<木の韓国語例文>
| ・ | 관광버스가 은행나무 가로수를 지나가고 있어요. |
| 観光バスがイチョウ並木を通ってます。 | |
| ・ | 김 감독은 축구계의 거목으로 한 시대를 풍미했다. |
| 金監督は、サッカー界の巨木として一時代を風靡した。 | |
| ・ | 대표적인 벽재는 벽지,벽토,목재,타일 4개가 있습니다. |
| 代表的な壁材は、壁紙、塗り壁、木材、タイルの4つがあります。 | |
| ・ | 오랑우탕은 생애의 대부분을 높은 나무 위에서 보낸다. |
| オランウータンは生涯のほとんどを高い木の上で過ごす。 | |
| ・ | 기린은 높은 나무의 잎을 먹으려고 목이 길어졌나요? |
| キリンは高い木の葉を食べようとして首が長くなったんですか。 | |
| ・ | 나무들이 빼곡하다. |
| 木々がぎっしりと茂っている。 | |
| ・ | 플루트는 목관 악기의 일종이다. |
| フルートは木管楽器の一種である。 | |
| ・ | 나뭇잎이 우수수 떨어지다. |
| 木の葉がぱらぱらと散る。 | |
| ・ | 강풍 때문에 나무가 휘청거렸다. |
| 強風のせいで木が大きく揺れた。 | |
| ・ | 벚꽃에는 다양한 종류가 있다. |
| 桜の木にはいろんな種類がある。 | |
| ・ | 바람이 나무를 흔들다. |
| 風が木を揺する。 | |
| ・ | 뱀이 둥지 근처 나무줄기를 스르륵 타고 올라가 어린 새를 꿀꺽 삼켜버렸다. |
| 蛇が巣の近くの木の幹にするりと登り、幼鳥を飲みこんでしまった。 | |
| ・ | 계절이 돌아올 때마다 무성하게 잎을 틔웠는데 어느샌가 점점 고목이 되었다. |
| 季節が巡るたびに生い茂っていたのに、いつしか古木となった。 | |
| ・ | 가늘고 긴 검은색 심을 나무 막대 속에 넣어 연필을 만듭니다. |
| 細長い黒色の芯を軸木の中に入れて鉛筆を作りります。 | |
| ・ | 나무에 조각칼로 꽃을 새기다. |
| 木に彫刻刀で花を彫る。 | |
| ・ | 조각칼로 나무를 파다. |
| 彫刻刀で木を彫る。 | |
| ・ | 나무에게 빛을 충분히 비춰주고 영양분을 공급하면 잘 자라 꽃을 피울 것이다. |
| 木に光を十分に照らして、栄養分を供給すればよく育ち、花を咲かせるだろう。 | |
| ・ | 이 가로수길은 드라이브하기에 더없이 좋다. |
| この並木道は、ドライブするにはまたとなく向いている。 | |
| ・ | 나무를 심지 않았다면 아직도 메마르고 거친 사막처럼 황량해져 있을 것입니다. |
| 木を植えなかったら今も、干からびて荒い砂漠のように荒涼としているでしょう。 | |
| ・ | 산에 나무가 100만 그루가 있어도 똑같은 모양의 잎사귀는 한 쌍도 없다. |
| 山に木が100万本あっても、同じ模様の葉は一対もない。 | |
| ・ | 나무의 결을 알아야 좋은 목수가 될 수 있다. |
| 木の木目を分かって、いい大工になることができる。 | |
| ・ | 큰 나무를 향해 쭉 가세요. |
| 大きな木をめざしてずっと行ってください。 | |
| ・ | 인간이 내뱉는 탄소를 나무가 마신다. |
| 人間がふき出す炭素を、木が飲む。 | |
| ・ | 나무가 내뿜는 산소가 인간에게는 생명의 근원이 됩니다. |
| 木がふきだす酸素が、人間には生命の根源になります。 | |
