響が出る。
쇄골이 부러지면 어깨 움직임에도 영향을 준다.
鎖骨が折れると、肩の動きにも影響が出る。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/29)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.