【彼】の例文_83
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그녀는 상궁으로서 궁중의 여러 사건을 해결하는 데 중요한 역할을 했다.
女は尚宮として宮中の様々な事件を解決する重要な役割を果たした。
그녀는 궁중에서 상궁 역할을 훌륭하게 수행했다.
女は宮中で尚宮としての役割を立派に果たした。
그들은 일본의 버블 붕괴나 취직 빙하기라고 하는 불황의 시대를 살아온 세대입니다.
らは日本のバブル崩壊や就職氷河期といった不況の時代を生きてきた世代です。
그는 난세를 이끌었던 위대한 지도자였습니다.
は乱世を導いた偉大な指導者でした。
그는 임대업 외에도 여러 사업을 합니다.
は賃貸業のほかにもいくつか事業をしています。
그는 부동산 임대업을 하고 있어요.
は不動産賃貸業をしています。
그는 멍청이라서 같은 일을 반복해요.
はバカだから、何度も同じことを繰り返す。
그는 유명한 장군의 후예이다.
は有名な将軍の後裔だ。
그녀는 대사 부인의 자격으로 공관 행사에 참석했다.
女は大使夫人として公館の行事に出席した。
그는 서울에 있는 일본 대사 공관을 방문했다.
はソウルにある日本大使の公館を訪れた。
그는 사저에서 가족과 시간을 보냈다.
は私邸で家族と時間を過ごした。
그는 퇴임 후 사저에 머무르고 있다.
は退任後、私邸に滞在している。
그는 학술 논문을 여러 편 발표했어요.
は学術論文をいくつか発表しています。
그녀는 졸업 논문을 제출할 때 큰 압박을 느꼈어요.
女は卒業論文を提出する際に、大きなプレッシャーを感じていました。
그는 졸업 논문을 다 쓴 후, 바로 취업 활동을 시작했어요.
は卒業論文を書き終えた後、すぐに就職活動を始めました。
그녀는 그 연구 논문을 바탕으로 새로운 이론을 제안했어요.
女はその研究論文を基に新しい理論を提案しました。
그는 대학에서 연구 논문을 발표했어요.
は大学で研究論文を発表しました。
그가 관여한 프로젝트에서 탈이 생겼다.
が関わったプロジェクトで問題が生じた。
이등분한 후에, 그와 나누려고 해요.
二等分してから、とシェアするつもりです。
둔감한 그녀에게 미묘한 감정을 전달하는 것이 힘들다.
鈍感な女には、微妙な感情を伝えるのが大変だ。
그는 둔감해서 농담이 통하지 않을 때가 있다.
は鈍感なので、冗談が通じないことがある。
그녀는 둔감해서 내 마음을 눈치채지 못한다.
女は鈍感だから、私の気持ちに気づかない。
그는 둔감해서 모두의 기분을 이해하지 못한다.
は鈍感で、みんなの気持ちを理解しない。
그녀의 행복한 결혼을 보고, 조금 배 아파했어요.
女の幸せな結婚を見て、少し嫉妬しています。
그가 승진했을 때, 저는 배 아파했어요.
が昇進したとき、私は嫉妬してしまいました。
그녀의 노래에는 훌륭한 볼륨감이 있다.
女の歌声には、素晴らしいボリューム感がある。
의로운 그녀는 부모님을 위해 무엇이든 한다.
義理堅い女は、親のために何でもする。
그는 의로운 사람이라 어떤 상황에서도 약속을 지킨다.
は義理堅い人物で、どんな状況でも約束を守る。
나는 그들이 뭔가 나쁜 일을 하려고 작당했다고 생각했다.
私はらが何か悪いことをしようとしているのを見て、党を組んだと思った。
그는 변명도 없이 내빼버렸다.
は言い訳もせずに逃げ出した。
경찰을 보고 그는 내빴다.
警察を見ては逃げ出した。
그는 살금살금 내빴다.
はこっそり逃げ出した。
그녀는 상황을 본체만체하고 지나갔다.
女は状況を見て見ぬふりをして通り過ぎた。
그때 그는 본체만체하며 도망쳤다.
あの時、は知らん顔をして逃げた。
본체만체하는 그에게 실망했다.
知らん顔をするにがっかりした。
그는 본체만체하고 지나갔다.
は知らん顔をして通り過ぎた。
상사는 그의 실수를 본체만체했다.
上司はのミスに見て見ぬふりをした。
그녀는 친구의 실수를 본체만체했다.
女は友達の失敗を見て見ぬふりした。
그는 나를 본체만체했다.
は私を見て見ぬふりをした。
그는 죄를 인정하고 벌을 받았다.
は罪を認めて罰せられた。
그는 무단결근으로 벌을 받았다.
は無断欠勤で罰せられた。
그는 규칙을 어겨서 벌을 받았다.
は規則を破って罰せられた。
그는 선생님께 벌을 섰다.
は先生に罰を受けさせられた。
그녀는 자신의 몸을 막 다루는 것처럼 보인다.
女は自分の体を粗末に扱っているように見える。
그는 갑자기 픽픽 쓰러졌다.
は突然バタバタ倒れてしまった。
그는 과로로 픽픽 쓰러졌다.
は過労でバタバタ倒れてしまった。
그는 항상 싸움질만 한다.
はいつもケンカばかりしている。
그들은 공원에서 싸움질을 하고 있었다.
らは公園でケンカをしていた。
그는 의도적으로 나를 겁주려고 했다.
は意図的に私を怖がらせようとした。
겁줄 의도는 없었지만, 그는 완전히 놀라버렸다.
怖がらせるつもりはなかったが、はすっかり驚いてしまった。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (83/570)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.