<木の韓国語例文>
| ・ | 도끼로 나무를 베다. |
| 斧で木を切る。 | |
| ・ | 드라이버를 사용하여 나무 모형을 조립했습니다. |
| ドライバーを使って木製の模型を組み立てました。 | |
| ・ | 아이들은 공작 시간에 못을 사용하여 나무 장난감을 조립했어요. |
| 子供たちは工作の時間に、釘を使って木製の玩具を組み立てました。 | |
| ・ | 산책 중에 본 오솔길에서는 바람에 날려 낙엽이 지고 있었습니다. |
| 散歩中に見かけた小道では、風に吹かれて木々の葉が散っていました。 | |
| ・ | 가벼운 비가 내리자 낙엽이 지는 소리가 조용한 거리에 울려퍼지고 있다. |
| 軽い雨が降ると、木の葉が散る音が静かな街に響いている。 | |
| ・ | 장마철이 되어 비를 맞은 나무들의 낙엽이 지네요. |
| 梅雨の季節になり、雨に打たれた木々の葉が散ります。 | |
| ・ | 양은 풀을 선호하지만 염소는 풀보다 나무 싹이나 잎을 즐겨 먹습니다. |
| ヒツジは草を好みますが、ヤギは草よりも木の芽や葉を好んで食べます。 | |
| ・ | 원시인들은 나뭇조각을 마찰하여 불을 일으켰다. |
| 原始人は木片を摩擦して火を起こした나무조각 | |
| ・ | 목수가 쓰고 남은 나뭇조각으로 이 상자를 만들었다. |
| 大工が使い残した木片でこの箱を作った。 | |
| ・ | 비둘기는 나무토막으로 집을 짓는다. |
| ハトは木切れで巣を作る。 | |
| ・ | 그 나무토막을 뱀으로 착각했다. |
| その木切れをヘビと間違えた。 | |
| ・ | 그는 심심풀이로 나무토막을 깎았다. |
| 彼はひまつぶしに木切れを削った。 | |
| ・ | 나무토막을 자르다. |
| 木切れを切る。 | |
| ・ | 목재를 바깥 공기에 쐬어 말리다. |
| 木材を外気にさらして乾かす。 | |
| ・ | 목조선이 표류하고 사람이 탄 듯해 보인다. |
| 木造船が漂流しており、人が乗っているようだ | |
| ・ | 오늘부터 다음 주 목요일까지 쉬어요. |
| 今日から来週の木曜日まで休みです。 | |
| ・ | 목요일은 수영장에서 한 시간 수영을 합니다. |
| 木曜日はプールで1時間水泳をします。 | |
| ・ | 목요일이 공휴일인 이번 주말은 샌드위치 휴일입니다! |
| 木曜日が祝日の今週末は飛び石連休です! | |
| ・ | 화분을 실외에 방치하면 냉해를 입을 수도 있다. |
| 植木鉢を室外に放置したら、冷害を受けるかもしれない。 | |
| ・ | 묘목을 이식하다. |
| 苗木を移植する。 | |
| ・ | 나무는 봄이 되면 쑥쑥 자란다. |
| 木は、春になると、ぐんぐん成長する。 | |
| ・ | 나무에 비료를 주면 쑥쑥 큰다. |
| 木に肥料をあげるとすくすく伸びる。 | |
| ・ | 나무의 수령은 어떻게 알 수 있나요? |
| 木の樹齢はどうやってわかりますか。 | |
| ・ | 여기 있는 나무 중에는 수령 400년 이상 된 것이 있다. |
| ここにある木の中には樹齢 400 年以上になるものがある。 | |
| ・ | 그 벚나무는 수령 300년 이상입니다. |
| その桜の木は樹齢300年以上です。 | |
| ・ | 미루나무가 100년 수령을 앞두고 태풍에 넘어졌다. |
| ポプラの木が樹齢100年を前に台風で倒れた。 | |
| ・ | 철쭉은 정원수가 되거나 분재가 된다. |
| ツツジは庭木にされたり盆栽にされる。 | |
| ・ | 대전 상대가 정해지는 추첨은 다음 주 목요일에 이루어진다. |
| 対戦相手が決まる抽選は、来週の木曜日に行われる。 | |
| ・ | 나무는 심고 나서 재목으로 사용할 수 있을 때까지 대략 50년 정도 걸립니다. |
| 木は植えてから材木として使えるまでだいたい50年くらいかかります。 | |
| ・ | 울타리를 만드는 데 목재가 필요하다. |
| 柵を作るのに木材が必要だ。 | |
| ・ | 식수가 필요한 지역에 나무를 심고 있습니다. |
| 植樹が必要な地域に木を植えています。 | |
| ・ | 식수란 나무를 심는 것을 말합니다. |
| 植樹とは木を植える事です。 | |
| ・ | 많은 공원에 벚나무를 식수했다. |
| 多くの公園に桜の木を植樹した。 | |
| ・ | 묘목을 식수하다. |
| 苗木を植樹する。 | |
| ・ | 온실가스의 CO2 흡수를 위해 나무를 심어야 합니다. |
| 温室効果ガスのCO2吸収のために、木を植える事が求められてます。 | |
| ・ | 어린 나무를 식수하는 행사를 열었습니다. |
| 若木を植樹する催しを開きました。 | |
| ・ | 소나무를 식수했습니다. |
| 松の木を植樹しました。 | |
| ・ | 나무를 식수하다. |
| 木を植樹する。 | |
| ・ | 뜰에 나무를 심다. |
| 庭に植木を植える。 | |
| ・ | 나무를 심을 구덩이를 파다. |
| 木を植えるくぼみを掘る。 | |
| ・ | 그 산에는 수목이 무성하다. |
| その山には樹木が繁茂している。 | |
| ・ | 수목이 무성하다. |
| 樹木が生い茂る。 | |
| ・ | 목제 테이블의 흠집을 보수하다. |
| 木製テーブルの傷を補修する。 | |
| ・ | 내주 목요일에 피크닉을 갑니다. |
| 来週の木曜にピクニックに行きます。 | |
| ・ | 무리한 수목 벌채로 민둥산이 되었다. |
| 無理な樹木の伐採ではげ山になった。 | |
| ・ | 이 길을 따라서 쭉 가시면 오른쪽에 큰 은행나무가 있습니다. |
| この道に沿ってずっと行くと、右側に大きな銀杏の木があります。 | |
| ・ | 나뭇가지가 산들바람에 와글와글 흔들렸다 |
| 木の枝が、そよ風でざわざわと揺れた。 | |
| ・ | 나무가 높다랗다. |
| 木が高い。 | |
| ・ | 나무 옆댕이에 소년이 서 있다. |
| 木の横に少年が立っている。 | |
| ・ | 말짱 도루묵 상태가 되어버렸다. |
| 元の木阿弥の状態になってしまった。 |
