<扉の韓国語例文>
| ・ | 무슨 이유에서인지 아들은 더욱 문을 걸어 잠궜다. |
| 何の理由か息子は更に扉に鍵をかけた。 | |
| ・ | 육중한 안전문이 건물 입구를 지키고 있다. |
| ごつい安全扉が建物の入り口を守っている。 | |
| ・ | 육중한 철문이 무거운 소리를 내며 닫혔다. |
| ごつい鉄の扉が重い音を立てて閉まった。 | |
| ・ | 냉장고 문을 오래 열어두면 악취가 날 수 있다. |
| 冷蔵庫の扉を長く開けておくと悪臭がすることがある。 | |
| ・ | 냉장고 문이 달그락달그락 움직였다. |
| 冷蔵庫の扉ががたがたと動いた。 | |
| ・ | 방화문 설치가 소방법으로 의무화되어 있다. |
| 防火扉の設置が消防法で義務付けられている。 | |
| ・ | 냉큼 문을 열고 들어왔다. |
| 速やかに扉を開けて入ってきた。 | |
| ・ | 냉장고 문이 제대로 닫히지 않는다. |
| 冷蔵庫の扉がちゃんと閉まらない。 | |
| ・ | 냉장고 문을 자주 열지 마세요. |
| 冷蔵庫の扉を頻繁に開けないでください。 | |
| ・ | 그 철문은 묵직하게 닫혔다. |
| その鉄の扉はずっしりと閉まった。 | |
| ・ | 스무고개를 함으로써 추리력이 길러진다. |
| 二十の扉をすることで、推理力が鍛えられる。 | |
| ・ | 스무고개를 할 때는 최대한 불필요한 질문을 피해야 한다. |
| 二十の扉をやるとき、なるべく無駄な質問を避けるべきだ。 | |
| ・ | 스무고개를 하면 머리가 좋아지는 느낌이 든다. |
| 二十の扉をやると、頭が良くなる気がする。 | |
| ・ | 오늘은 스무고개를 하려고 한다. |
| 今日は二十の扉をしようと思う。 | |
| ・ | 스무고개에서는 질문 순서가 중요하다. |
| 二十の扉では、質問の順番が重要だ。 | |
| ・ | 스무고개에서 여러 번 정답을 맞혔다. |
| 二十の扉で何度も正解を当てた。 | |
| ・ | 스무고개는 모두 함께 놀기에 가장 좋은 게임이다. |
| 二十の扉はみんなで遊ぶのに最適なゲームだ。 | |
| ・ | 인터폰이 울려서 문을 열었어요. |
| インターホンが鳴ったので、扉を開けました。 | |
| ・ | 그릇장 문이 고장이 났다. |
| 食器棚の扉が壊れてしまった。 | |
| ・ | 닭장 문을 열면 닭들이 뛰쳐나옵니다. |
| 鶏小屋の扉を開けると、鶏たちが飛び出します。 | |
| ・ | 엘리베이터 문이 닫히는 소리가 났어요. |
| エレベーターの扉が閉まる音がしました。 | |
| ・ | 방화문은 피난 경로의 일부로서 중요합니다. |
| 防火扉は、避難経路の一部として重要です。 | |
| ・ | 방화문은 화재 시 대피 경로를 확보합니다. |
| 防火扉は、火災時の避難経路を確保します。 | |
| ・ | 방화문의 유지 관리는 소방서의 지도 대상입니다. |
| 防火扉の維持管理が、消防署の指導対象です。 | |
| ・ | 방화문의 성능이 높을수록 안전성이 향상됩니다. |
| 防火扉の性能が高いほど、安全性が向上します。 | |
| ・ | 방화문 개폐에 장애물이 없는지 확인합시다. |
| 防火扉の開閉に障害物がないか確認しましょう。 | |
| ・ | 방화문 설치가 화재로 인한 피해를 줄여줍니다. |
| 防火扉の設置が、火災による被害を軽減します。 | |
| ・ | 방화문을 사용한 피난 훈련을 실시했습니다. |
| 防火扉を使った避難訓練を行いました。 | |
| ・ | 방화문 설치가 소방법으로 의무화되어 있습니다. |
| 防火扉の設置が、消防法で義務付けられています。 | |
| ・ | 방화문은 비상시 대피를 돕는 설비입니다. |
| 防火扉は、非常時の避難を助ける設備です。 | |
| ・ | 방화문 조작 방법을 전원이 확인했어요. |
| 防火扉の操作方法を、全員で確認しました。 | |
| ・ | 방화문 조작 방법을 전원이 확인했어요. |
| 防火扉の操作方法を、全員で確認しました。 | |
| ・ | 화재 발생 시에는 방화문이 중요한 역할을 합니다. |
| 火災発生時には、防火扉が重要な役割を果たします。 | |
| ・ | 방화문의 재질은 내화성이 요구됩니다. |
| 防火扉の材質は、耐火性が求められます。 | |
| ・ | 방화문은 특히 출구 근처에 설치됩니다. |
| 防火扉は、特に出口近くに設置されます。 | |
| ・ | 방화문이 닫혀 있으면, 불이 번지는 것을 방지할 수 있어요. |
| 防火扉が閉じていると、火の広がりを防げます。 | |
| ・ | 이 건물에는 여러 개의 방화문이 있습니다. |
| この建物には、複数の防火扉があります。 | |
| ・ | 방화문 점검을 정기적으로 실시하는 것이 중요합니다. |
| 防火扉の点検を定期的に行うことが大切です。 | |
| ・ | 방화문은 화재 시 안전을 지키기 위해 중요합니다. |
| 防火扉は、火災時の安全を守るために重要です。 | |
| ・ | 방화문 설치가 의무화되어 있다. |
| 防火扉の設置が義務付けられている。 | |
| ・ | 방화문에 결함이 있었기 때문에 실내에 연기가 가득찼다. |
| 防火扉が故障していたために、室内に煙が充満した。 | |
| ・ | 이 문은 수동으로 개폐해 주세요. |
| この扉は手動で開閉してください。 | |
| ・ | 이 문은 자동으로 개폐하니 주의해 주세요. |
| この扉は自動で開閉しますので注意してください。 | |
| ・ | 붙박이장 문은 슬라이드식입니다. |
| 造り付けクローゼットの扉はスライド式です。 | |
| ・ | 딱딱한 문이 열리지 않는다. |
| 硬い扉が開かない。 | |
| ・ | 찬장 문이 유리로 되어 있어 내용물이 보입니다. |
| 食器棚の扉がガラス製なので、中身が見えます。 | |
| ・ | 찬장 문을 열면 형형색색의 접시가 보입니다. |
| 食器棚の扉を開けると、色とりどりの皿が見えます。 | |
| ・ | 캐비닛 문에 거울이 붙어 있어요. |
| キャビネットの扉に鏡が付いています。 | |
| ・ | 캐비닛 문에 잠금 장치가 되어 있습니다. |
| キャビネットの扉に施錠できる機能が付いています。 | |
| ・ | 캐비넷 문이 좀 헐렁한 것 같아요. |
| キャビネットの扉が少し緩んでいるようです。 |
| 1 2 | (1/2) |
