【権】の例文_12
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<権の韓国語例文>
그 권한은 유명무실하다.
その限は有名無実である。
그녀는 인권에 대해 열심히 변론한다.
彼女は人について熱心に弁論する。
그 변호사는 여성 인권을 변론하고 있다.
あの弁護士は女性の人を弁論している。
변호사 활동을 하며 노동·인권 변론을 주로 맡았다.
弁護士活動を行い、労働・人問題での弁論を主に担当した。
악곡을 편집하는 권리는 저작자가 전유하고 있다.
楽曲を編曲する利は著作者が専有している。
그는 저작권 침해 재판에서 패소했습니다.
彼は著作侵害の裁判で敗訴しました。
그 단체는 인권 문제에서 패소했어요.
その団体は人問題で敗訴しました。
그 단체는 인권 문제에서 승소했어요.
その団体は人問題で勝訴しました。
그는 저작권 침해 재판에서 승소했습니다.
彼は著作侵害の裁判で勝訴しました。
처형의 집행은 사형수의 권리를 존중하면서 엄격하게 이루어져야 한다.
処刑の執行は、死刑囚の利を尊重しながら厳密に行われるべきである。
그 정당은 유권자의 요청에 따라 정책을 제안하고 있다.
その政党は有者の要望に応じて政策を提案している。
유권자는 선거에 참여함으로써 사회에 대한 책임을 다합니다.
者は、選挙に参加することで社会に対する責任を果たします。
유권자는 투표권을 행사함으로써 사회적인 변화를 촉진합니다.
者は、投票を行使することで社会的な変化を促進します。
유권자는 투표를 통해 민주주의 원칙을 실천합니다.
者は、投票を通じて民主主義の原則を実践します。
유권자는 선거를 통해 사회 발전에 공헌합니다.
者は、選挙を通じて社会の発展に貢献します。
유권자는 정치적인 결정에 대해 책임을 질 수 있습니다.
者は、政治的な決定に対して責任を持つことができます。
유권자는 선거를 통해 자신의 권리나 이익을 지킬 수 있습니다.
者は、選挙によって自分の利や利益を守ることができます。
유권자는 투표에 의해 사회의 방향을 결정합니다.
者は、投票によって社会の方向性を決定します。
유권자는 후보자의 정책이나 행동을 평가하고 선택합니다.
者は、候補者の政策や行動を評価し、選択します。
유권자는 자신의 의견이나 가치관을 투표에 의해 표현합니다.
者は、自分の意見や価値観を投票によって表現します。
유권자는 정치적인 과정에 참여함으로써 사회에 공헌합니다.
者は、政治的なプロセスに参加することで社会に貢献します。
유권자는 정치적인 결정에 영향을 주는 권한을 가지고 있습니다.
者は、政治的な決定に影響を与える限を持っています。
유권자는 민주주의 사회에서 중요한 일원입니다.
者は、民主主義社会における重要な一員です。
유권자는 선거에 참여할 권리를 가진 사람들입니다.
者は、選挙に参加する利を持つ人々です。
유권자는 정치에 대해 중요한 역할을 갖는 선거에 참가하는 권리를 갖는 자입니다.
者は、政治について重要な役割を持つ選挙に参加する利を持つ者です。
유권자는 어리숙해 보이지만 멍청하지 않다.
者は愚かにみえるが間抜けではない。
유권자는 선거권을 갖는 자를 가리키는 경우가 많다.
者は、選挙を有する者を指すことが多い。
경기가 좋으면 선거에서 유권자가 여당에 투표할 확률이 높아진다.
景気がよければ、選挙で有者が与党に投票する確率が高くなる。
그 기계의 소유권이 새로운 소유자에게 양도되었다.
その機械の所有が新しい所有者に譲渡された。
그 회사의 경영권이 새로운 경영자에게 양도되었다.
その会社の経営が新しい経営者に譲渡された。
그는 그 사업의 경영권을 파트너에게 양도하는 것에 동의했다.
彼はその事業の経営をパートナーに譲渡することに同意した。
그는 회사의 경영권을 다음 세대에 양도했다.
彼は会社の経営を次の世代に譲渡した。
그 토지의 관리권을 현지 자치체에 양도한다.
その土地の管理を地元の自治体に譲渡する。
그는 회사의 경영권을 새로운 경영자에게 양도하기로 결정했다.
彼は会社の経営を新しい経営者に譲渡することを決定した。
부동산 권리를 새 소유자에게 양도하다.
不動産の利を新しい所有者に譲渡する。
그는 토지 소유권을 그의 자녀들에게 양도했다.
彼は土地の所有を彼の子供たちに譲渡した。
권리를 양도하다.
利を譲渡する。
재산 권리를 자식들에게 이양하다.
財産の利を子供たちに移譲する。
그는 회사의 경영권을 후임에게 이양했다.
彼は会社の経営を後任に移譲した。
군부는 국정이 안정되면 총선을 시행하여 정권을 이양할 것이라고 발표했습니다.
軍部は、国政が安定すれば総選挙を実施し、政を委譲すると発表しました。
재원과 권한을 지방으로 이양하다.
財源と限を地方に移譲する。
치안 권한을 다국적군으로부터 이라크 정식 정부에 이양한다.
治安限を、多国籍軍からイラク正式政府へ移讓する。
권한을 이양한다.
限を移讓する。
그는 회사의 경영권을 자신의 아들에게 물려주기로 결정했다.
彼は会社の経営を自身の息子に譲ることを決定した。
그의 손에 경영권이 맡겨졌다.
彼の手に経営が委ねられた。
경영권 분쟁이 법원으로 넘어갔다.
経営を巡る争いが裁判所に持ち込まれた。
경영권을 행사하는 자가 회사의 운영에 관여한다.
経営を行使する者が会社の運営に関与する。
경영권 이양이 공식 발표됐다.
経営の移譲が公式に発表された。
그는 경영권을 확보하기 위해 분투했다.
彼は経営を確保するために奮闘した。
경영권을 가진 사람이 회사의 성장 전략을 입안한다.
経営を持つ者が会社の成長戦略を立案する。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (12/26)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.