| ・ | 다이아몬드는 목탄과 같이 탄소로 되어 있습니다. |
| ダイヤモンドは、木炭と同じ、炭素で出来ています。 | |
| ・ | 천왕성은 태양계 혹성 중에서 목성, 토성에 이어 3번째로 크다. |
| 天王星は、太陽系の惑星の中で木星、土星に次ぎ3番目に大きい。 | |
| ・ | 토성은 태양계 중에서 목성에 이서 2번째 큰 혹성이다. |
| 土星は、太陽系の中で木星に次いで2番目に大きな惑星である。 | |
| ・ | 나무를 자르다. |
| 木を切る。 | |
| ・ | 음양오행설에서는 만물은 음과 양 이외에, 목・화・토・금・수의 다섯 종류의 기로 분류됩니다. |
| 陰陽五行説では、万物は陰と陽以外に、木・火・土・金・水の五種類の気に分類されます。 | |
| ・ | 물뿌리개로 나무에 물을 주다. |
| ジョウロで木に水をあげる。 | |
| ・ | 같은 나무에도 먼저 피는 꽃이 있고 나중에 피는 꽃이 있다. |
| 同じ木にも先に咲く花があり、後に咲く花がある。 | |
| ・ | 염소가 좋아하는 것은 어린 나무의 싹입니다. |
| ヤギの好物は若い木の芽です。 | |
| ・ | 초목이 무성하게 우거지다. |
| 草木が盛んに生い茂る。 | |
| ・ | 초목이 무성하다. |
| 草木が生い茂る。 | |
| ・ | 회전목마가 빙글빙글 돌다. |
| 回転木馬がくるくる回る。 | |
| ・ | 강풍으로 나무가 딱 부러져 버렸다. |
| 強風で木がばきっと折れちゃった。 | |
| ・ | 바람이 불어 나뭇잎이 후두두 떨어졌다. |
| 風が吹いて、木の葉がぱらぱら落ちてきた。 | |
| ・ | 나무는 무게가 물보다 가볍기 때문에 물에 뜬다. |
| 木は重さが水より軽いから水に浮く。 | |
| ・ | 나무는 물에 뜬다. |
| 木は水に浮く。 | |
| ・ | 실로폰은 목제의 소리판을 가진 건반 타악기의 일종이다. |
| シロフォンは、木製の音板をもつ鍵盤打楽器の一種である。 | |
| ・ | 실로폰은 목제로 만든 판을 배열한 악기이다. |
| シロフォンは、木製の板を並べた楽器である。 | |
| ・ | 마림바는 피아노 건반처럼 배열한 목제 소리판을 치면 소리가 납니다. |
| マリンバはピアノの鍵盤のように並んだ木製の音板をたたくと音が鳴ります。 | |
| ・ | 마림바는 목제 소리판을 가진 건반 타악기입니다. |
| マリンバ は、木製の音板をもつ鍵盤打楽器です。 | |
| ・ | 목관 악기에는 오보에, 플루트, 클라리넷 등이 있습니다. |
| 木管楽器は、オーボエ、フルート、クラリネットなどがあります。 | |
| ・ | 관악기에는 크게 나눠, 금관 악기와 목관 악기가 있습니다. |
| 管楽器には大きく分けて、金管楽器と木管楽器があります。 | |
| ・ | 호른은 현악기나 목관 악기에도 잘 어울린다. |
| ホルンは弦楽器や木管楽器にも合わせやすい。 | |
| ・ | 오보에는 목관 악기의 일종이다. |
| オーボエは、木管楽器の一種である。 | |
| ・ | 클라리넷은 목관 악기의 일종입니다. |
| クラリネットは木管楽器の一種です。 | |
| ・ | 목탁을 두들기다 |
| 木魚を叩く。 | |
| ・ | 여기는 원래 수목이 무성한 울창한 숲이었다. |
| ここはもともと樹木が生い茂る鬱蒼とした森だった。 |
