【気】の例文_71
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<気の韓国語例文>
사막에 서식하는 동물의 생태가 궁금합니다.
砂漠に生息する動物の生態がになります。
여름에는 나막신이 인기입니다.
夏にはげたが人です。
하늘이 새파래서 너무 기분이 좋아요.
空が真っ青でとても持ちが良いです。
나비를 보고 행복한 기분이 들었다.
蝶々を見て幸せな分になった。
환상적인 분위기에 휩싸여 있었다.
幻想的な雰囲に包まれていた。
환상적인 분위기에 압도당했어요.
幻想的な雰囲に圧倒されました。
샛노란 사탕이 아이들에게 인기가 많아요.
真っ黄色だなキャンディが子供たちに人です。
자주색 풍선이 파티 분위기를 고조시킵니다.
赤紫色の風船がパーティーの雰囲を盛り上げます。
카키색 백팩은 학생들에게 인기입니다.
カーキ色のバックパックは学生に人です。
카키색 커튼이 방에 자연스러운 분위기를 줍니다.
カーキ色のカーテンが部屋に自然な雰囲を与えます。
밝은색 조명으로 방의 분위기가 바뀝니다.
明るい色の照明で部屋の雰囲が変わります。
밝은색 셔츠를 입으면 건강한 느낌을 줍니다.
明るい色のシャツを着ると、元な印象を与えます。
밝은색 셔츠를 입으면 기분이 가벼워져요.
明るい色のシャツを着ると持ちが軽くなります。
밝은색 옷은 기분을 밝게 합니다.
明るい色の服は分を明るくします。
노란색이나 빨간색처럼 밝은색은 보고만 있어도 기운이 난다.
黄色や赤といった明るい色は見ているだけで元になってくる。
퀴퀴한 냄새가 나니까 습기를 제거해야 합니다.
カビ臭い匂いがするため、湿を取り除く必要があります。
우파루파는 앙증맞은 모습이 인기가 많아요.
ウーパールーパーは可愛らしい姿が人です。
우리들은 호흡할 때, 공기를 입이나 코로부터 흡입합니다.
私たちが呼吸をするとき、空を口や鼻から吸い込みます。
자라는 몸이 튼튼하고 병에 강한 것으로 알려져 있습니다.
スッポンは体が丈夫で、病に強いとされています。
자라는 정기적으로 물 위의 공기를 호흡해야 합니다.
スッポンは、定期的に水上の空を呼吸する必要があります。
메추리알은 안주로도 인기가 있어요.
ウズラの卵はおつまみとしても人です。
메추리알은 매우 인기가 있어요.
ウズラの卵はとても人があります。
목재가 건조하는 속도는 주변의 공기 조건과 목재 성질에 의해 정해집니다.
木材が乾燥する速さは、周りの空条件と木材の性質によって決まります。
대기가 건조한 계절이다.
が乾燥する季節である。
날씨가 좋은 맑은 날에는 하늘은 깨끗한 파란색으로 보입니다.
の良い晴れた日には,空はきれいな青色に見えます。
빨간 셔츠는 건강한 느낌을 줍니다.
赤いシャツが元な印象を与えます。
빨간 페인트로 새로 칠한 문이 새로운 분위기를 줍니다.
赤いペンキで塗り替えたドアが新しい雰囲を与えます。
빨간 사무실 의자가 밝은 분위기를 연출합니다.
赤いオフィスチェアが明るい雰囲を演出します。
남색 그림이 방의 분위기를 바꿨어요.
藍色の絵画が部屋の雰囲を変えました。
이 초록색 퍼즐이 아이들에게 인기가 많아요.
この緑色のパズルが子供たちに人です。
보랏빛이 환상적인 분위기를 자아냅니다.
紫の光が幻想的な雰囲を醸し出します。
햇빛의 색인 노란색은 긍정적인 기분을 느끼게 하는 색입니다.
日差しの色である黄色は、前向きな持ちにさせる色です。
주홍색 커튼이 방을 따뜻한 분위기로 만듭니다.
緋色のカーテンが部屋を温かい雰囲にします。
분홍색은 상냥함과 배려심을 느끼게 합니다.
ピンクは、優しさや思いやりの持ちを感じさせます。
무지개색 사탕이 아이들에게 인기가 많아요.
虹色のキャンディーが子供たちに人です。
하늘색 셔츠가 청량한 기분을 돋보이게 해요.
空色のシャツが清々しい持ちを引き立てます。
원색 옷을 입으면 힘이 납니다.
原色の服を着ると元が出ます。
이 연두색 그림이 방의 분위기를 바꿔요.
この黄緑色の絵画が部屋の雰囲を変えます。
연두색 공이 아이들에게 인기입니다.
黄緑色のボールが子供たちに人です。
오늘 아침 하늘은 시퍼래 최고의 날씨입니다.
今朝の空は真っ青で最高の天です。
금색 촛불이 로맨틱한 분위기를 만듭니다.
金色のロウソクがロマンティックな雰囲を作ります。
회색 욕실은 차분한 분위기입니다.
灰色のバスルームは落ち着いた雰囲です。
이 회색 그림은 독특한 분위기를 가지고 있습니다.
この灰色の絵は独特な雰囲を持っています。
밤색 머리가 가을 분위기를 자아내고 있습니다.
栗色の髪が秋の雰囲を醸し出しています。
사진에 따라서는 흑백사진이 분위기가 있어서 좋아합니다.
写真によっては白黒の方が雰囲があって好きです。
흑백 사진은 옛 분위기를 느끼게 합니다.
白黒の写真は昔の雰囲を感じさせます。
이불장에 제습제를 놓아 습기 대책을 하고 있습니다.
押入れに除湿剤を置いて湿対策をしています。
이불장은 통기성이 좋은 소재로 되어 있습니다.
布団棚は通性の良い素材でできています。
화장대 색깔이 방 분위기에 맞아요.
鏡台の色が部屋の雰囲に合っています。
그 호수는 시커먼 수면으로 신비로운 분위기를 자아내고 있어요.
その湖は真っ黒い水面で、神秘的な雰囲を醸し出しています。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (71/185)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.