【気】の例文_73
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<気の韓国語例文>
교도관이 미심쩍은 움직임을 금방 알아차렸어요.
矯導官が不審な動きにすぐづきました。
시사회 분위기가 너무 좋았어요.
試写会の雰囲がとても良かったです。
여주인공이 어려움을 극복하는 모습에 용기를 얻었습니다.
ヒロインが困難を乗り越える姿に勇をもらいました。
여주인공의 배경에 숨겨진 비밀이 궁금합니다.
ヒロインの背景に隠された秘密がになります。
승률이 올라가면 팀의 사기도 높아집니다.
勝率が上がると、チームの士も高まります。
구름 관중에게 둘러싸이면 특별한 기분이 듭니다.
大勢の観衆に囲まれると、特別な持ちになります。
구름 관중이 모이면 열기가 전해집니다.
大勢の観衆が集まると、熱が伝わってきます。
난타전에서는 팀의 사기가 결과에 영향을 미칩니다.
乱打戦では、チームの士が結果に影響します。
쾌승이 계속되면 팀의 사기가 올라갑니다.
快勝が続くことで、チームの士が上がります。
은퇴식은 감사의 마음을 표하는 자리입니다.
引退式は感謝の持ちを表す場です。
은퇴식에서 감사하다는 말을 전하고 싶어요.
引退式で感謝の持ちを伝えたいです。
준준결승을 향해 팀의 사기가 높아지고 있습니다.
準々決勝に向けて、チームの士が高まっています。
8강전을 향해 팀의 사기가 높아지고 있습니다.
準々決勝に向けて、チームの士が高まっています。
대패 후 다음 경기를 향한 각오가 중요합니다.
大敗の後、次の試合に向けての意込みが大切です。
대패의 영향으로 사기가 떨어져 버린 것 같습니다.
大敗の影響で、士が下がってしまったようです。
대패 후의 선수들 표정이 궁금해요.
大敗後の選手たちの表情がになります。
어떤 슬롯머신이 인기가 있나요?
どのスロットマシーンが人ですか?
사격할 때 손의 위치가 중요하다는 것을 깨달았습니다.
射撃する際の手の位置が重要だと付きました。
골프장 플레이는 날씨에 좌우됩니다.
ゴルフ場のプレイは天に左右されます。
골프화가 통기성이 좋아 장시간 걸을 수 있습니다.
ゴルフシューズの通性が良く、長時間歩けます。
분위기가 좀 달라진 거 같은데 머리 스타일 바꿨어?
雰囲ちょっと変わったんだけど、髪型変えた?
그 얘기를 듣고 나면 마음이 달라진다.
その話を聞いてしまうと持ちが変わってしまう。
이 장소는 관광객들에게 인기가 있습니다.
この場所は観光客に人があります。
마음에 드는 장소에서 휴식을 취하고 있어요.
に入りの場所でリラックスしています。
당뇨병은 인슐린이 제대로 역할을 못해 혈액 속을 흐르는 혈당이 증가하는 병입니다.
糖尿病は、インスリンが十分に働かないために、血液中を流れる血糖が増えてしまう病です。
걷기는 간편한 유산소 운동으로 인기가 있습니다.
ウォーキングは手軽な有酸素運動として人があります。
유산소 운동은 기분 전환도 됩니다.
有酸素運動は分転換にもなります。
에어로빅은 인기 있는 유산소 운동입니다.
エアロビクスは人のある有酸素運動です。
초기 증기선은 범선을 이기지 못했다.
初期の蒸船は帆船に勝てなかった。
스트레스가 많을 때는 특히 수분 보충에 신경을 쓰도록 합시다.
ストレスが多いときは特に水分補給にを使いましょう。
수영은 평생 스포츠로 인기가 있습니다.
水泳は生涯スポーツとして人があります。
스키 점프 선수들의 용기에 감동했어요.
スキージャンプの選手たちの勇に感動しました。
스키 웨어에는 통기성도 요구됩니다.
スキーウェアには通性も求められます。
스키복 색상이 마음에 들어요.
スキーウェアの色合いがに入っています。
양궁은 바람의 세기, 기온 등의 작은 변화에도 큰 영향을 받는 종목이다.
アーチェリーは風、温などの小さな変化にも大きな影響を受ける種目である。
찬장에 온 가족이 좋아하는 접시가 있습니다.
食器棚に家族全員のおに入りの皿があります。
마라톤 훈련에는 끈기가 필요합니다.
マラソントレーニングには根が必要です。
끝까지 포기하지 말고 끈기를 가지고 최선을 다하는 자세가 필요하다.
最後まであきらめずに根よく最善を尽くす姿勢が必要だ。
벽을 넘어서기 위해서는 끈기와 꾸준한 노력이 필요합니다.
壁を越えるためには根と着実な努力が必要です。
그는 쉽게 싫증을 내는 성격이라서 끈기가 없어요.
彼はすぐ飽きる性格なので、根がないです。
끈기와 인내심이 그를 최고의 자리에 올려 놓는 것이다.
と忍耐心が彼を最高の地位へ引き上げたのだ。
모든 위대한 일은 시간과 끈기를 필요합니다.
全ての偉大なことは時間と根が必要です。
접전에 해설자도 흥분하는 기색이 역력했습니다.
接戦に解説者も興奮味でした。
인기 강사 영입을 놓고 학원 간 쟁탈전이 치열해지고 있습니다.
講師の獲得を巡って予備校間の争奪戦が激しくなっています。
인기 아티스트의 티켓 쟁탈전이 시작되었습니다.
アーティストのチケット争奪戦が始まりました。
패럴림픽 선수들의 활약에 용기를 얻었습니다.
パラリンピックの選手たちの活躍に勇をもらいました。
그는 난적에 맞설 용기를 가지고 있습니다.
彼は難敵に立ち向かう勇を持っています。
유도 질문을 하지 않도록 대화의 흐름을 조심하고 있습니다.
誘導質問をしないように、会話の流れにをつけています。
유도 질문을 눈치채지 못하는 경우도 있습니다.
誘導質問にづかないこともあります。
올림픽에서 레슬링 경기는 인기가 있어요.
オリンピックでのレスリング競技は人があります。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (73/185)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.