【権】の例文_22
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<権の韓国語例文>
권력자에게 굽실거린다.
力者にぺこぺこする。
그는 권력자에게 아부한다.
彼は力者にこびる。
그는 그 마을의 권력자다.
彼はその町の力者だ。
공교육은 공공단체와 같은 공권력이 주체가 되어 진행하는 교육을 말한다.
公教育は公共団体のような公力の主体が行なう教育をいう。
어선에서 어장・어법 등의 선정 권한을 가지며, 어획 작업의 지휘를 잡는 자입니다.
漁労長は、漁船で、漁場・漁法などの選定の限をもち、漁獲作業の指揮をとる者。
살아있는 권력에 맞서는 정의로운 검사였다.
生きている力に立ち向かう正義の検事だった。
초상권이나 개인 정보 취급에 주의가 필요합니다.
肖像や個人情報の取り扱いの注意が必要です。
정치인의 기부는 금지, 유권자가 요구하는 것도 금지되어 있습니다.
政治家の寄付は禁止、有者が求めることも禁止されています。
내연의 처에게는 상속권이 없습니다.
内縁の妻に相続はありません。
지지도가 오르면 정국 주도권을 쥘 것이다.
支持率が上がった場合、政局の主導を握るだろう。
며느리에게는 시아버지의 유산을 상속할 권리가 일체 없습니다.
息子の妻には義父の遺産を相続する利が一切ありません。
유권자들은 현실성 없는 급진성에 의심의 눈초리를 던졌다.
者らは現実性のない急進性に疑いの目を投げかけた。
변호사에게 채권 회수를 의뢰하다.
弁護士に債回収を依頼する。
독재 정권을 타도하다.
独裁政を打倒する。
독재 정권을 뒤엎다.
独裁政を倒す。
독재 정권을 쓰러뜨리고 민주화를 이루었다.
独裁政を倒して民主化を果たした。
자작곡의 저작권은 본인이 제작한 시점부터 자연적으로 발생한다.
自作曲の著作は本人が制作した時点で自然発生する。
권불십년은 권력의 자리에 오래 머무는 것을 경계하라는 말입니다.
不十年は、力の座に長くとどまることを戒める言葉です。
고문은 의사 결정을 하는 권한을 갖지 않습니다.
顧問は意思決定を行う限は持ちません。
사람은 호의가 계속되면 그게 권리인 줄 안다
人は好意が続くとそれが利だと思う。
근저당권이 설정되었다.
根抵当が設定された。
책임자는 무엇인가를 위해 관리와 권한과 의무를 갖는 사람입니다.
責任者は何かのために管理と限と義務を持つ人です。
자회사의 의결권을 과반수 소유하고 있는 회사를 모회사라 한다.
子会社の議決の過半数を所有している会社を親会社という。
상장기업이라도 창업자 일족이 경영권을 쥐고 있는 예가 의외로 많다.
上場企業でも創業者一族が経営を握ている例が意外に多い。
그 회사의 주식을 55% 보유하고 있어 의결권을 가지고 있다.
あの会社の株を55%保有し議決も持っている。
불량 채권을 팔아 치우다.
不良債を売り捌く。
국가의 사법권 행사에 의해 그 권력을 배경으로 분쟁을 강제적으로 해결하기 위한 절차를 소송이라고 한다.
国家の司法の行使によって、その力を背景に紛争を強制的に解決するための手続のことを訴訟という。
인권은 동서고금을 막론하고 존중받아야 할 인간의 권리입니다.
は時代を超えて尊重されるべき人間の利です。
그들의 권리가 부당하게 침해되었다.
彼らの利が不当に侵害された。
어떤 정권에도 좌우되지 않는 정말 불편부당한 방송을 만들도록 전력을 다하겠다.
いかなる政にも左右されない不偏不党の放送を作るよう全力を尽くす。
영공은 영토 및 영해의 상공이며, 그 국가의 주권이 미치는 범위입니다.
領空は、領土および領海の上空にあり、その国の主が及ぶ範囲です。
국가는 영공에 대해 배타적인 주권을 갖는다.
国家は領空に対して排他的な主を有する。
영공은 영토와 동등하게 국가 주권이 미치는 영역이다.
領空は領土に等しく国家主が及ぶ領域である。
주택 융자를 모두 갚았다고 해서 자동적으로 저당권이 말소되는 것은 아닙니다.
住宅ローンを返し終わっても自動的に抵当が抹消されるわけではありません。
인권과 법의 지배라는 보편적 가치를 존중하는 나라여야만 한다.
や法の支配という普遍的な価値を尊重する国でなくてはならない。
성명에는 민주주의와 인권 등 보편적 가치에 관한 내용이 포함될 전망이다.
声明では、民主主義と人など普遍的な価値に関する内容が含まれる見込みだ。
인권은 보편적 규범으로 존중되어야 한다.
は普遍的規範として尊重されなければならない。
평화, 자유, 평등, 인권 등은 인류의 보편적 가치다.
平和や自由、平等、人などは人類の普遍的価値である。
조직을 장악한 자가 크나큰 권력을 갖는다.
組織を掌握した者が絶大な力を持つ。
제공권을 장악하다
制空を握る。
적 함대를 격파하면서 서해 바다의 제해권을 장악하였다.
敵の艦隊を撃破しながら、西海の制海を掌握した。
제해권이 위협받다.
制海が脅かされれる。
제해권을 장악하다.
制海を掌握する。
제해권을 쥐다.
制海を握る。
헌법에 기본적 인권이 정해져 있습니다.
憲法にて基本的人が定められています。
헌법이 국민에 보장하는 자유와 권리는 국민의 부단한 노력에 의해 지켜야 한다.
憲法が国民に保障する自由及び利は、国民の不断の努力によつて、保持しなければならない。
헌법은 국민의 권리와 자유를 지키기 위해 국가가 해야할 것에 대해 국민이 정한 결정입니다.
憲法は、国民の利・自由を守るために、国がやるべきことについて国民が定めた決まりです。
나는 인권을 침해당했다.
私は人を侵害された。
자유와 인권이 급속도로 침해당하고 있다.
自由と人が急速に侵害されている。
타인의 저작물을 맘대로 사용하면 저작물 침해에 해당된다.
他人の著作物を勝手に使うと著作侵害にあたる。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29  (22/29)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.