<日差しの韓国語例文>
| ・ | 그늘을 막아주는 양산의 매력에 빠졌다. |
| 日差しを防ぐ日傘の魅力にはまった。 | |
| ・ | 햇살이 스며드는 현관문이 열린 집은 어딘가 아늑하다. |
| 日差しが入り込む玄関の扉が開けた家は、どこか居心地がいい。 | |
| ・ | 약간의 햇살이 비치고 있다. |
| わずかな日差しが差し込んでいる。 | |
| ・ | 등산모 덕분에 햇빛을 막을 수 있었다. |
| 登山帽のおかげで日差しを防げた。 | |
| ・ | 열대 식물은 강한 햇볕에 적응하고 있다. |
| 熱帯の植物は、強い日差しに適応している。 | |
| ・ | 따가운 햇볕에 꽃이 시들다. |
| 強い日差しで花が萎む。 | |
| ・ | 타일 색이 햇빛에 변색되었습니다. |
| タイルの色が日差しで変色しました。 | |
| ・ | 파라솔을 세워 햇빛을 피했어요. |
| ピクニックでパラソルを立てて日差しを避けました。 | |
| ・ | 강한 햇빛으로부터 보호하기 위해 파라솔을 사용했어요. |
| 強い日差しから守るためにパラソルを使いました。 | |
| ・ | 가로수가 한낮의 따가운 햇볕으로부터 지켜준다. |
| 街路樹が昼間の強い日差しから守ってくれる。 | |
| ・ | 황소가 여름 햇살 속에서 휴식을 취하고 있었다. |
| 雄牛が夏の日差しの中で休息していた。 | |
| ・ | 여름이 깊어지면서 햇살도 한층 강해진다. |
| 夏が深まるにつれて、日差しも一層強くなる。 | |
| ・ | 테라스에서 햇볕을 쬐며 커피를 마셨다. |
| テラスで日差しを浴びながらコーヒーを飲んだ。 | |
| ・ | 햇볕을 쬐면 차분한 기분이 든다. |
| 日差しを浴びると、落ち着いた気持ちになる。 | |
| ・ | 햇볕을 쬐고 산책하면 재충전이 된다. |
| 日差しを浴びて散歩するとリフレッシュできる。 | |
| ・ | 햇볕을 쬐면 기분이 상쾌해진다. |
| 日差しを浴びると、気分が爽快になる。 | |
| ・ | 햇볕을 쬐면 바람이 기분 좋게 느껴진다. |
| 日差しを浴びると、風が気持ちよく感じる。 | |
| ・ | 햇볕을 쬐어 빨래가 빨리 마른다. |
| 日差しを浴びて洗濯物が乾くのが早い。 | |
| ・ | 햇볕을 피해 서늘한 곳으로 이동했다. |
| 日差しを避けて涼しい場所に移動した。 | |
| ・ | 햇볕을 받으면 몸이 따뜻해진다. |
| 日差しを浴びると体が温まる。 | |
| ・ | 햇볕이 너무 강해요. |
| 日差しがとても強いです。 | |
| ・ | 햇볕을 쬐고 있어요. |
| 日差しを浴びてます。 | |
| ・ | 햇살을 받으며 점심을 먹었다. |
| 日差しを浴びながら昼食をとった。 | |
| ・ | 햇살을 받아 풍경이 사진처럼 아름답다. |
| 日差しを浴びて、自然と笑顔になる。 | |
| ・ | 햇살을 느끼면 마음이 평온해진다. |
| 日差しを感じると、心が穏やかになる。 | |
| ・ | 햇살을 느끼며 산책하면 기분전환할 수 있다. |
| 日差しを感じながら散歩するとリフレッシュできる。 | |
| ・ | 봄 햇살은 따뜻하고 기분 좋다. |
| 春の日差しは暖かくて心地よい。 | |
| ・ | 오늘 오후는 온화한 햇살입니다. |
| 今日の午後は穏やかな日差しです。 | |
| ・ | 인생의 어느 날은 비가 내리고, 어느 날은 햇살이 비칩니다. |
| 人生のある日は雨が降って、ある日は日差しが照ります。 | |
| ・ | 아침 챗살이 매우 눈부시다. |
| 朝の日差しがとても眩しい。 | |
| ・ | 햇살이 눈부셔 신호가 잘 보이지 않는다. |
| 日差しが眩しくて信号が見えづらい。 | |
| ・ | 햇살이 눈부시다. |
| 日差しがまぶしい。 | |
| ・ | 햇살이 비치다. |
| 日差しがさす。 | |
| ・ | 아침 햇살에 잠이 깨다. |
| 朝の日差しで目が覚める。 | |
| ・ | 햇빛을 받아 초록색으로 변한 콩나물은 노란 콩나물보다 영양가가 높다. |
| 日差しを受け、緑色に変わった豆もやしは黄色の豆もやしより栄養価が高い。 | |
| ・ | 봉선화 꽃은 싱그러운 봄 햇살을 받아 빛납니다. |
| 鳳仙花の花は爽やかな春の日差しを受けて輝きます。 | |
| ・ | 산등성이에 서면 햇빛이 따사롭다. |
| 尾根にいれば日差しが暖かい。 | |
| ・ | 축구장 그라운드에는 저녁 햇살이 비치고 있어요. |
| サッカー場のグラウンドには夕方の日差しが差し込んでいます。 | |
| ・ | 빨래를 널 때는 햇빛이 좋은 장소를 선택합니다. |
| 洗濯物を干すときは、日差しの良い場所を選びます。 | |
| ・ | 목장에서는 젖소들이 환한 햇살을 받고 있다. |
| 牧場では、乳牛たちが明るい日差しを浴びている。 | |
| ・ | 산길에는 여름 햇살이 내리쬐고 있었다. |
| 山道には夏の日差しが降り注いでいた。 | |
| ・ | 타오르는 햇살이 그들의 얼굴을 태웠다. |
| 燃え上がる日差しが彼らの顔を焼いた。 | |
| ・ | 어둑어둑한 계단을 오르자 눈부신 햇살이 기다리고 있다. |
| 薄暗い階段を上りきると眩しい日差しが待っている。 | |
| ・ | 헌 집의 창문에서는 햇살이 비치고 있어요. |
| 古い家の窓からは日差しが差し込んでいます。 | |
| ・ | 햇빛이 없어도 오늘은 따뜻해요. |
| 日差しがなくても今日は暖かいですよ。 | |
| ・ | 오늘은 햇빛이 쨍쨍 쬐서 엄청 더웠다. |
| 今日は日差しがかんかんと照りつけて、すごく暑かった。 | |
| ・ | 태양의 햇빛이 눈부시다. |
| 太陽の日差しが眩しい。 | |
| ・ | 창문으로 들어오는 햇살에 방이 밝아집니다. |
| 窓からの日差しで部屋が明るくなります。 | |
| ・ | 그녀의 다리는 여름 햇볕에 그을려 있어요. |
| 彼女の足は夏の日差しで日焼けしています。 | |
| ・ | 모자를 쓰면 햇빛을 가릴 수 있어요. |
| 帽子をかぶると日差しを遮ることができます。 |
