<の韓国語例文>
・ | 소프트웨어 업데이트를 다운로드하십시오. |
ソフトウェアの更新をダウンロードしてください。 | |
・ | 웹사이트의 콘텐츠는 정기적으로 업데이트됩니다. |
ウェブサイトのコンテンツは定期的に更新されます。 | |
・ | 공장의 안전 기준에 관한 입법이 갱신되었다. |
工場の安全基準に関する立法が更新された。 | |
・ | 그 선수는 무패로 세계 기록을 경신했다. |
そのアスリートは無敗のまま世界記録を更新した。 | |
・ | 사원증은 정기적으로 갱신해야 합니다. |
社員証は定期的に更新する必要があります。 | |
・ | 오토바이를 소유하고 있어서 오토바이 보험을 갱신할 필요가 있습니다. |
バイクを所有しているので、バイク保険を更新する必要があります。 | |
・ | 데이터베이스의 일괄 업데이트 기능을 이용하여 일제히 정보를 수정했습니다. |
データベースの一括更新機能を利用して、一斉に情報を修正しました。 | |
・ | 신분증은 유효기간이 있을 수 있으며 정기적으로 갱신해야 합니다. |
身分証は、有効期限がある場合があり、定期的に更新する必要があります。 | |
・ | 연일 최고 시청률을 경신 중이다. |
連日最高視聴率を更新中だ。 | |
・ | 기술적인 문제로 인해 웹 사이트 업데이트가 지연되고 있습니다. |
テクニカルな問題により、ウェブサイトの更新が遅れています。 | |
・ | 그래프를 업데이트하여 새로운 정보를 반영시켰습니다. |
グラフを更新して新しい情報を反映させました。 | |
・ | 그들은 개혁안을 가결하고 시스템 전체를 갱신했습니다. |
彼らは改革案を可決し、システム全体を更新しました。 | |
・ | 이 영화는 애니메이션 장르의 흥행 수입 기록을 갱신했습니다. |
この映画は、アニメーションジャンルの興行収入記録を更新しました。 | |
・ | 실시간 데이터 업데이트가 필요합니다. |
リアルタイムでのデータ更新が必要です。 | |
・ | 그는 새로운 서비스를 홍보하기 위해 웹사이트를 업데이트했습니다. |
彼は新しいサービスを広報するためにウェブサイトを更新しました。 | |
・ | 정보는 순차적으로 업데이트됩니다. |
情報は順次更新されます。 | |
・ | 수영 대회에서 선수들이 개인 최고 기록을 경신했어요. |
水泳大会で選手が自己ベストを更新しました。 | |
・ | 이 앱의 개발자는 새로운 기능을 추가하기 위해 코드를 업데이트했습니다. |
このアプリの開発者は、新しい機能を追加するためにコードを更新しました。 | |
・ | 자재 공급원과의 계약을 갱신했습니다. |
資材の供給元との契約を更新しました。 | |
・ | 그는 높이뛰기 세계 기록을 경신했다. |
彼は走り高跳びの世界記録を更新した。 | |
・ | 유효 기간이 끝나는 1개 월까지는 등록 경신 신청을 해야합니다. |
有効期間の終わる1ヶ月前までに登録更新申請を行う必要があります。 | |
・ | 20점을 올리며 한 경기 구단 최다 득점 기록을 경신했다. |
20点をあげて1試合の球団最多得点記録を更新した。 | |
・ | 물가상승률은 애초 기대와 달리 다시 사상 최고치를 경신했다. |
物価上昇率は当初の期待とは異なり、史上最高値を更新した。 | |
・ | 외환시장에서 영 파운드가 달러에 대해 사상 최저치를 기록했다. |
外国為替市場で、英ポンドが対ドルで史上最安値を更新した。 | |
・ | 음반 판매량이 약 50만 장을 돌파해, 한국 걸그룹의 신기록을 경신했다. |
音盤販売量が約50万枚を突破し、韓国ガールズグループの新記録を更新した。 | |
・ | 기한 만료된 여권을 갱신했습니다. |
期限切れパスポートを更新しました。 | |
・ | 면세점의 전월 매출이 지금까지 가장 많아서 4개월 연속으로 최고 기록을 경신하고 있습니다. |
免税店の先月の売り上げがこれまででもっとも多くなり、4か月連続で最高記録を更新しています。 | |
・ | 올해 수출액과 무역규모 모두 사상 최고치를 경신할 것으로 전망된다. |
今年の年間輸出額も貿易規模も共に史上最高値を更新すると見込まれる。 | |
・ | 올해 들어 주식시장이 사상 최고치를 계속 갈아치우고 있다. |
今年に入って株式市場が史上最高値を更新し続けている。 | |
・ | 주가는 사상 최고치를 경신했다. |
株価は史上最高値を更新した。 | |
・ | 계약을 갱신하다. |
契約を更新する。 | |
・ | 주가지수가 올해 사상 최고치 기록을 새로 썼다. |
株価指数が今年史上最高値を更新した。 | |
・ | 방탄소년단이 발표한 신곡 ‘다이너마이트’는 각종 신기록을 경신하고 있다. |
BTSが発表した新曲「Dynamite」は、各種の記録を更新している。 | |
・ | 방탄소년단(BTS)이 세계 최대 음악 시장인 미국에서 연일 새로운 역사를 쓰고 있다. |
BTS(防弾少年団)が世界最大の音楽市場である米国で連日歴史を更新している。 | |
・ | 면허증을 갱신하다. |
免許証を更新する。 | |
・ | 저의 일과는 아침산책과 자기 전 블로그경신입니다. |
私の日課は朝の散歩と寝る前のブログ更新です | |
・ | 운전면허는 유효 기간이 끝나기 전에 갱신해야 합니다. |
運転免許は有効期限が切れる前に更新しなければなりません。 | |
・ | 연승 기록을 경신하다. |
連勝記録を更新する。 | |
・ | 임대 건물은 보통 2년마다 계약을 갱신하다. |
賃貸物件は普通2年ごとに契約を更新する。 | |
・ | 내일 운전면허증을 갱신하러 갈 예정입니다. |
明日運転免許証の更新に行く予定です。 | |
・ | 임대 계약을 갱신하다. |
賃貸契約を更新する。 | |
・ | 면허 갱신을 하지 않으면 안 된다. |
免許の更新をしなくてはならない。 | |
・ | 비자 갱신을 해주지 않고 있다. |
ビザの更新を許可していない。 | |
・ | 권리를 계속 유지하기 위해서는 일정 기간 내에 갱신 절차를 취할 필요가 있습니다. |
権利を維持し続けるには一定の期間内に更新手続をとられることが必要です。 | |
・ | 계약을 갱신하다. |
契約を更新する。 | |
・ | 기록을 경신하다. |
記録を更新する。 | |
・ | 자동 갱신으로 해 두는 편이 일일이 갱신하지 않아도 된다. |
自動更新にしておいた方が、いちいち更新しなくても済む。 | |
・ | 현재 임대하고 있는 건물이 조만간 계약 갱신입니다. |
現在賃貸している物件が間もなく契約更新となります。 | |
・ | 1개월 전까지 서면에 의한 특별한 의사 표시가 없는 경우에는 본계약은 자동적으로 갱신된다. |
1ヶ月前までに書面により別段の意思表示がない場合には、本契約は自動的に更新される。 | |
・ | 게약서에 자동 갱신 조항을 넣는 경우는 자주 있습니다. |
契約書に自動更新の条項を入れることはよくあります。 |
1 2 | (1/2) |