<の韓国語例文>
・ | 이노베이션은 기술혁신으로 번역되는 경우가 많다. |
「イノベーション」は「技術革新」と訳されることが多い。 | |
・ | 빛을 이용해 천적을 모아서 해충을 줄이는 기술을 개발했다. |
光を使って天敵を集め、害虫を減らす技術を開発した。 | |
・ | 기술 개발에 더욱더 박차를 가해 불황의 터널로부터 완전히 빠져나오다. |
技術開発にさらに拍車をかけ、不況のトンネルから完全に抜け出す。 | |
・ | 현대자동차의 연료 전지 자동차 관련 기술은 세계적인 레벨입니다. |
現代自動車の燃料電池車関連技術は世界レベルです。 | |
・ | 한국의 이동통신 3사는 제5세대 이동통신에 기반한 새로운 기술을 피로해 주목을 모았다. |
韓国の移動体通信3社は、第5世代移動通信にもとづく新しい技術を披露し、注目を集めました。 | |
・ | 나노 테크놀로지는 특수한 기술을 요한다. |
ナノテクノロジーは特殊な技術を要する。 | |
・ | 새로운 아이디어나 기술을 사회에 보급하다. |
新しいアイデアや技術が社会に普及する。 | |
・ | 그는 과학 기술의 선구자입니다. |
彼は科学技術の先駆者です。 | |
・ | 기술은 정말로 인류를 구할 수 있는 걸까? |
技術は本当に人類を救えるのか。 | |
・ | 개발중인 최첨단 기술을 소개합니다. |
開発中の最先端技術をご紹介します。 | |
・ | 저는 지방의 중소기업에서 근무하는 기술자입니다. |
私は地方の中小企業に勤務する技術者です。 | |
・ | 그는 포장 공사 시공에 종사하는 기술자입니다. |
彼は舗装工事の施工に従事する技術者です。 | |
・ | 기술자를 육성하다. |
技術者を育成する。 | |
・ | 기술을 몸에 익히다. |
技術を体につける。 | |
・ | 기술 향상을 향해 연구를 계속하고 있다. |
技術の向上に向けて研究を続けている。 | |
・ | 인공지능은 어떤 기술에 의해 진보하고 어떤 미래를 향해 방향을 전환하고 있을까요? |
人工知能はどのような技術によって進歩し、どのような未来に向かってかじをきっているのでしょうか | |
・ | 지휘자가 되려면 음악에 대한 깊은 지식과 지휘 기술이 요구된다. |
指揮者になるには、音楽に対する深い知識と指揮の技術が求められる。 | |
・ | 공예전은 세계에 자랑하는 공예 기술을 발전 계승시키는 것을 목적으로 창설되었습니다. |
工芸展は、世界に誇る工芸技術を、発展継承させることを目的に創設されました。 | |
・ | 이 기업은 초일류 기술과 탄탄한 자본력, 최고의 인재들을 보유했다. |
この企業は超一流の技術と堅実な資本力、最高の人材を保有している。 | |
・ | 기술은 늘 좋은 곳에도, 나쁜 곳에도 사용돼 왔습니다. |
技術はいつも良いところにも、悪いところにも使われてきました。 | |
・ | 기술이 발달함에 따라 생활은 편리해 질 것이다. |
技術の発達に伴い、生活は更に便利になるだろう。 | |
・ | 발상을 전환한 혁신적 기술 개발로 기술의 한계를 극복했다. |
発想を転換した革新的な技術開発で、技術の限界を克服した。 | |
・ | 전통적인 제조업은 연구나 기술개발을 통해 이익률을 크게 높이기 어렵다. |
伝統的製造業は、研究や技術開発を通じて利益率を大幅に高めるのは難しい。 | |
・ | 그 회사는 사장의 막말과 경쟁업체 기술 도용으로 구설에 올랐다. |
あの会社は、社長の暴言やライバル会社の技術盗用で口に上った。 | |
・ | 양자통신은 도청이 불가능한 기술로 평가받는다. |
量子通信は、盗聴が不可能な技術と評価される。 | |
・ | 새로운 컴퓨터 기술이 발명되었다. |
新しいコンピュータ技術が発明された。 | |
・ | 자동차업계는 신흥 시장과 정보기술 업계로 외연을 넓히고 있는 것으로 나타났다. |
自動車業界は、新興市場や情報技術業界へと裾野を広げていることが分かった。 | |
・ | 과학 기술의 발달은 눈부시다. |
科学技術の発達は著しい。 | |
・ | 모방품은 기술 개발에 부정적인 영향을 미칠 수 있다. |
模倣品は技術開発に否定的な影響を及ぼすことがある。 | |
・ | 정보기술(IT) 회사에서 일하던 20대 직원이 과로사했다. |
情報技術(IT)会社で働いていた20代のスタッフが過労死した。 |