<性の韓国語例文>
| ・ | 돌싱남은 과거의 경험에서 배워서 새로운 관계를 만들려고 한다. |
| 離婚した男性は過去の経験から学び、新しい関係を築こうとしている。 | |
| ・ | 요즘 돌싱남들이 연애 시장에서 인기가 많아. |
| 最近、離婚経験のある男性が恋愛市場で人気だよ。 | |
| ・ | 번식기에 일시적으로 성격이 변하는 동물도 있습니다. |
| 繁殖期には一時的に性格が変わる動物もいます。 | |
| ・ | 품평 결과 새로운 방향성이 보이기 시작했습니다. |
| 品評の結果、新しい方向性が見えてきました。 | |
| ・ | 도지사가 지역 활성화를 위해 노력하고 있어요. |
| 道知事が地域の活性化のために取り組んでいます。 | |
| ・ | 도지사는 지역경제 활성화에 힘을 쏟고 있어요. |
| 道知事は地域経済の活性化に力を入れています。 | |
| ・ | 아류 속에도 개성이 있다. |
| 亜流の中にも個性がある。 | |
| ・ | 채산성 평가가 완료되는 대로 보고드리겠습니다. |
| 採算性の評価が完了次第、ご報告いたします。 | |
| ・ | 채산성을 바탕으로 최적의 방법을 선택합니다. |
| 採算性に基づき最適な方法を選択いたします。 | |
| ・ | 채산성을 중심으로 프로젝트를 진행합니다. |
| 採算性を中心にプロジェクトを進行します。 | |
| ・ | 채산성에 문제가 없는지 자세히 조사하겠습니다. |
| 採算性に問題がないか精査いたします。 | |
| ・ | 채산성의 재검토를 제안합니다. |
| 採算性の見直しをご提案いたします。 | |
| ・ | 채산성을 바탕으로 개선안을 짜고 있습니다. |
| 採算性を基に改善案を練っています。 | |
| ・ | 채산성에 문제가 없는 것으로 확인되었습니다. |
| 採算性に問題がないことを確認いたしました。 | |
| ・ | 채산성 향상을 목표로 하고 있습니다. |
| 採算性の向上を目指しております。 | |
| ・ | 채산성 개선책을 모색하고 있습니다. |
| 採算性の改善策を模索しています。 | |
| ・ | 채산성을 평가하기 위한 데이터를 수집합니다. |
| 採算性を評価するためのデータを収集します。 | |
| ・ | 채산성에 문제가 없는지 검토하겠습니다. |
| 採算性に問題がないか検討いたします。 | |
| ・ | 채산성 저하가 원인으로 석유 산업은 쇠퇴하고 있다. |
| 採算性低下が原因で、石油生産は減衰している。 | |
| ・ | 채산성을 검토하다. |
| 採算性を検討する。 | |
| ・ | 채산성이 나쁘다. |
| 採算性が悪い。 | |
| ・ | 채산성이 낮다. |
| 採算性が低い。 | |
| ・ | 채산성이 없다. |
| 採算性がない。 | |
| ・ | 채산성이 높다. |
| 採算性が高い。 | |
| ・ | 은혜를 원수로 갚는 행위는 인간성을 의심하게 한다. |
| 恩を仇で返すような行為は、人間性を疑わせる。 | |
| ・ | 은혜를 원수로 갚는 행위는 인간성을 의심하게 한다. |
| 恩を仇で返すような行為は、人間性を疑わせる。 | |
| ・ | 민족 분쟁을 통해 평화의 중요성을 재인식했습니다. |
| 民族紛争を通じて平和の重要性を再認識しました。 | |
| ・ | 용의자는 저항하는 여성을 밀어 넘어뜨려 부상을 입혔다. |
| 容疑者は、抵抗する女性を押し倒してけがを負わせた。 | |
| ・ | 국왕은 문화와 예술의 중요성을 강조하고 있습니다. |
| 国王は文化や芸術の重要性を強調しています。 | |
| ・ | 돌연사에는 급성 심근경색, 협심증, 심부전 등 심장병에 의한 것이 6할 이상이다. |
| 突然死には、急性心筋梗塞、狭心症、心不全など心臓病によるものが6割以上である。 | |
| ・ | 뇌사 가능성이 있다는 말을 듣고 동요했어요. |
| 脳死の可能性があると聞いて動揺しました。 | |
| ・ | 가래가 생기는 기침은 기관지에 문제가 있을 가능성을 시사합니다. |
| 痰が絡む咳は、気管支に問題がある可能性を示唆します。 | |
| ・ | 가래 양이 많아지게 되면 호흡 곤란을 일으킬 수 있습니다. |
| 痰の量が多くなると、呼吸困難を引き起こす可能性があります。 | |
| ・ | 바이러스가 옮을 수 있기 때문에 외출을 자제하고 있습니다. |
| ウイルスが移る可能性があるため、外出を控えています。 | |
| ・ | 감기는 가족에게 옮을 수 있기 때문에 마스크를 쓰고 있어요. |
| 風邪は家族に移る可能性があるため、マスクをしています。 | |
| ・ | 사슴벌레는 야행성 곤충입니다. |
| クワガタムシは、夜行性の昆虫です。 | |
| ・ | 감기는 다른 사람에게 전염될 수 있기 때문에 마스크를 쓰고 있습니다. |
| 風邪は他人に伝染する可能性があるため、マスクをしています。 | |
| ・ | 만성 피로감에 시달리고 있어 자주 휴식을 취하고 있어요. |
| 慢性の疲労感に悩まされており、こまめに休息を取っています。 | |
| ・ | 만성 습진이 잘 낫지 않아 피부과에 통원하고 있어요. |
| 慢性の湿疹が治りにくく、皮膚科に通院しております。 | |
| ・ | 만성 요통이 있어서 자세에 신경을 쓰고 있어요. |
| 慢性の腰痛があるため、姿勢に気を付けています。 | |
| ・ | 만성 피로에 시달리고 있어요. |
| 慢性疲労に悩まされています。 | |
| ・ | 바람직하지 않은 상태가 오래 지속되는 것을 만성이라고 한다. |
| 望ましくない状態が長く続くことを慢性という。 | |
| ・ | 병의 진행 패턴이나 증상으로부터 급성과 만성으로 나누어 집니다. |
| 病気の進行パターンや症状から「急性」と「慢性」に分けられます。 | |
| ・ | 야뇨증은 유전적 요인이 관련되어 있을 가능성이 있습니다. |
| 夜尿症は遺伝的要因が関係している可能性があります。 | |
| ・ | 상황에 따라 추가 파병 가능성이 있습니다. |
| 状況によっては、追加で派兵する可能性があります。 | |
| ・ | 파병의 필요성이 토론되고 있습니다. |
| 派兵の必要性が討論されています。 | |
| ・ | 파병으로 인해 전황이 변화할 수 있습니다. |
| 派兵によって戦況が変化する可能性があります。 | |
| ・ | 개헌의 필요성을 느끼는 사람이 늘고 있습니다. |
| 改憲の必要性を感じている人が増えています。 | |
| ・ | 개헌의 필요성을 호소하는 목소리가 높아지고 있습니다. |
| 改憲の必要性を訴える声が高まっています。 | |
| ・ | 개헌의 필요성에 대해 많은 의견이 오가고 있습니다. |
| 改憲の必要性について、多くの意見が交わされています。 |
