【新】の例文_98
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<新の韓国語例文>
신문지로 만든 종이비행기를 날렸어요.
聞紙で作った紙飛行機を飛ばしました。
신문지로 만든 검을 가지고 놀았어요.
聞紙で作った剣で遊びました。
신문지를 사용하여 신발의 모양이 무너지는 것을 막았습니다.
聞紙を使って靴の型崩れを防ぎました。
신문지에 싸인 꽃다발을 받았어요.
聞紙に包まれた花束をもらいました。
신문지를 둥글게 말아서 축구공으로 만들었어요.
聞紙を丸めてサッカーボールにしました。
신문지를 깔고 고양이 화장실을 만들었어요.
聞紙を敷いて猫のトイレを作りました。
신문지로 간단히 불을 붙였어요.
聞紙で簡単に火をつけました。
신문지로 만든 배를 연못에 띄웠습니다.
聞紙で作った船を池に浮かべました。
신문지를 사용해서 불을 피웠어요.
聞紙を使って火を起こしました。
이사할 때 식기를 신문지로 감쌌어요.
引っ越しの時に食器を聞紙で包みました。
신문지를 사용해서 유리창을 닦았어요.
聞紙を使って窓ガラスを磨きました。
신문지를 둥글게 말아서 야구 방망이를 만들었다.
聞紙を丸めて野球のバットを作った。
신문지를 깔고 페인트를 칠했어요.
聞紙を敷いてペンキを塗りました。
생선을 싸는데 신문지를 사용합니다.
魚を包むのに聞紙を使います。
창문을 청소할 때 신문지를 사용했습니다.
窓を掃除するときに聞紙を使いました。
신문지로 만든 모자를 썼다.
聞紙で作った帽子をかぶった。
신문지를 펼쳐놓고 소풍을 즐겼다.
聞紙を広げてピクニックを楽しんだ。
어제 뉴스를 신문지에서 읽었습니다.
昨日のニュースを聞紙で読みました。
젖은 신발을 말리기 위해 신문지를 채웠다.
びっしょりの靴を乾かすために聞紙を詰めた。
헌 신문지로 바구니를 만들었다.
古い聞紙でざるを作った。
누구든지 놀랠만한 참신한 아이디어를 척척 낼 수 있다.
誰もが驚くような斬なアイデアをばんばん出せる。
신혼여행으로 태국에 가요.
婚旅行でタイに行きます。
수도의 공공시설은 최신 설비가 갖추어져 있습니다.
首都の公共施設は最の設備が整っています。
재정비 결과 새로운 공공시설이 완성되었습니다.
再整備の結果、しい公共施設が完成しました。
재정비를 통해 오래된 놀이기구가 새 것으로 대체되었습니다.
再整備によって、古い遊具がしいものに置き換えられました。
역 앞의 재정비가 진행되고 있으며, 새로운 상업 시설이 건설되고 있습니다.
駅前の再整備が進んでおり、しい商業施設が建設されています。
밝기가 부족해서 새로운 조명을 구입했어요.
明るさが足りないので、しい照明を購入しました。
새로운 슈퍼맨 영화에 조금 실망했습니다.
しいスーパーマンの映画に少しがっかりしました。
이 프로그램에 새 코드를 삽입하여 기능을 확장할 수 있습니다.
このプログラムにしいコードを挿入することで、機能を拡張できます。
그의 발상은 사람들에게 새로운 시각을 제공할 수 있다.
彼の発想は、人々にしい視点を提供することができる。
그는 항상 도전적인 발상을 가지고 새로운 것에 도전하고 있다.
彼は常に挑戦的な発想を持ち、しいことにチャレンジしている。
그녀의 발상은 사업에 새로운 바람을 불어넣었다.
彼女の発想は、ビジネスにしい風を吹き込んだ。
그룹 멤버들은 그의 참신한 발상에 감탄했다.
グループのメンバーは、彼の斬な発想に感心していた。
그의 발상은 문제 해결의 새로운 접근법을 제공했다.
彼の発想は問題解決のたなアプローチを提供した。
이노베이션은, 새로운 발상으로부터 나오는 경우가 자주 있다.
イノベーションは、しい発想から生まれることがよくある。
새로운 프로젝트에 임할 때 창조적인 발상이 중요합니다.
しいプロジェクトに取り組む際、創造的な発想が重要です。
그의 발상은 항상 참신해서 다른 사람들을 놀라게 한다.
彼の発想は常に斬であり、他の人々を驚かせる。
그녀는 자유로운 발상에 얽매이지 않고 항상 새로운 아이디어를 추구하고 있다.
彼女は自由な発想にとらわれず、常にしいアイデアを追求している。
재밌는 아이디어나 참신한 발상을 낳다.
面白いアイデアや斬な発想を生む。
그녀는 선입관에 사로잡히지 않고 새로운 친구를 사귀었다.
彼女は先入観にとらわれずにしい友達を作った。
선입관을 버리는 것이 새로운 발견으로 이어진다.
先入観を捨てることがしい発見につながる。
신문사는 오보를 정정하는 기사를 게재했다.
聞社は誤報を訂正する記事を掲載した。
자국민을 위한 새로운 법률이 제정되었다.
自国民のためのしい法律が制定された。
맛조개회는 신선하고 맛있다.
マテ貝の刺身は鮮で美味しい。
신선한 마테조개를 시장에서 샀어.
鮮なマテ貝を市場で買った。
새로운 취미를 시작하면 기분이 들뜬다.
しい趣味を始めると気持ちが浮つく。
새 옷을 사서 기분이 들뜬다.
しい服を買って気持ちが浮つく。
새 애인이 생겨서 기분이 들뜬다.
しい恋人ができて気持ちが浮つく。
하루속히 빨리 새로운 일을 시작하고 싶다.
一日でも早くしい仕事を始めたい。
이야기의 중반에 새로운 캐릭터가 등장한다.
物語の中盤でキャラが登場する。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (98/141)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.