<新の韓国語例文>
| ・ | 반상회 신년회에서 오랜만에 이웃과 이야기했다. |
| 町内会の新年会で、久しぶりに隣人と話した。 | |
| ・ | 반상회 모임에 참석하여 새로운 제안을 했다. |
| 町内会の会合に出席して、新しい提案をした。 | |
| ・ | 자포자기한 나날에서 벗어나기 위해 그는 새로운 취미를 찾았다. |
| 自暴自棄な日々から抜け出すために、彼は新しい趣味を見つけた。 | |
| ・ | 그의 최신작 영화가 대히트로 흥행 수입이 기록적이다. |
| 彼の最新作の映画が大ヒットで興行収入が記録的だ。 | |
| ・ | 새로운 슈퍼 히어로 영화가 대히트다. |
| 新しいスーパーヒーロー映画が大ヒットだ。 | |
| ・ | 그녀의 신작 소설이 대히트를 치고 있다. |
| 彼女の新作小説が大ヒットしている。 | |
| ・ | 그 밴드의 신곡이 대히트 차트에 진입했다. |
| そのバンドの新曲が大ヒットチャート入りした。 | |
| ・ | 새로운 레스토랑이 현지에서 대히트를 치고 있다. |
| 新しいレストランが地元で大ヒットしている。 | |
| ・ | 신상품 운동화가 대히트를 치고 있다. |
| 新商品のスニーカーが大ヒットしている。 | |
| ・ | 새 스마트폰이 시장에서 대히트를 치고 있다. |
| 新しいスマートフォンが市場で大ヒットしている。 | |
| ・ | 그녀의 최신작이 대히트를 쳐서 상을 받았다. |
| 彼女の最新作が大ヒットし、賞を受賞した。 | |
| ・ | 그의 신곡이 대히트를 쳤다. |
| 彼の新曲が大ヒットした。 | |
| ・ | 새 법률은 유명무실해져 버렸다. |
| 新しい法律は有名無実となってしまった。 | |
| ・ | 새 학기에 교과서를 나눠줄 준비가 되었어요. |
| 新学期に教科書を配る準備が整いました。 | |
| ・ | 신상품 샘플을 나눠주는 캠페인이 시작됩니다. |
| 新商品のサンプルを配るキャンペーンが始まります。 | |
| ・ | 새로운 팜플렛을 배포할 예정입니다. |
| 新しいパンフレットを配布する予定です。 | |
| ・ | 새로운 소프트웨어 매뉴얼을 배포한다. |
| 新しいソフトウェアのマニュアルを配布する。 | |
| ・ | 신제품 샘플을 배포하는 캠페인을 시작합니다. |
| 新製品のサンプルを配布するキャンペーンを開始します。 | |
| ・ | 신제품 샘플을 배포하는 캠페인을 시작합니다. |
| 新製品のサンプルを配布するキャンペーンを開始します。 | |
| ・ | 최신 카탈로그를 배포할 준비가 되었습니다. |
| 最新のカタログを配布する準備が整いました。 | |
| ・ | 로드맵에 새로운 목표를 추가했습니다. |
| ロードマップに新しい目標を追加しました。 | |
| ・ | 신제품 로드맵을 발표했습니다. |
| 新製品のロードマップを発表しました。 | |
| ・ | 새로운 법률을 공론화하기 전에 광범위한 논의가 필요합니다. |
| 新しい法律を公論化する前に広範な議論が必要です。 | |
| ・ | 새로운 정책을 공론화할 필요가 있습니다. |
| 新しい政策を公論化する必要があります。 | |
| ・ | 그 아이는 심약해서 새로운 환경에 좀처럼 적응하지 못한다. |
| その子供は気弱で、新しい環境になかなか馴染めない。 | |
| ・ | 마케팅 팀은 새로운 고객 유치 전략을 도입했습니다. |
| マーケティングチームは新しい集客戦略を導入しました。 | |
| ・ | 새로운 프로모션이 고객 유치에 기여하고 있습니다. |
| 新しいプロモーションが集客に寄与しています。 | |
| ・ | 새로운 레스토랑의 평론을 읽었습니다. |
| 新しいレストランの評論を読みました。 | |
| ・ | 새 책의 평론이 발표되었다. |
| 新しい本の評論が発表された。 | |
| ・ | 평론가인 그는 새로운 예술 작품에 대해 평론을 씁니다. |
| 評論家の彼は新しいアート作品について評論を書きます。 | |
| ・ | 평론가인 그는 새로운 예술 작품에 대해 평론을 씁니다. |
| 評論家の彼は新しいアート作品について評論を書きます。 | |
| ・ | 편곡가인 그는 새로운 음악 스타일을 창조했다. |
| 編曲家の彼は新しい音楽スタイルを創造した。 | |
| ・ | 그녀는 새로운 밴드를 위해 곡을 편곡했다. |
| 彼女は新しいバンドのために曲を編曲した。 | |
| ・ | 드러머가 밴드의 새 앨범에 참여했습니다. |
| ドラマーがバンドの新作アルバムに参加しました。 | |
| ・ | 그는 매일 새로운 노래를 작사한다. |
| 彼は毎日新しい歌を作詞する。 | |
| ・ | 작사가는 항상 새로운 영감을 찾고 있다. |
| 作詞家は常に新しいインスピレーションを探している。 | |
| ・ | 그는 새 노래를 위해 작사를 했다. |
| 彼は新しい歌のために作詞をした。 | |
| ・ | 그 영화를 위해 작곡가가 새로운 멜로디를 만들었습니다. |
| その映画のために作曲家が新しいメロディを作りました。 | |
| ・ | 그들은 새로운 인턴을 환영했습니다. |
| 彼らは新しいインターンを歓迎した。 | |
| ・ | 그의 냉소적인 시각이 신선했다. |
| 彼のシニカルな視点が新鮮だった。 | |
| ・ | 이 문제에서 벗어나려면 새로운 접근법이 필요합니다. |
| この問題から抜け出すには、新しいアプローチが必要です。 | |
| ・ | 고군분투하여 새로운 길을 개척하다. |
| 孤軍奮闘して新しい道を切り開く。 | |
| ・ | 갯장어회는 신선했다. |
| ハモの刺身は新鮮だった。 | |
| ・ | 시장에서 신선한 갯장어를 샀어. |
| 市場で新鮮なハモを買った。 | |
| ・ | 새 정당은 반공을 내세우고 있다. |
| 新しい政党は反共を掲げている。 | |
| ・ | 신문은 반공 기사를 게재했다. |
| 新聞は反共記事を掲載した。 | |
| ・ | 새로운 관광버스가 시내를 운행한다. |
| 新しい観光バスが市内を運行する。 | |
| ・ | 그 버스 회사는 새로운 경로를 운행할 것이라고 발표했습니다. |
| そのバス会社は新しいルートを運行することを発表しました。 | |
| ・ | 새로운 철도 노선이 다음 주부터 운행될 예정입니다. |
| 新しい鉄道路線が来週から運行される予定です。 | |
| ・ | 새 전철은 매일 아침 6시에 운행된다. |
| 新しい電車は毎朝6時に運行される。 |
