【新】の例文_53
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<新の韓国語例文>
신혼부부는 여행을 계획하고 있습니다.
婚夫婦は、旅行を計画しています。
신혼부부는 매일 아침 함께 산책하고 있어요.
婚夫婦は、毎朝一緒に散歩しています。
신혼부부는 매일 밤 함께 저녁 식사를 즐기고 있어요.
婚夫婦は、毎晩一緒に夕食を楽しんでいます。
그 신혼부부는 애정이 넘칩니다.
その婚夫婦は、愛情が溢れています。
신혼부부는 새 가구를 고르러 갔습니다.
婚夫婦は、しい家具を選びに行きました。
신혼부부의 집은 매우 따뜻한 분위기입니다.
婚夫婦の家は、とても温かい雰囲気です。
신혼부부를 위해 멋진 방을 준비했습니다.
婚夫婦のために、素敵な部屋を用意しました。
신혼부부는 둘이서 요리를 즐기고 있어요.
婚夫婦は、二人で料理を楽しんでいます。
신혼부부는 결혼기념일에 저녁식사를 즐기고 있습니다.
婚夫婦は、結婚記念日にディナーを楽しんでいます。
그 신혼부부는 여행이 취미입니다.
その婚夫婦は、旅行が趣味です。
신혼부부가 새 집으로 이사했어요.
婚夫婦がしい家に引っ越しました。
신혼부부는 서로 신뢰하고 있습니다.
婚夫婦は、互いに信頼し合っています。
신혼부부는 행복하게 미소 짓고 있었어요.
婚夫婦は、幸せそうに微笑んでいました。
신혼부부는 주말에 나들이를 즐깁니다.
婚の夫婦は、週末にお出かけを楽しみます。
그들은 신혼부부로 결혼한 지 얼마 안 됐어요.
彼らは婚夫婦で、結婚したばかりです。
신혼인 그들은 웃는 얼굴로 서로를 바라보고 있습니다.
婚の彼らは、笑顔でお互いを見つめ合っています。
신혼 친구의 행복을 보니 나도 결혼하고 싶어집니다.
婚の友人の幸せを見て、自分も結婚したくなります。
신혼인 그들은 함께 취미를 즐기는 시간을 중요하게 생각합니다.
婚の彼らは、一緒に趣味を楽しむ時間を大切にしています。
신혼여행에서 돌아오면 친구들에게 선물을 샀어요.
婚旅行から帰ったら、友達にお土産を買いました。
신혼인 두 사람은 하루하루의 작은 행복을 즐기고 있습니다.
婚の二人は、日々の小さな幸せを楽しんでいます。
신혼인 그녀로부터 손수 만든 요리를 대접받았습니다.
婚の彼女から、手作りの料理を振る舞われました。
신혼 생활이 시작되고 나서 매일매일이 특별해요.
婚生活が始まってから、毎日が特別です。
신혼 생활은 때로는 힘들지만 행복합니다.
婚生活は、時には大変ですが幸せです。
신혼 친구가 홈 파티를 열 예정이에요.
婚の友達が、ホームパーティーを開く予定です。
친구의 신혼 선물을 계획하고 있어요.
友達の婚祝いを計画しています。
신혼인 두 사람은 애정이 넘칩니다.
婚の二人は、愛情があふれています。
신혼부부는 함께 집을 청소하고 있습니다.
婚の夫婦は、一緒に家を掃除しています。
그들은 신혼 시기에 많은 추억을 만들었습니다.
彼らは婚の時期にたくさんの思い出を作りました。
신혼인 두 사람은 함께 여행을 갈 계획을 세우고 있습니다.
婚のふたりは、一緒に旅行に行く計画を立てています。
신혼인 우리는 집을 구하느라 분주합니다.
婚の私たちは、家探しに奔走しています。
신혼 생활은 매일이 신선하고 즐겁습니다.
婚生活は、毎日が鮮で楽しいです。
신혼인 두 사람은 행복한 미소를 짓고 있었습니다.
婚の二人は、幸せそうな笑顔を見せていました。
달콤하고 행복한 신혼생활을 꿈꾸고 있다.
甘くて幸せな婚生活を夢見ている。
그들의 신혼 생활은 행복했다.
彼の婚生活は幸せだった。
여행을 위해 옷 한 벌을 새로 샀어요.
旅行のために、服一着を調しました。
중요한 회의에는 반드시 새 와이셔츠를 입어요.
大事な会議には、必ずしいワイシャツを着ます。
새 후드티를 샀어요.
しいパーカーを買いました。
새 데님을 구입했어요.
しいデニムを購入しました。
새 레인코트를 구입했어요.
しいレインコートを購入しました。
새로운 약은 의료의 최전선에서 사용되고 있습니다.
しい薬は医療の最前線で使用されています。
이 경험에서 새로운 시각이 생겼어요.
この経験からしい視点が生まれました。
그 순간에 새로운 희망이 생겼어요.
あの瞬間にしい希望が生まれました。
어제 새로운 우정이 생겼어요.
昨日、たな友情が生まれました。
새로운 가능성이 생기고 있습니다.
たな可能性が生まれています。
새로운 아이디어가 생겼습니다.
しいアイデアが生まれました。
여왕개미가 수명을 다하자 개미집은 새로운 여왕을 키웁니다.
女王アリが寿命を全うすると、巣はしい女王を育てます。
콘텐츠 업데이트가 정기적으로 진행되고 있습니다.
コンテンツの更が定期的に行われています。
새로운 콘텐츠가 추가되기를 기대하고 있습니다.
しいコンテンツが追加されるのを楽しみにしています。
신문 기사의 서두가 뉴스의 중요성을 강조하고 있습니다.
聞記事の書き出しが、ニュースの重要性を強調しています。
새로운 약물을 규제할 방침이에요.
しい薬物を規制する方針です。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (53/142)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.